All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1319 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Swiss mountain pine [Pinus mugo var. mugo]Krummholzkiefer {f}
Swiss mountain pine [Pinus mugo var. mugo] Bergkiefer {f}
Swiss nation Schweizernation {f} [schweiz.] [veraltet] [Schweizer Nation]
Swiss national Schweizerbürger {m}
Swiss National Bank <SNB> Schweizerische Nationalbank {f} <SNB>
Swiss National RedoubtSchweizer Réduit {n}
Swiss National Science FoundationSchweizerischer Nationalfonds {m}
Swiss national teamSchweizer Nati {f} [schweiz.] [ugs.] [Schweizerische Nationalmannschaft, Schweizerisches Nationalteam]
Swiss nationalsSchweizerbürgerinnen und -bürger {pl}
Swiss Officers' AssociationSchweizerische Offiziersgesellschaft {f}
Swiss Official Gazette of Commerce <SOGC> Schweizerisches Handelsamtsblatt {n} <SHAB>
Swiss passportSchweizer Pass {m} [Reisepass]
Swiss People's Party Schweizerische Volkspartei {f} <SVP>
Swiss pine [Abies alba, syn.: A. alba f. pyramidalis]Edeltanne {f}
Swiss pine [Abies alba, syn.: A. alba f. pyramidalis] Silbertanne {f}
Swiss pine [Abies alba, syn.: A. alba f. pyramidalis] Weiß-Tanne / Weißtanne {f}
Swiss pine [Pinus cembra] Arve {f}
Swiss pine [Pinus cembra] Zirbelkiefer {f}
Swiss pine [Pinus cembra] Zirbe {f} [österr. nur so] [Zirbelkiefer]
Swiss pine [Pinus cembra]Zirbel {f}
Swiss pine [Pinus cembra] Arbe {f}
Swiss pine [type of wood] Zirbenholz {n}
Swiss pine [type of wood] Zirbelholz {n}
Swiss pine oil Zirbenöl {n}
Swiss pine oilZirbelkieferöl {n}
Swiss pine oil Arbenöl {n}
Swiss pine oil Arvenöl {n}
Swiss pine woodArvenholz {n}
Swiss pipe [organ stop; same as Swiss flute] Schweizerpfeife {f} [Orgelregister; auch: Schweizerflöte]
Swiss Plateau [also Swiss Central Plateau] Schweizer Mittelland {n}
Swiss Radio and Television [German-speaking Switzerland] Schweizer Radio und Fernsehen <SRF>
Swiss Red Cross <SRC> Schweizerisches Rotes Kreuz {n} <SRK>
Swiss roll Biskuitrolle {f}
Swiss roll [Br.] Biskuitroulade {f} [österr.] [südd.] [schweiz.]
Swiss saddle bush-cricket [Ephippiger persicarius]Strauch-Sattelschrecke {f}
Swiss Socialist Party [coll.] [officially: Social Democratic Party of Switzerland]Sozialdemokratische Partei {f} der Schweiz <SP>
Swiss Society for the Study of Religions <SSSR> Schweizerische Gesellschaft {f} für Religionswissenschaft <SGR>
Swiss Society of Engineers and Architects Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein {m} <SIA>
Swiss specialitiesSchweizer Spezialitäten {pl}
Swiss specialities Schweizerspezialitäten {pl} [schweiz.]
Swiss Standard [abbrev. SN]Schweizer Norm {f} <SN>
Swiss Standard German Schweizer Hochdeutsch {n}
Swiss stone pine [Pinus cembra] Arve {f}
Swiss stone pine [Pinus cembra] Zirbelkiefer {f}
Swiss stone pine (wood) Zirbelkieferholz {n}
Swiss Style [International Typographic Style]Schweizer Typografie {f}
Swiss Television [German speaking]Schweizer Fernsehen {n} <SF>
Swiss Transport Museum [Verkehrshaus of Switzerland, Luzern] Verkehrshaus {n} der Schweiz <VHS> [Verkehrs- und Kommunikationsmuseum, Luzern/Schweiz]
Swiss watchSchweizer Uhr {f}
Swiss willow [Salix helvetica] Schweizer Weide {f}
Swiss Wing [of the Vienna Hofburg Palace] Schweizertrakt {m}
Swiss woman Schweizerin {f}
Swiss womenSchweizerinnen {pl}
Swiss wrestling Schwingen {n} [schweiz.]
Swiss wrestling Hosenlupf {m} [schweiz. Variante des Ringens]
Swiss wrestling Hoselupf {m} [schweiz.] [ugs.] [Hosenlupf]
Swiss wurstsalatSchweizer Wurstsalat {m} [regional]
[Swiss accident insurance and prevention firm] Suva {f} [schweiz.]
[Swiss brass + percussion carnival band] Guggemusig {f} [schweiz.]
[Swiss Christmas cookies]Totenbeinli {pl} [schweiz. Weihnachtsgebäck]
[Swiss commuter tax credit] Fahrkostenabzug {m} [schweiz.]
[Swiss diatonic button accordion]Schwyzerörgeli {n} [schweiz.] [auch: Örgeli]
[Swiss fascist movement] Frontenbewegung {f} [auch: Frontismus]
[Swiss fascists] Fröntler {pl} [schweiz.] [ugs.] [Frontisten, Schweizer Anhänger des Faschismus]
[Swiss law about compensation for loss of earnings during mandatory military service] Erwerbsersatzgesetz {n} [schweiz.]
[Swiss museum of transportation in Lucerne]Verkehrshaus {n} der Schweiz [Luzern]
[Swiss pejorative term referring to Germans]Schwaben {pl} [schweiz.] [pej.] [Deutsche]
[Swiss penny used during the Renaissance] Stäbler {m}
[Swiss penny used during the Renaissance] Stebler {m}
[Swiss performing rights society] Schweizerische Gesellschaft {f} für die Rechte der Urheber musikalischer Werke <SUISA>
[Swiss political dispute over the Jura canton] Jurafrage {f} [schweiz.]
[Swiss six-holed wooden flute] Schweitzerpfeiff {f} [neue Schweizerpfeife] [Schweiz]
[Swiss youth political organization]Jungpartei {f} [schweiz.] [politischer Jugendverband]
[Swiss] Act on International Mutual Assistance in Criminal Matters <IMAC> [Schweizer] Bundesgesetz {n} über internationale Rechtshilfe in Strafsachen <IRSG>
(Swiss) accounting and reporting recommendations {pl} Fachempfehlung {f} zur Rechnungslegung <FER> [schweiz.] [Swiss GAAP FER]
(Swiss) chaletChalet {n} [Landhaus]
(Swiss) chard [Beta vulgaris cicla] Römischer Kohl {m} [Schnittmangold]
(Swiss) chard [Beta vulgaris cicla] Beißkohl {m} [Schnittmangold]
(Swiss) cheese plant [Monstera deliciosa]Köstliches Fensterblatt {n}
(Swiss) Civil Code(Schweizerisches) Zivilgesetzbuch {n} <ZGB>
(Swiss) Federal CouncilBundesrat {m} [schweiz.]
(Swiss) Federal Statistical Office <FSO>Bundesamt {n} für Statistik <BFS> [schweiz.]
(Swiss) Federal VET Diploma [Federal Vocational Education and Training]eidgenössisches Fähigkeitszeugnis {n} <EFZ> [schweiz.]
(Swiss) federal vocational baccalaureate <FVB> eidgenössisches Berufsmaturitätszeugnis {n} <EBMZ> [schweiz.]
(Swiss) Federal Vocational Baccalaureate <FVB> Berufsmaturität {f} <BM> [schweiz.] [auch Berufsmatur, Berufsmatura]
(Swiss) federal vocational certificateeidgenössisches Berufsattest {n} <EBA> [schweiz.]
(Swiss) knoepfli [small dumplings similar to Spätzle]Knöpfli {pl} [schweiz.]
(Swiss) Major Accidents Ordinance <MAO> Störfallverordnung {f} <StFV>
Swiss-Austrian border schweizerisch-österreichische Grenze {f}
Swiss-based [company, family, person etc.] in der Schweiz ansässig [Firma, Familie, Person etc.]
Swiss-based [person]in der Schweiz lebend
Swiss-born in der Schweiz geboren
Swiss-Germanschweizerdeutsch
Swiss-German borderschweizerisch-deutsche Grenze {f}
Swissie [coll.] [Swiss franc] <CHF> (Schweizer) Franken {m} <CHF>
Swiss-Italian border schweizerisch-italienische Grenze {f}
Swissness [label 'Swiss made'] Swissness [ohne Artikel] [Marke Schweiz]
Swiss-raised [person]in der Schweiz aufgewachsen
Swiss-style cheeseSchweizer Käse {m}
Swiss-widegesamtschweizerisch
« swimswimswinswinswisSwisSwisswitswitswitswiv »
« backPage 1319 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement