All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 380 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sentence servedverbüßte Strafe {f}
sentence structureSatzstruktur {f}
sentence to public humiliation Ehrenstrafe {f}
sentence typeSatzart {f}
sentence typeSatztyp {m}
sentencedverurteilt
sentenced abgeurteilt
sentenced to death zum Tode verurteilt
sentenced to death in absentiain Abwesenheit zum Tode verurteilt
sentencesMeinungen {pl}
sentences Sätze {pl}
sentences [maxims] [archaic]Sentenzen {pl}
sentencingverurteilend
sentencing Urteilsverkündung {f}
sentencingStrafzumessung {f}
sentencing Aburteilung {f}
sententiae of the Fathers / fathers Vätersentenzen {pl}
sententialSatz-
sentential calculus Aussagenlogik {f}
sentential connectiveJunktor {m}
sentential logic Aussagenlogik {f}
sententiary [lecturer on the Sentences of Peter Lombard]Sententiar {m}
sententious geschwollen [Stil] [pej.]
sententious [given to pompous moralizing]moralistisch
sententious [given to pompous moralizing] moralisierend
sententious [given to pompous moralizing]schulmeisterhaft
sententious [pithy]kurz und bündig
sententious [disapproving] salbungsvoll [pej.]
sententious [pithy]prägnant
sententious [pithy] kernig [prägnant]
sententious [pompous]sentenziös [sentenzenreich, hochtrabend]
sententiouslygeschwollen [salbungsvoll]
sententiously salbungsvoll
sententiously [pompously] schulmeisterhaft
sententiously [pithily] kurz und prägnant
sententiousness Prägnanz {f}
sententiousness [pithiness] Sentenziosität {f} [veraltet]
senti {pl} Senti {pl}
sentience Empfindung {f}
sentienceEmpfindungsvermögen {n}
sentience Empfindungsfähigkeit {f}
sentience of approaching death Vorgefühl {n} des nahenden Todes
sentiencesEmpfindungen {pl}
sentiency [sense perception] Empfindung {f} [Wahrnehmung durch Sinnesorgane]
sentientempfindend
sentientempfindungsfähig
sentient empfindsam [empfindungsfähig]
sentientsensibel
sentientfühlend
sentient being fühlendes Wesen {n}
sentientism Sentientismus {m}
sentiently empfindungsfähig
sentimentStimmung {f}
sentiment Geisteshaltung {f}
sentiment Sentiment {n} [geh.]
sentiment [emotion conveyed in art] Empfindung {f}
sentiment [emotional weakness] Sentimentalität {f}
sentiment [emotional weakness]Rührseligkeit {f}
sentiment [expression of view] Gedanke {m}
sentiment [mental feeling] Gefühl {n} [Emotionalität]
sentiment [opinion] Ansicht {f} [Meinung]
sentiment [opinion]Meinung {f}
sentiment of patriotism Gefühl {n} der Vaterlandsliebe
sentiment of pityGefühl {n} des Mitleids
sentiment of the mindGeistesgefühl {n} [I. Kant]
sentiment unchecked by reason nicht vernunftgesteuerte Gefühle {pl}
sentimentalgefühlsduselig [ugs.] [pej.]
sentimental empfindsam
sentimentalgefühlsbetont
sentimentalgefühlvoll
sentimental mit emotionalen Wertungen belegt
sentimental sentimental [oft pej.]
sentimental vom Gefühl geprägt
sentimental zartfühlend
sentimental gefühlsselig
sentimental gemütvoll [empfindsam]
sentimental [emotionally tinted or biased] emotional gefärbt
sentimental [maudlin] rührselig [oft pej.]
sentimental damageideeller Schaden {m}
sentimental damage subjektiver Schaden {m}
Sentimental Education [Gustave Flaubert]Die Erziehung der Gefühle
sentimental experiences gefühlsbetonte Erfahrungen {pl}
sentimental faith Gefühlsglaube {m} [Schleiermacher]
sentimental journey sentimentale Reise {f}
sentimental knowledgevom Gefühl geprägtes Wissen {n}
sentimental memoriesgefühlsbetonte Erinnerungen {pl}
sentimental mind empfindsames Gemüt {n}
sentimental mindzartfühlendes Gemüt {n}
sentimental music gefühlvolle Musik {f}
sentimental song sentimentales Lied {n}
sentimental storyrührselige Geschichte {f}
sentimental story sentimentale Geschichte {f}
sentimental story Herzschmerz-Geschichte {f}
sentimental tragicomedy [popular in the late 18th/early 19th cent.] weinerliche Komödie {f}
sentimental value Liebhaberwert {m}
sentimental value subjektiver Wert {m}
sentimental value ideeller Wert {m}
[sentimental film in idealized regional setting] Heimatfilm {m}
sentimentalism Gefühlsduselei {f} [ugs.]
sentimentalismEmpfindsamkeit {f}
« senssenssenssenssenssentsentsepasepasepasepi »
« backPage 380 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement