|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 251 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Schwann cellSchwann'sche Zelle {f}
Schwann cell Schwannsche Zelle {f} [alt]
Schwann cell tumor [Am.] [schwannoma]Schwannom {n}
Schwann cells Schwann-Zellen {pl}
schwannitis Schwannitis {f}
schwannitis Entzündung {f} der Schwann'schen Scheide
schwannomaSchwannom {n}
schwannomatosis Schwannomatose {f}
schwarmerei [excessive sentiment] [rare] Schwärmerei {f}
Schwartz functionSchwartz-Funktion {f}
Schwartz kernel theorem [also: kernel theorem of Schwartz]Kernsatz {m} von Schwartz
Schwartz kernelsSchwartz-Kerne {pl}
Schwartz space Schwartz-Raum {m}
Schwartz' worm snake [Typhlops schwartzi] Hispaniolische Riesenblindschlange {f}
(Schwartz) kernel theoremSatz {m} vom Kern [Kernsatz von Schwartz]
schwartzembergite [(Pb)5H2IO6Cl3] Schwartzembergit {m}
Schwartz's myotis [Myotis martiniquensis]Martinique-Mausohr {n}
Schwarz [Skat] Schwarz {n} [Skat]
Schwarz lemma [also: Schwarz's lemma, lemma of Schwarz] schwarzsches Lemma {n}
Schwarz reflection principle schwarzsches Spiegelungsprinzip {n}
Schwarz' theorem [also: Clairaut's theorem] Satz {m} von Schwarz [auch: Satz von Clairaut]
Schwarzach (River)Schwarzach {f}
Schwarzenau Brethren Schwarzenauer Neutäufer {pl} [auch: Schwarzenau Brethren]
Schwarz's campylopus moss [Campylopus gracilis]Feines Krummstielmoos {n}
Schwarz's swan-neck moss [Campylopus gracilis] Feines Krummstielmoos {n}
Schwarzschild effect [reciprocity failure] Schwarzschildeffekt {m}
Schwarzschild effect [reciprocity failure]Schwarzschild-Effekt {m}
Schwarzschild lawSchwarzschild-Gesetz {n}
Schwarzschild radius Schwarzschild-Radius {m}
Schwarzschild's equation Schwarzschild'sche Gleichung {f}
Schwarzschild's law Schwarzschild-Gesetz {n}
schwazite [(Cu,Hg)12Sb4S13] Quecksilberfahlerz {n} [Schwazit]
schwazite [(Cu,Hg)12Sb4S13]Schwazit {m}
Schwedenschanze Schwedenschanze {f}
Schweigger's tortoise [Kinixys erosa] Stachelrand-Gelenkschildkröte {f}
Schweinfurt green Schweinfurter Grün {n} [syn.: Pariser Grün, Patentgrün oder Mitisgrün]
Schweinfurth green [spv.] Schweinfurter Grün {n} [Kupfer(II)-arsenitacetat]
Schweinitzii root and butt rot [Phaeolus schweinitzii]Kiefern-Braunporling / Kiefernbraunporling {m}
Schwenkfelder [also Schwenckfelder] [follower of Kaspar Schwenckfeld von Ossig]Schwenckfelder {m} [auch Schwenkfelder] [Anhänger von Kaspar Schwenckfeld von Ossig]
SchwerinSchwerin {n}
schwertmannite [Fe16 [O16|(OH)9-12(SO4)3.5-2]]Schwertmannit {m}
Schwinger modelSchwinger-Modell {n}
Schwyz [Swiss canton and town] Schwyz {n} [Schweizer Kanton und Stadt]
Schwyzerörgeli [diatonic button accordion used in Swiss folk music] Schwyzerörgeli {n} [schweiz.]
sciaphilicsciaphil
sciaphilic skiaphil
sciaphilicschattenliebend
sciaphiloussciaphil
sciaphilous skiaphil
sciaphilous schattenliebend
sciapod Schattenfüßler {m}
sciarid fly [Sciara analis]Gelbbauch-Trauermücke {f}
sciascopic [spv.]skiaskopisch
sciatic mit Ischias verbunden
sciatic Ischias-
sciaticischiadisch
sciatic muscle Hüftmuskel {m}
sciatic nerve [Nervus ischiadicus] Hüftnerv {m}
sciatic nerve [Nervus ischiadicus]Ischiasnerv {m}
sciatic nerve [Nervus ischiadicus] Ischias {m} [Ischiasnerv]
sciatic neuralgiaIschias-Neuralgie {f}
sciatic pain Ischialgie {f}
sciatic pain syndromeIschiassyndrom {n}
sciatic symptomsischiatische Symptome {pl}
sciatica Ischias {m} [selten {n}, fachspr. {f}] [Ischiasschmerz]
sciatica Ischiasschmerz {m}
sciatica Ischialgie {f}
sciatica vertebragene tiefe Rückenschmerzen {pl}
sciatica Ischiasnervreizung {f}
sciatica {sg} Ischiasschmerzen {pl}
science Naturwissenschaft {f}
science Wissenschaft {f}
scienceLehre {f} [Wissenschaft]
science {sg}Wissenschaften {pl} [insgesamt]
science {sg} [subjects in school] Realien {pl} [veraltet] [naturwissenschaftliche Fächer]
science [archaic] [knowledge]Wissen {n}
science adviserWissenschaftsberater {m}
science adviser wissenschaftlicher Berater {m}
science adviser [female] Wissenschaftsberaterin {f}
science adviser [female] wissenschaftliche Beraterin {f}
science and technology studies {pl} <STS> Wissenschafts- und Technikforschung {f}
science basewissenschaftliches Fundament {n}
science base Wissenschaftsbasis {f}
science base wissenschaftliche Basis {f}
science block Wissenschaftszentrum {n}
science career wissenschaftliche Laufbahn {f}
science centre [Br.]Wissenschaftszentrum {n}
science city Wissenschaftsstadt {f}
science committee [scientific committee] Wissenschaftsausschuss {m}
science community Wissenschaftsgemeinde {f}
science context Wissenschaftskontext {m}
science councilWissenschaftsrat {m}
science degreenaturwissenschaftliches Diplom {n}
science editor Wissenschaftsredakteur {m}
science editor [female]Wissenschaftsredakteurin {f}
science educationwissenschaftliche Erziehung {f}
science education Wissenschaftspädagogik {f}
science education Wissenschaftsunterricht {m}
science experimentWissenschaftsexperiment {n}
science experimentwissenschaftliches Experiment {n}
« schoschoschoschoSchrSchwsciesciesciescinscis »
« backPage 251 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement