All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 383 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
separately besonders
separately für sich
separately gesondert
separately apart [veraltet] [separat]
separately excitedfremderregt
separately excited d. c. machine fremderregte Gleichstrommaschine {f}
separately insured package separat versichertes Frachtstück {n}
separately shownseparat ausgewiesen
separately-held getrennt gehalten
separateness Getrenntheit {f}
separateness Gesondertheit {f}
separatenessGetrenntsein {n}
separateness [isolation] Abgesondertheit {f}
separates Einzelteile {pl}
separates zweiteiliges Kleid {n} [aus Rock und Pollover etc.]
separating scheidend
separating Trenn-
separating Separieren {n}
separating Abscheidung {f}
separating Abscheiden {n}
separating agentTrennmittel {n}
separating agentAbsperrmittel {n} [Farbe]
separating disk [Am.] Separierscheibe {f}
separating disk [Am.]Trennscheibe {f} [z. B. beim Kammerseparator]
separating file Separierfeile {f}
separating filter Trennfilter {m} [fachspr. meist {n}]
separating forceps {pl} [one pair] Spaltzange {f}
separating funnel Scheidetrichter {m}
separating grid Trenngitter {n}
separating layer Trennschicht {f}
separating line Scheidelinie {f}
separating line Trennungslinie {f}
separating lineTrennlinie {f}
separating medium Separiermittel {n}
separating netTrennnetz {n}
separating pot Spalttopf {m}
separating powerTrennvermögen {n}
separating spatula Separierspatel {m}
separating stripSeparierstreifen {m}
separating tube Trennrohr {n}
separating wall Trennwand {f}
separation Abscheidung {f}
separationAbtrennung {f}
separation Ausscheidung {f}
separationLösung {f} [Trennung]
separation Trennung {f}
separation Abgang {m}
separationAbspaltung {f}
separation Aufteilung {f}
separation Einsamkeit {f}
separation Getrenntsein {n}
separationScheidung {f}
separationTeilung {f}
separation Unterteilung {f}
separation Abschottung {f}
separationDissoziation {f}
separation Aufhebung {f} einer Verbindung
separation Separation {f}
separation Staffelung {f}
separation Vereinzelung {f}
separation Abscheide-
separation Abscheiden {n}
separation Herauslösung {f}
separationSeparierung {f}
separationZerteilung {f}
separation [e.g. detachment of retinal layers, ICD-10, H35.7]Abhebung {f} [z. B. Abhebung von Netzhautschichten]
separation [from a company] Ausscheiden {n} [aus einer Firma]
separation [going separate ways] Auseinandertreten {n}
separation agreement Trennungsvereinbarung {f}
separation agreementScheidungsverbund {m}
separation allowanceTrennungsentschädigung {f}
separation allowance Trennungsgeld {n}
separation ansatz Separationsansatz {m}
separation anxiety Trennungsangst {f}
separation anxietyVerlustangst {f}
separation axiom Trennungsaxiom {n}
separation barrier Sperranlage {f}
separation between the sexes Geschlechtertrennung {f}
separation bubble Ablöseblase {f}
separation chamber Abscheideraum {m}
separation distanceTrennungsabstand {m}
separation distance [Br.] Fahrzeugabstand {m}
separation efficiencyAbscheidungsgrad {m}
separation efficiency Trenneffizienz {f}
separation efficiency Trennleistung {f}
separation efficiencyTrennvermögen {n}
separation efficiency [process engineering parameter] Abscheidegrad {m} [Trenngrad] [Messgröße in der Verfahrenstechnik]
separation experience Trennungserfahrung {f}
separation from GodGottesferne {f}
separation funnel Scheidetrichter {m}
separation grid Trenngitter {n}
separation layer Trenngewebe {n}
separation layer Trennschicht {f}
separation layer control Trennschichtregelung {f}
separation line Trennungslinie {f}
separation line Separationslinie {f}
separation line Trennlinie {f}
« senssenssentsentsepasepasepasepiseptsepusequ »
« backPage 383 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers