|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 4 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
saccharometer Zuckermesser {m}
saccharometricsaccharimetrisch
saccharometry Saccharimetrie {f}
saccharopinaemia [Br.] Saccharopinämie {f}
saccharopinemia [Am.]Saccharopinämie {f}
saccharopinuria Saccharopinurie {f}
saccharoseSaccharose {f}
saccharose Haushaltszucker {m} [ugs.] [Saccharose]
saccharose intoleranceSaccharoseintoleranz {f}
saccopharyngiforms [order Saccopharyngiformes]Pelikanaalartige {pl}
saccopharyngiforms [order Saccopharyngiformes] Sackmaulähnliche {pl}
Saccophori Sakkophoren {pl}
saccular aneurysm sackförmiges Aneurysma {n}
saccular aneurysm sakkuläres Aneurysma {n}
saccular lung Sacklunge {f}
sacculated kidneySackniere {f}
saccule [Sacculus]Sacculus {m}
sacculus [the smaller chamber of the membranous labyrinth of the ear] Sacculus / Sakkulus {m} [das kleine Vorhofsäckchen]
sacerdotal priesterlich
sacerdotalsazerdotal
sacerdotalizationSacerdotalisierung {f}
sacerdotium Sazerdotium {n}
Sachalin willow [Salix udensis, syn.: S. sachalinensis] Amur-Weide {f}
sachemIndianerhäuptling {m}
sachem [Am.]Häuptling {m}
Sacher cake Sachertorte {f}
Sacher torte Sachertorte {f}
sachet Kissen {n}
sachetPäckchen {n}
sachetTütchen {n}
sachet Sackerl {n} [österr.] [mit Zucker, Ketchup etc.]
sachet Beutel {m}
sachet Sachet {n} [veraltet]
sachet Beutelchen {n}
sachet [containing coffee, herbs etc.]Aufgussbeutel {m}
sachet [e.g. with sugar] Briefchen {n} [Tütchen; z. B. mit Zucker]
sachet of sugarZuckertütchen {n} [zum Kaffee im Café]
Sachsen 3 Pfennige red ["Sachsendreier", first postage stamp of Saxony]Sachsendreier {m} [ugs.] [Sachsen, Drei Pfennig rot]
Sachsenhausen-Oranienburg [Nazi concentration camp] Konzentrationslager {n} Sachsenhausen <KZ Sachsenhausen>
Sachsenspiegel Sachsenspiegel {m}
Sachs-Wolfe effect Sachs-Wolfe-Effekt {m}
sackSack {m}
sack [American football]Zufallbringen {n} des Quarterbacks
sack [archaic] [heller trockener Südwein aus Spanien, auch Sherry]
sack [coll.] Bett {n}
sack [coll.]Rausschmiss {m} [ugs.] [Entlassung]
sack [coll.] [bed] Kiste {f} [ugs.] [Bett]
sack [pillaging] Plünderung {f} [bes. einer eroberten Stadt]
sack [pillaging] Eroberung {f} [Plünderung, bes. einer Stadt]
sack barrow Sackkarre {f}
sack barrowSackrodel {f} [österr.]
sack barrow Sackkarren {m}
sack coat Sakko {m} {n}
sack dressSackkleid {n}
sack dress with shoulder straps Hängerkleid {n} mit Trägern
sack filling machineAbsackmaschine {f}
sack for the coat Mantelsack {m}
sack lunchLunchpaket {n}
sack lunchLunchbeutel {m} [z. B. Brotzeitbeutel]
sack of beansSack {m} Bohnen
sack of flourMehlsack {m}
sack of Magdeburg [Thirty Years' War, 1631]Magdeburger Hochzeit {f}
sack of potatoes Sack {m} Kartoffeln
sack of shit [vulg.] [pej.] [contemptibly dishonest person] Drecksack {m} [pej.]
sack of spuds [coll.] Sack {m} Kartoffeln
sack raceSackhüpfen {n}
sack race Sacklaufen {n}
sack rat [Am.] [coll.] [sb. who sleeps a lot] Langschläfer {m} [ugs.]
sack truckSackkarre {f}
sack truck Sackkarren {m}
sack-back gown [also: robe à la française, Watteau gown] Contouche {f}
sackbutSackbut {n} [frühe Posaune]
sackbut Barockposaune {f}
sackbut Renaissanceposaune {f}
sackclothSacktuch {n}
sackcloth Sackleinen {n}
sackclothSackleinwand {f}
sackclothBußkleid {n}
sacked [plundered]geplündert
sacked [(packed) in sacks] gesackt [in Säcken (abgepackt)]
sacker [jemand, der Säcke füllt]
sackful Sackvoll {m} [alt]
sackful Sack {m} voll
sackfuls Säcke {pl} voll
sacking plündernd
sacking Sackleinen {n}
sacking Sackleinwand {f}
sacking [coll.] Hinauswurf {m} [ugs.] [eines Angestellten]
sacking [coll.] Rauswurf {m} [ugs.]
sacking [coll.] Rausschmiss {m} [ugs.] [Kündigung, Entlassung]
sacking [coll.] [act of dismissing] Entlassung {f} [Rausschmiss]
sacking [coll.] [dismissing, as from a job] entlassend
sacking [pillaging]Plünderung {f}
Säckingen Abbey Damenstift {n} Säckingen
sackletSäckchen {n}
sack-likesackförmig
sacks Säcke {pl}
sack-shaped sackförmig
Sackur-Tetrode equationSackur-Tetrode-Gleichung {f}
sack-whey [obs.][Sherry mit Molke und Zucker]
« RuysRyuks[lesabbsabrsaccsac-sacrSacrsacrsadf »
« backPage 4 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement