|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1303 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
suspension of payment Zahlungseinstellung {f}
suspension of paymentsZahlungseinstellung {f}
suspension of sentenceStrafaussetzung {f}
suspension of supplies Aussetzen {n} der Versorgung
suspension of the counter-value Stilllegung {f} des Gegenwerts
suspension of the statute of limitationsHemmung {f} der Verjährung
suspension of the statute of limitationsVerjährungshemmung {f}
suspension of water supply Abschaltung {f} der Wasserversorgung
suspension orderRuhensanordnung {f}
suspension plate Aufhängeblech {n}
suspension pointAufhängepunkt {m}
suspension pointHängepunkt {m}
suspension polymerisation <SP> [Br.]Suspensionpolymerisation {f} <SP>
suspension polymerization <SP>Suspensionpolymerisation {f} <SP>
suspension proceedings {pl} Amtsenthebungsverfahren {n}
suspension railroad [Am.] Schwebebahn {f}
suspension rateFederkonstante {f}
suspension reactor Suspensionsreaktor {m}
suspension roll Radaufhängungswanken {n}
suspension roll Wanksteifigkeit {f}
suspension roll stiffness Wanksteifigkeit {f}
suspension roof Hängedach {n}
suspension rope Hängeseil {n}
suspension spring Aufhängefeder {f}
suspension strut Federbein {n}
suspension system [import or excise duties]Nichterhebungsverfahren {n}
suspension tower Tragmast {m} [Freileitungsmast]
suspension traumaHängetrauma {n}
[suspension of deportation]Duldung {f} [Aussetzung der Abschiebung]
suspension-bridge structureHängebrückenkonstruktion {f}
suspensionsAufhängungen {pl}
suspensionsAufschlämmungen {pl}
suspensions Startverbote {pl}
suspensions Suspensionen {pl}
suspensions of payment Zahlungseinstellungen {pl}
suspensiveaufschiebend
suspensive conditionaufschiebende Bedingung {f}
suspensive effect Suspensiveffekt {m} [aufschiebende Wirkung von Rechtsbehelfen]
suspensive effect aufschiebende Wirkung {f} [von Rechtsbehelfen, Suspensiveffekt]
suspensivelyaufschiebend
suspensorSuspensor {m}
suspensor [Am.] Genitalschutz {m}
suspensor cell Suspensorzelle {f}
suspensory hängend
suspensorysuspensiv
suspensory suspensorisch
suspensory ligament of (the) lens [Zonula ciliaris, Ligamentum suspensorium lentis] [zonule of Zinn] Linsenaufhängeband {n} [Zonula Zinnii]
suspensory ligament of (the) ovary [Ligamentum suspensorium ovarii, Ligamentum infundibulopelvicum] Ligamentum suspensorium ovarii {n}
suspensory ligaments of breast [Ligamenta suspensoria mammaria / mammae, Retinaculum cutis mammae] Cooper-Bänder {pl}
suspensory locomotionsuspensorische Lokomotion {f}
suspensory muscle of duodenum [Musculus suspensorius duodeni, Ligamentum suspensorium duodeni] [ligament of Treitz]Treitz'sches Band {n} [auch: Treitz'sches Ligament]
suspensory veto aufschiebendes Veto {n}
suspicion Argwohn {m} [geh.]
suspicion Verdacht {m}
suspicion Vermutung {f}
suspicion Misstrauen {n}
suspicion Verdächtigung {f}
suspicion Beargwöhnung {f}
Suspicion Der Verdacht [Roman: Friedrich Dürrenmatt]
Suspicion [Alfred Hitchcock] Verdacht
suspicion [inkling] Ahnung {f} [Vermutung]
suspicion [of having committed a crime]Tatverdacht {m}
suspicion of a smile Anflug {m} eines Lächelns
suspicion of abuseVerdacht {m} auf Missbrauch
suspicion of being infected Ansteckungsverdacht {m}
suspicion of bias Verdacht {m} auf Befangenheit
suspicion of corruptionKorruptionsverdacht {m}
suspicion of embezzlement Verdacht {m} der Untreue
suspicion of espionageSpionageverdacht {m}
suspicion of foreigners Misstrauen {n} gegenüber Fremden
suspicion of fraud Betrugsverdacht {m}
suspicion of ideologyIdeologieverdacht {m}
suspicion of listeria (contamination) Listerienverdacht {m} [Verdacht auf Listerienverseuchung]
suspicion of malpracticeMissbrauchsverdacht {m}
suspicion of murder Mordverdacht {m}
suspicion of plagiarismPlagiatsverdacht {m}
suspicion of sth. Verdacht {m} auf etw. [Akk.]
suspicionsVerdachte {pl}
suspicionsVerdächtigungen {pl}
suspicions Verdachtsmomente {pl}
suspicions {pl} Verdacht {m}
suspicious verdächtig
suspiciousulkig [ugs.] [seltsam, suspekt]
suspicious scheel [ugs.]
suspicioussuspekt
suspicious verräterisch [verdächtig]
suspicious [causing suspicion] [attr.] verdachterregend
suspicious [e.g. finding] auffällig [verdächtig]
suspicious [wary]argwöhnisch
suspicious banknotes fälschungsverdächtige Banknoten {pl}
suspicious business transactionsverdächtige Geschäftsvorfälle {pl}
suspicious characterverdächtiger Charakter {m}
suspicious fact Verdachtsmoment {n}
suspicious facts Verdachtsmomente {pl}
suspicious (of) argwöhnisch (gegen / gegenüber)
suspicious (of) misstrauisch (gegen)
suspicious-looking character verdächtig aussehender Charakter {m}
suspiciouslyverdächtig
suspiciouslyargwöhnisch
suspiciously offside [Br.] abseitsverdächtig
« survsurvSusasuspsuspsuspsuspsustsuzeSwabswal »
« backPage 1303 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement