All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 206 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sb.'s breath is taken away [idiom]jdm. stockt der Atem [Redewendung]
sb.'s chances of doing sth. are slimjds. Aussichten, etw. zu tun, sind gering
sb.'s collected works die gesammelten Werke {pl} jds. / von jdm.
sb.'s collected works jds. gesammelte Werke {pl}
Sb.'s condition has improved. [health] Jds. Gesundheitszustand hat sich verbessert.
sb.'s craving for sth. jds. Sucht {f} nach etw.
sb.'s days are numbered jd. steht auf der Abschussliste
sb.'s declining years {pl} jds. Lebensabend {m} [geh.]
sb.'s demesne [fig.] jds. Reich {n}
sb.'s doingjds. Werk {n}
sb.'s dotage jds. Lebensabend {m}
sb.'s dying wordsjds. letzte Worte {pl}
sb.'s eyes become moistjd. bekommt feuchte Augen
sb.'s eyes grow dim [idiom] [sb. dies, passes away] jdm. brechen die Augen [geh.] [Redewendung] [jd. stirbt, verscheidet]
sb.'s eyes grow dim [idiom] [sb. dies, passes away]jds. Augen brechen [geh.] [Redewendung] [jd. stirbt, verscheidet]
sb.'s eyes (nearly) pop out of his / her head [coll.] jdm. fallen die Augen (fast) raus [ugs.]
sb.'s eyes well up (with tears) jdm. kommen die Tränen
sb.'s face fits [Br.] [coll.]jd. ist der / die Richtige
sb.'s father's [house, business] väterlich [Haus, Geschäft]
sb.'s favourite crime (thriller) author [Br.] jds. liebster Krimiautor {m} [ugs.]
sb.'s finest hour jds. größte Stunde {f}
sb.'s finest hour [idiom] jds. große Stunde [Redewendung]
sb.'s folks [Am.] [coll.] jds. Familie {f}
sb.'s fortejds. Force {f} [veraltend]
sb.'s gusto jds. Geschmack {m}
sb.'s hackles rosejdm. sträubte sich alles
sb.'s hand has lost its cunning [idiom]jd. ist aus der Übung gekommen
sb.'s head is in ...jd. ist mit den Gedanken in ...
sb.'s head is spinning [idiom] [because of too much input] jdm. schwirrt der Kopf [Redewendung] [wegen zu vieler Eindrücke]
sb.'s head starts to spin jdm. wird schwummrig [ugs.]
sb.'s head starts to spin jdm. wird schwummerig [ugs.]
sb.'s heart is pounding like mad jdm. schlägt das Herz bis zum Hals / Halse [Redewendung]
sb.'s heart is thumping awayjds. Herz pumpert wie wild [südd.] [österr.]
sb.'s heart is thumping like madjdm. pocht das Herz bis zum Hals / Halse [Redewendung]
sb.'s hour [last hour]jds. letzte Stunde {f} [Todesstunde]
sb.'s husband passed away after a brief illness jds. Ehemann ist nach kurzer Krankheit gestorben
sb.'s idea of a holiday [esp. Br.]jds. Vorstellung {f} von einem Urlaub
sb.'s idea of a vacation [Am.] jds. Vorstellung {f} von einem Urlaub
sb.'s intended [coll.] jds. Auserkorener {m} [hum.]
sb.'s intended [female] [coll.]jds. Auserkorene {f} [hum.]
sb.'s lead is melting (away) jds. Vorsprung schmilzt (dahin)
sb.'s lead is shrinkingjds. Vorsprung schrumpft
sb.'s life is no longer in danger jd. ist außer Lebensgefahr
sb.'s life is no longer in danger jd. befindet sich außer Lebensgefahr
sb.'s life-style jds. Tun und Lassen [Redewendung]
sb.'s luck is injd. hat Glück
sb.'s ministering angeljds. guter Engel {m}
sb.'s mortal remains {pl} jds. sterbliche Hülle {f}
sb.'s paths cross jds. Wege kreuzen sich
sb.'s patience gave out jdm. riss der Geduldsfaden
sb.'s patience snappedjdm. riss der Geduldsfaden
sb.'s patience snaps jdm. reißt der Geduldsfaden
sb.'s period {sg} jds. Tage {pl} [ugs.] [Menstruation]
sb.'s personal responsibility for sth. jds. Eigenverantwortlichkeit {f} für etw.
sb.'s position is under threat jds. Stuhl wackelt [fig.]
sb.'s preferred drink jds. Lieblingsgetränk {n}
sb.'s reputation suffers [from]jds. Ansehen leidet [unter]
sb.'s special burdenjds. besondere Last {f}
sb.'s take on sth.jds. Interpretation {f} von etw. [Dat.]
sb.'s toenails curl in horror. jds. Zehennägel kringeln sich vor Schreck. [jd. ist entsetzt]
sb.'s voice is breakingjd. ist im Stimmbruch
sb.'s weak sidejds. schwache Seite {f}
sb.'s wheels [coll.] jds. vier Räder {pl} [ugs. für: Auto]
(sb.'s) grandparents' generation (jds.) Großelterngeneration {f}
(sb.'s) parents' generation (jds.) Elterngeneration {f}
SC paper satiniertes Papier {n}
scab Krätze {f}
scab Schorf {m}
scab Verharschung {f} [Schorf]
scabKruste {f} [Schorf]
scab Blutschorf {m} [Kruste aus geronnenem Blut über einer Haut- oder Schleimhautwunde]
scabGnatz {m} [ugs.] [Grind]
scab [casting defect]Schülpe {f} [formsandbedingter Gussfehler]
scab [crusted wound-cover] Grind {m} [südd.] [verkrustete Bedeckung einer Wunde]
scab [pej.] Streikbrecher {m}
scab [psoroptic mange]Psoroptesräude {f}
scab [sl.] [rascal, scoundrel] Schuft {m}
scab lifter [Br.] [Aus.] [sl.] [medical assistant]Knochenflicker {m} [ugs.] [Sanitäter]
scab mites [family Sarcoptidae] Krätzemilben {pl}
scab mites [family Sarcoptidae] Räudemilben {pl}
scabbard Degenscheide {f}
scabbard Scheide {f} [v. Schwert]
scabbard tip protectorSchleppblech {n} [auch: Schlagstück oder Ortblech]
scabbard tracheaSäbelscheidentrachea {f}
scabbard tube Futterrohr {n}
scabbards Scheiden {pl}
scabbards Schwertscheiden {pl}
scabbed schorfig
scabbed verschorft
scabbed-overmit Schorf überzogen
Scabbers [Harry Potter] Krätze {m}
scabbiness Erbärmlichkeit {f}
scabby schäbig
scabby schorfig
scabby mouth [Ecthyma contagiosum] [orf]ansteckende Pustulardermatitis {f} [Orf]
scabby mouth [Ecthyma contagiosum] [orf] [viral disease of sheep, goats, etc.] Lippengrind {m} (der kleinen Wiederkäuer) [Orf]
scabby sow bug [Porcellio scaber](Raue) Kellerassel {f}
scabby sow bug [Porcellio scaber](Raue) Körnerassel {f}
(scabby) slater [Porcellio scaber] (Raue) Körnerassel {f}
(scabby) slater [Porcellio scaber] (Raue) Kellerassel {f}
« sb./sb./sb./sb./sb./sb.'scabscalscalscalscal »
« backPage 206 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement