|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1224 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
succession Erbfolge {f}
successionFolge {f} [Abfolge]
successionNachfolge {f}
successionReihe {f}
successionReihenfolge {f}
successionRechtsnachfolge {f}
succession Erbgang {m}
succession Sukzession {f}
succession Nacheinander {n}
succession candidate Nachfolgekandidat {m}
succession conflict Thronfolgestreit {m}
succession duty Erbschaftssteuer {f}
succession in debt Schuldübergang {m}
succession in titleRechtsnachfolge {f}
succession lawErbfolgegesetz {n}
succession of actionsHandlungsabfolge {f}
succession of generations Generationenfolge {f}
succession of states Staatensukzession {f}
succession of trivialitiesAneinanderreihung {f} von Kleinigkeiten
succession planningNachfolgeplanung {f}
succession process [in family enterprises] Nachfolgeprozess {m} [bei Familienunternehmen]
succession stage Sukzessionsstadium {n}
succession stage Sukzessionsstufe {f}
succession stage Sukzessionsphase {f}
succession to an officeNachfolge {f} in einem Amt
succession to an office Übernahme {f} eines Amtes
succession to the throne Thronfolge {f}
successional gradient Sukzessionsgradient {m}
successional stageSukzessionsstadium {n}
successional stageSukzessionsstufe {f}
successional stage Sukzessionsphase {f}
successionallyhintereinander [unmittelbar aufeinanderfolgend]
successionsFolgen {pl}
successive aufeinander folgend
successive aufeinanderfolgend
successive folgend
successive sukzessiv
successive nacheinander
successive abolition sukzessive Aufhebung {f}
successive approximation schrittweise Annäherung {f}
successive buildingsNachfolgebauten {pl}
successive contrastNachkontrast {m} [Sukzessivkontrast]
successive contrast Sukzessivkontrast {m}
successive contrastsukzessiver Kontrast {m}
successive digitsaufeinanderfolgende Ziffern {pl}
successive generationsnachfolgende Generationen {pl}
successive generations {pl}Generationenfolge {f}
successive imageFolgebild {n}
successively nacheinander folgend [alt]
successively nacheinanderfolgend
successively nacheinander
successively stufenweise
successively sukzessive
successivelyder Reihe nach
successiveness Aufeinanderfolge {f}
successorErbe {m}
successorFortsetzer {m} [ugs.]
successor Folgezahl {f} [auch: Nachfolger]
successor [esp. if not being elected into office in the same election as the predecessor] Nachrücker {m} [auf einen Posten]
successor [esp. one who succeeds to a throne, title, estate, or office]Nachfolger {m} <Nchf., Nachf., Nf.> [jd., der jemandes Nachfolge antritt]
successor [female] Nachfolgerin {f}
successor [female]Nachrückerin {f} [auf Posten]
successor [product, car]Nachfolgemodell {n}
successor appointmentNachfolgeberufung {f}
successor company Nachfolgeunternehmen {n}
successor generationNachfolgegeneration {f}
successor in interest Rechtsnachfolger {m}
successor in officeAmtsnachfolger {m}
successor in office [female]Amtsnachfolgerin {f}
successor in titleRechtsnachfolger {m}
successor institution Nachfolgeeinrichtung {f}
successor model Nachfolgemodell {n}
successor (model) Nachfolgermodell {n}
successor office holder Amtsnachfolger {m}
successor organisation [Br.]Nachfolgeorganisation {f}
successor organizationNachfolgeorganisation {f}
successor partyNachfolgepartei {f}
successor program [Am.]Folgeprogramm {n}
successor republic Nachfolgerepublik {f}
successor state Nachfolgestaat {m}
successor to / of the apostles Apostelnachfolger {m}
successor to the throne Thronfolger {m}
successor versionNachfolgeversion {f}
successors Nachfolger {pl}
successorshipNachfolgerschaft {f}
success-related erfolgsabhängig
succinate Succinat {n}
succinate dehydrogenase <SDG> Succinatdehydrogenase {f} <SDG>
succinate-coenzyme Q reductase <SQR> Succinat-Coenzym-Q-Reduktase {f} <SQR>
succinct prägnant
succinct bündig
succinct kurz
succinctkurz und bündig
succinct kurz gefasst
succinct knapp
« subtsubtsub-subvsuccsuccsuccsuchsucrsuctsudd »
« backPage 1224 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers