|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 263 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
scorpionweeds [genus Phacelia] Bienenfreunde {pl} [Phazelien]
scorpionweeds [genus Phacelia]Büschelblumen {pl} [Phazelien]
scorpionweeds / scorpion-weeds [genus Phacelia] Phazelien {pl} [auch: Phacelien]
scorpionweeds / scorpion-weeds [genus Phacelia] Büschelblumen {pl}
Scorpius <♏> Skorpion {m} <♏> [Sternbild]
scortation [obs.] [fornication] Unzucht {f} [veraltet]
Scortecci's blind snake [Leptotyphlops macrorhynchus, syn.: Myriopholis braccianii] Langnasige Schlankblindschlange {f}
Scorza-Dragoni theorem [also: Scorza-Dragoni's theorem, theorem of Scorza Dragoni]Satz {m} von Scorza Dragoni
scorzalite [(Fe,Mg)Al2(PO4)2(OH)2] Scorzalith {m} [auch: Scorzalit]
scorzonera [Scorzonera hispanica]Garten-Schwarzwurzel {f}
scorzonera [Scorzonera hispanica] Spanische Schwarzwurzel {f}
scorzonera [Scorzonera hispanica] Echte Schwarzwurzel {f}
scorzonera [Scorzonera hispanica] Skorzenerwurzel {f}
scorzonera [Scorzonera hispanica] Schwarzwurzel {f}
ScotSchotte {m}
scot [archaic]Abgabe {f} [Steuer]
Scot [female] Schottin {f}
scot [one's share of a payment or charge] (eigener) Anteil {n} [an einer zu entrichtenden Summe]
Scotch schottischer Whisky {m}
scotchBremskeil {m} [Eisenbahn]
Scotch [dated] schottisch
Scotch [dated]schottisches Englisch {n}
Scotch [whisky] Scotch {m}
Scotch / Scottish moss [Sagina subulata, syn.: S. pilifera] Pfriemen-Mastkraut / Pfriemenmastkraut {n}
Scotch / Scottish moss [Sagina subulata, syn.: S. pilifera]Sternmoos {n}
Scotch annulet [Charissa obscurata] [moth] Trockenrasen-Steinspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Scotch annulet [Gnophos obfuscata] [moth] Heidelbeer-Steinspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Scotch argus [Erebia aethiops]Graubindiger Mohrenfalter {m}
Scotch argus [Erebia aethiops] Waldteufel {m}
Scotch argus [Erebia aethiops] [butterfly]Trockenrasenwald-Mohr {m} [Tagfalterspezies]
Scotch argus [Erebia aethiops] [butterfly] Wald-Mohrenfalter {m}
Scotch argus [Erebia aethiops] [butterfly]Mohrenfalter {m}
Scotch argus [Erebia aethiops] [butterfly]Hundsgrasfalter {m}
Scotch bent-wing [Leucoptera sinuella, syn.: Cemiostoma sinuella, Paraleucoptera sinuella, P. susinella] Pappelminiermotte / Pappel-Miniermotte {f}
Scotch bent-wing [Leucoptera sinuella, syn.: Cemiostoma sinuella, Paraleucoptera sinuella, P. susinella] Espen-Langhornminierfalter {m}
Scotch bonnet [Semicassis granulata, syn.: S. lucrativa, Buccinum gibbum, B. inflatum, Cassis abbreviata, C. cepa, C. granulosa, C. globulus, C. abbreviata, C. malum, C. minuta, C. plicata] Mittelmeer-Sturmhaube {f} [Meeresschneckenart]
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn.: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia]Rehweide {f}
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn.: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia] Mägdekrieg {m}
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn.: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia] Mägdebusch {m}
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn.: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia] Gilbkraut {n}
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia] Besenstrauch {m}
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia] Besenkraut {n}
Scotch broom [Cytisus scoparius, syn: Spartium scoparium, Sarothamnus scoparius, Genista scoparia] Besenginster {m}
Scotch broom [Cytisus scoparius]Besenpfriem {m} [nordd.] [Besenginster]
Scotch broth schottische Graupensuppe {f}
Scotch brothschottische Brühe {f}
Scotch burnet [Zygaena exulans] [moth] Hochalpenwidderchen {n} [Nachtfalterspezies]
Scotch burnet [Zygaena exulans] [moth]Alpen-Widderchen {n} [Nachtfalterspezies]
Scotch burr[Schnarren des Lautes R im Schottischen]
Scotch cart [archaic][federloser zweirädriger Karren]
Scotch crocus [Crocus biflorus]Zweiblütiger Krokus {m}
Scotch crocus [Crocus biflorus]Schottischer Krokus {m}
Scotch crocus [Crocus biflorus]Zweiblütiger Safran {m}
Scotch dwarf [Elachista orstadii]Orstads Grasminierfalter {m}
Scotch egg Schottisches Ei {n}
Scotch false asphodel [Tofieldia pusilla] Kleine Simsenlilie {f}
Scotch grass [Urochloa mutica, syn.: Brachiaria mutica, Panicum barbinode, P. muticum, P. purpurascens] Paragras {n}
Scotch grass [Urochloa mutica, syn.: Brachiaria mutica, Panicum barbinode, P. muticum, P. purpurascens]Mauritiusgras {n}
Scotch hand [butter pat]Butterspachtel {m} {f}
Scotch harebell [Campanula rotundifolia]Rundblättrige Glockenblume {f}
Scotch harebell [Campanula rotundifolia]Grasglockenblume / Gras-Glockenblume {f}
Scotch heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris]Besenheide {f}
Scotch heather [Calluna vulgaris, syn.: Erica vulgaris]Heidekraut {n}
Scotch laburnum [Laburnum alpinum] Alpen-Goldregen {m}
Scotch mint [Mentha x gracilis, syn.: M. x cardiaca, M. x gentilis]Edel-Minze / Edelminze {f}
Scotch mint [Mentha x gracilis, syn.: M. x cardiaca, M. x gentilis]Gartenminze {f}
Scotch mist / Scotchmist [Galium sylvaticum] [wood bedstraw]Wald-Labkraut {n}
Scotch pancake [Br.]Pfannkuchen {m}
Scotch pine [chiefly Am.] [Pinus sylvestris] Waldföhre {f}
Scotch pine [esp. Am.] [Pinus sylvestris]Waldkiefer {f} [fachspr. auch: Wald-Kiefer]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha] Dünenrose / Dünen-Rose {f}
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha] Stachelrose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha]Bibernellrose / Bibernell-Rose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha]Erdrose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha]Feldrose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha] Haferrose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha] Stachelige Rose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha] Reichstachelige Rose {f} [Dünen-Rose]
Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha] Felsenrose / Felsen-Rose {f} [Dünen-Rose]
Scotch snapScotch Snap {m} [rhythm. Element]
Scotch snaplombardischer Rhythmus {m}
Scotch spearmint [Mentha x gracilis, syn.: M. x cardiaca, M. x gentilis]Edel-Minze {f}
Scotch straightScotch pur {m}
Scotch terrierScotchterrier {m}
Scotch thistle [Onopordum acanthium] [cotton thistle] Gewöhnliche Eselsdistel {f}
Scotch thistle [Silybum marianum, syn.: Carduus marianus]Gemeine Mariendistel {f}
Scotch whiskyschottischer Whisky {m}
Scotch-Irish American [Am.] schottisch-irischstämmiger Amerikaner {m} [mit Vorfahren aus Nordirland]
Scotchman [dated] Schotte {m}
Scotchmen [dated] Schotten {pl}
Scotchwoman [dated]Schottin {f}
Scotchwomen [dated]Schottinnen {pl}
scoteinography [rare] unleserliche Schrift {f}
scoter [genus Melanitta]Meerente {f}
scot-free ungeschoren
scot-free [coll.]unbehelligt [straffrei etc.]
Scotia Plate Scotia-Platte {f}
Scotia Sea Scotiasee {f} [auch: Südantillensee]
Scotism Skotismus {m}
Scotism Scotismus {m}
« scolscooscopscorscorscorScotScotScouScrascra »
« backPage 263 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement