|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1235 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
subject to contributions [postpos.] beitragspflichtig
subject to correction [postpos.]ohne Gewähr [nachgestellt]
subject to directives [postpos.] weisungsgebunden
subject to duty [product] abgabepflichtig
subject to entertainment tax [postpos.] vernügungssteuerpflichtig
subject to explosion hazards [postpos.]explosionsgefährdet
subject to favorable references [Am.] von positiven Referenzen abhängig
subject to favorable references [Am.]gute Referenzen vorausgesetzt
subject to favourable references [Br.] von positiven Referenzen abhängig
subject to favourable references [Br.]gute Referenzen vorausgesetzt
subject to fluctuations [postpos.]Schwankungen unterworfen
subject to foreign rule [postpos.]unter Fremdherrschaft [nachgestellt]
subject to friction [postpos] reibungsbehaftet
subject to goods being unsold Zwischenverkauf vorbehalten
subject to immediate acceptancezur sofortigen Annahme
subject to immediate delivery zur sofortigen Auslieferung
subject to income tax zu versteuernd
subject to income tax [postpos.] steuerpflichtig
subject to infection [postpos.]infizierbar
subject to inspection mit Prüfungsvorhalt
subject to interest [postpos.]zinspflichtig
subject to it being paid vorausgesetzt, dass es bezahlt wird
subject to limited taxationbeschränkt steuerpflichtig
subject to mandatory testing [postpos.] prüfpflichtig
subject to market fluctuations Marktschwankungen vorbehalten
subject to marking [postpos.]kennzeichnungspflichtig
subject to modifications Änderungen vorbehalten
subject to negotiation Verhandlungssache {f} <VHS>
subject to peer review unterliegt / unterliegen der Beurteilung der Kollegen
subject to permission [postpos. or pred.] genehmigungspflichtig
subject to permit [postpos.]bewilligungspflichtig
subject to postage (charge) [postpos.] portopflichtig
subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten
subject to private law [postpos.] zivilrechtlich
subject to public law [postpos.] öffentlich-rechtlich
subject to qualificationsÄnderungen vorbehalten
subject to redemption [postpos.]tilgbar
subject to registration [postpos.]meldepflichtig
subject to regulations [postpos.] von Vorschriften abhängig
subject to revocation vorbehaltlich Widerruf
subject to royalties [postpos.] nutzungsgebührenpflichtig
subject to royalties [postpos.]tantiemenpflichtig
subject to sb. jdm. untergeben
subject to sb. [conquered] jdm. unterworfen [von jdm. besiegt und beherrscht]
subject to seasonal influences [postpos.] saisonbedingt
subject to social insurance contributions sozialversicherungspflichtig
subject to some conditionunter einer Bedingung
subject to stamp duty stempelpflichtig [österr.]
subject to sth. von etw. [Dat.] abhängig
subject to sth. in Abhängigkeit von etw. [Dat.]
subject to sth. [revocation, alteration etc.]vorbehaltlich etw. [Gen.] [schweiz. auch: vorbehältlich]
subject to strict regulations von strengen Vorschriften abhängig
subject to taxzu besteuern
subject to taxation [postpos.]steuerpflichtig
subject to the application of strict standards unter Anlegung eines strengen Maßstabes
subject to the burden of debts [postpos.] unter der Last der Schulden
subject to the condition precedent unter der aufschiebenden Bedingung
subject to the condition that ...vorausgesetzt, dass ...
subject to the financial burden [postpos.] unter der finanziellen Last
subject to the provisionsvorbehaltlich der Bestimmungen
subject to the provisions of vorbehaltlich der Bestimmungen von
subject to the regulations gemäß den Richtlinien
Subject to their approval, ...Deren Zustimmung vorausgesetzt, ...
subject to these limitations unter diesen Beschränkungen
subject to turnover tax [postpos.]umsatzsteuerpflichtig
subject to whim willkürlich [je nach Laune]
subject to whimje nach Laune
subject to withdrawalbis auf Widerruf
Subject to your approval, ... Ihre Zustimmung vorausgesetzt, ...
subject under discussion Gesprächsgegenstand {m}
[subject to recoupment of public money spent on local public infrastructure] erschließungsbeitragspflichtig
[subject-linked university entrance qualification] fachgebundene Hochschulreife {f}
(subject) indexStichwortverzeichnis {n}
subject-based versuchspersonenbasiert
subject-didactic fachdidaktisch
subjected unterworfen
subjected to a quota kontingentiert
subjected to heat [postpos.] der Wärme ausgesetzt
subjected to heat [postpos.] wärmebeansprucht [einer Wärmequelle ausgesetzt]
subjected to heat [postpos.]wärmebelastet
subjected to other processesanderen Verfahren unterworfen
subjected to thermally induced stresswärmebeansprucht [belastet]
subjectification Subjektifikation {f}
subjectification Subjektwerdung {f}
subjecting unterwerfend
subjection Abhängigkeit {f}
subjectionUnterwerfung {f}
subjection Ausgeliefertsein {n}
subjection [state of being subjected]Unterworfensein {n}
subjection [state of being subjected] Unterworfenheit {f}
subjectionsUnterwerfungen {pl}
subjective subjektiv
subjective [unobjective] unsachlich
subjective arbitrability subjektive Schiedsfähigkeit {f}
subjective audiometrysubjektive Audiometrie {f}
subjective body [in contrast to: objective body] Leib {m} [im Gegensatz zu: Körper]
subjective complaints subjektive Beschwerden {pl}
subjective content of experiencesubjektiver Erlebnisgehalt {m}
subjective discomfort subjektives Missempfinden {n}
subjective driving impression subjektiver Fahreindruck {m}
« subcsubdsubfsub-subjsubjsubjsublsublsubmsubm »
« backPage 1235 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement