|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 385 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sentence of penal servitudeZuchthausstrafe {f} [veraltet]
sentence of time served Verurteilung {f} zu der bereits in Haft verbrachten Zeit
(sentence of) penal servitude Zuchthaus {n} [ugs. für.: Zuchthausstrafe] [veraltend]
sentence pairSatzpaar {n}
sentence reductionHaftverkürzung {f}
sentence servedverbüßte Strafe {f}
sentence structureSatzstruktur {f}
sentence to public humiliation Ehrenstrafe {f}
sentence type Satzart {f}
sentence type Satztyp {m}
sentenced verurteilt
sentenced abgeurteilt
sentenced to death zum Tode verurteilt
sentenced to death in absentiain Abwesenheit zum Tode verurteilt
sentences Meinungen {pl}
sentences Sätze {pl}
sentences [maxims] [archaic] Sentenzen {pl}
sentencing verurteilend
sentencingUrteilsverkündung {f}
sentencing Strafzumessung {f}
sentencing Aburteilung {f}
sententiae of the Fathers / fathers Vätersentenzen {pl}
sententialSatz-
sentential calculusAussagenlogik {f}
sentential connective Junktor {m}
sentential logic Aussagenlogik {f}
sententiary [lecturer on the Sentences of Peter Lombard]Sententiar {m}
sententious geschwollen [Stil] [pej.]
sententious [given to pompous moralizing] moralistisch
sententious [given to pompous moralizing]moralisierend
sententious [given to pompous moralizing] schulmeisterhaft
sententious [pithy] kurz und bündig
sententious [disapproving] salbungsvoll [pej.]
sententious [pithy] prägnant
sententious [pithy] kernig [prägnant]
sententious [pompous] sentenziös [sentenzenreich, hochtrabend]
sententiouslygeschwollen [salbungsvoll]
sententiously salbungsvoll
sententiously [pompously] schulmeisterhaft
sententiously [pithily]kurz und prägnant
sententiousness Prägnanz {f}
sententiousness [pithiness]Sentenziosität {f} [veraltet]
senti {pl}Senti {pl}
sentience Empfindung {f}
sentience Empfindungsvermögen {n}
sentienceEmpfindungsfähigkeit {f}
sentience of approaching death Vorgefühl {n} des nahenden Todes
sentiencesEmpfindungen {pl}
sentiency [sense perception]Empfindung {f} [Wahrnehmung durch Sinnesorgane]
sentient empfindend
sentient empfindungsfähig
sentient empfindsam [empfindungsfähig]
sentient sensibel
sentient fühlend
sentient being fühlendes Wesen {n}
sentientism Sentientismus {m}
sentiently empfindungsfähig
sentimentStimmung {f}
sentimentGeisteshaltung {f}
sentiment Sentiment {n} [geh.]
sentiment [emotion conveyed in art] Empfindung {f}
sentiment [emotional weakness] Sentimentalität {f}
sentiment [emotional weakness]Rührseligkeit {f}
sentiment [expression of view] Gedanke {m}
sentiment [mental feeling]Gefühl {n} [Emotionalität]
sentiment [opinion] Ansicht {f} [Meinung]
sentiment [opinion]Meinung {f}
sentiment of patriotismGefühl {n} der Vaterlandsliebe
sentiment of pity Gefühl {n} des Mitleids
sentiment of the mind Geistesgefühl {n} [I. Kant]
sentiment unchecked by reason nicht vernunftgesteuerte Gefühle {pl}
sentimentalgefühlsduselig [ugs.] [pej.]
sentimentalempfindsam
sentimentalgefühlsbetont
sentimentalgefühlvoll
sentimentalmit emotionalen Wertungen belegt
sentimental sentimental [oft pej.]
sentimentalvom Gefühl geprägt
sentimental zartfühlend
sentimental gefühlsselig
sentimental gemütvoll [empfindsam]
sentimental [emotionally tinted or biased] emotional gefärbt
sentimental [maudlin] rührselig [oft pej.]
sentimental damage ideeller Schaden {m}
sentimental damagesubjektiver Schaden {m}
Sentimental Education [Gustave Flaubert]Die Erziehung der Gefühle
sentimental experiences gefühlsbetonte Erfahrungen {pl}
sentimental faithGefühlsglaube {m} [Schleiermacher]
sentimental journey sentimentale Reise {f}
sentimental knowledge vom Gefühl geprägtes Wissen {n}
sentimental memories gefühlsbetonte Erinnerungen {pl}
sentimental mind empfindsames Gemüt {n}
sentimental mind zartfühlendes Gemüt {n}
sentimental musicgefühlvolle Musik {f}
sentimental songsentimentales Lied {n}
sentimental story rührselige Geschichte {f}
sentimental story sentimentale Geschichte {f}
sentimental storyHerzschmerz-Geschichte {f}
sentimental tragicomedy [popular in the late 18th/early 19th cent.] weinerliche Komödie {f}
sentimental valueLiebhaberwert {m}
« senssenssenssenssenssentsentsepasepasepasepi »
« backPage 385 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement