|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 387 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
separate excitationFremderregung {f}
separate fileseparate Datei {f}
separate financial statementEinzelabschluss {m}
separate from abgesehen von
separate from credit risks [postpos.]getrennt vom Kreditrisiko
separate from market risks [postpos.] getrennt vom Marktrisiko
separate from operative risks [postpos.] getrennt vom operativen Risiko
separate from other contracts [postpos.] getrennt von anderen Verträgen [nachgestellt]
separate from other contracts [postpos.] von anderen Verträgen getrennt
separate from the service [postpos.]getrennt von der Dienstleistung
separate from trading activities [postpos.]getrennt von den Handelsaktivitäten
separate house getrennt stehendes Haus {n}
separate identity eigene Identität {f}
separate itemeigener Artikel {m}
separate occasionandere Angelegenheit {f}
separate occasion anderer Anlass {m}
separate officeeigenes Büro {n}
separate palpation of both sides seitengetrennte Palpation {f}
separate paragraph eigener Abschnitt {m}
separate part Einzelteil {n}
separate partseinzelne Teile {pl}
separate partsgesonderte Teile {pl}
separate path [fig.] Sonderweg {m}
separate peace Sonderfrieden {m}
separate peaceSeparatfrieden {m}
separate person eigenständige Person {f}
separate print Sonderabdruck {m}
separate problemsEinzelprobleme {pl}
separate problemsverschiedene Probleme {pl}
separate projects verschiedene Projekte {pl}
separate propertySondervermögen {n}
separate questioneine andere Frage {f}
separate question Frage {f} für sich
separate questions Einzelfragen {pl}
separate resolutiongesonderter Beschluss {m}
separate room Einzelzimmer {n}
separate room [in a restaurant, pub, bar] Extrazimmer {n} [österr.]
separate roomsgetrennte Zimmer {pl}
separate rooms verschiedene Zimmer {pl}
separate route [fig.] Sonderweg {m}
separate satisfactionabgesonderte Befriedigung {f} [von Ansprüchen]
separate spelling (of words) Getrenntschreibung {f}
Separate Tables [Delbert Mann]Getrennt von Tisch und Bett
separate treatment Sonderreglung {f}
separate valuation getrennte Bewertung {f}
separate volumegetrennter Band {m}
separate way [fig.]Sonderweg {m}
separate worldSonderwelt {f}
separated abgesondert
separated ausgeschieden
separated getrennt
separated abgetrennt
separated abgeschieden [geh.] [einsam (gelegen)]
separated [living apart] getrennt lebend
separated brothergetrennt lebender Bruder {m}
separated by getrennt durch
separated by that frontierdurch diese Grenze getrennt
separated by the riverdurch den Fluss getrennt
separated from bed and boardgetrennt von Tisch und Bett [fig.]
separated from the bond [postpos.] von der Anlage getrennt
separated intoaufgeteilt in
separated intogeteilt in
separated into getrennt in
separated intogetrennt nach
separated sedge [Carex divisa]Geteilte Segge {f}
separated shoulderSchultereckgelenksverrenkung {f}
separated shoulder Schultereckgelenksprengung {f}
separated space [Hausdorff space]separierter Raum {m} [Hausdorff-Raum]
separately getrennt
separately separat
separately besonders
separately für sich
separately gesondert
separately apart [veraltet] [separat]
separately excitedfremderregt
separately excited d. c. machinefremderregte Gleichstrommaschine {f}
separately insured package separat versichertes Frachtstück {n}
separately shown separat ausgewiesen
separately-held getrennt gehalten
separatenessGetrenntheit {f}
separatenessGesondertheit {f}
separateness Getrenntsein {n}
separateness [isolation] Abgesondertheit {f}
separates Einzelteile {pl}
separates zweiteiliges Kleid {n} [aus Rock und Pollover etc.]
separating absondernd
separating trennend
separatingSeparieren {n}
separating Abscheidung {f}
separatingAbscheiden {n}
separating agentTrennmittel {n}
separating agentAbsperrmittel {n} [Farbe]
separating disk [Am.] Separierscheibe {f}
separating disk [Am.] Trennscheibe {f} [z. B. beim Kammerseparator]
separating fileSeparierfeile {f}
« senssenssenssentsentsepasepasepaseptseptsequ »
« backPage 387 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers