|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 4 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
saccular aneurysm sakkuläres Aneurysma {n}
saccular lungSacklunge {f}
sacculated kidney Sackniere {f}
saccule [Sacculus]Sacculus {m}
sacculus [the smaller chamber of the membranous labyrinth of the ear]Sacculus / Sakkulus {m} [das kleine Vorhofsäckchen]
sacerdotal priesterlich
sacerdotal sazerdotal
sacerdotalization Sacerdotalisierung {f}
sacerdotiumSazerdotium {n}
Sachalin willow [Salix udensis, syn.: S. sachalinensis]Amur-Weide {f}
sachem Indianerhäuptling {m}
sachem [Am.]Häuptling {m}
Sacher cake Sachertorte {f}
Sacher torte Sachertorte {f}
sachet Kissen {n}
sachet Päckchen {n}
sachet Tütchen {n}
sachet Sackerl {n} [österr.] [mit Zucker, Ketchup etc.]
sachet Beutel {m}
sachetSachet {n} [veraltet]
sachet Beutelchen {n}
sachet [containing coffee, herbs etc.] Aufgussbeutel {m}
sachet [e.g. with sugar] Briefchen {n} [Tütchen; z. B. mit Zucker]
sachet of sugar Zuckertütchen {n} [zum Kaffee im Café]
Sachsen 3 Pfennige red ["Sachsendreier", first postage stamp of Saxony] Sachsendreier {m} [ugs.] [Sachsen, Drei Pfennig rot]
Sachsenhausen-Oranienburg [Nazi concentration camp] Konzentrationslager {n} Sachsenhausen <KZ Sachsenhausen>
Sachsenspiegel Sachsenspiegel {m}
Sachs-Wolfe effect Sachs-Wolfe-Effekt {m}
sack Sack {m}
sack [American football]Zufallbringen {n} des Quarterbacks
sack [archaic][heller trockener Südwein aus Spanien, auch Sherry]
sack [coll.] Bett {n}
sack [coll.]Rausschmiss {m} [ugs.] [Entlassung]
sack [coll.] [bed]Kiste {f} [ugs.] [Bett]
sack [pillaging] Plünderung {f} [bes. einer eroberten Stadt]
sack [pillaging] Eroberung {f} [Plünderung, bes. einer Stadt]
sack barrowSackkarre {f}
sack barrow Sackrodel {f} [österr.]
sack barrow Sackkarren {m}
sack coat Sakko {m} {n}
sack dress Sackkleid {n}
sack dress with shoulder strapsHängerkleid {n} mit Trägern
sack filling machineAbsackmaschine {f}
sack for the coatMantelsack {m}
sack lunch Lunchpaket {n}
sack lunch Lunchbeutel {m} [z. B. Brotzeitbeutel]
sack of beans Sack {m} Bohnen
sack of flourMehlsack {m}
sack of potatoes Sack {m} Kartoffeln
sack of shit [vulg.] [pej.] [contemptibly dishonest person]Drecksack {m} [pej.]
sack of spuds [coll.] Sack {m} Kartoffeln
sack race Sackhüpfen {n}
sack raceSacklaufen {n}
sack rat [Am.] [coll.] [sb. who sleeps a lot]Langschläfer {m} [ugs.]
sack truck Sackkarre {f}
sack truck Sackkarren {m}
sack-back gown [also: robe à la française, Watteau gown]Contouche {f}
sackbut Sackbut {n} [frühe Posaune]
sackbutBarockposaune {f}
sackbut Renaissanceposaune {f}
sackclothSacktuch {n}
sackcloth Sackleinen {n}
sackclothSackleinwand {f}
sackclothBußkleid {n}
sacked [plundered] geplündert
sacker[jemand, der Säcke füllt]
sackfulSackvoll {m} [alt]
sackfulSack {m} voll
sackfuls Säcke {pl} voll
sackingSackleinen {n}
sacking Sackleinwand {f}
sacking [coll.]Hinauswurf {m} [ugs.] [eines Angestellten]
sacking [coll.]Rauswurf {m} [ugs.]
sacking [coll.] Rausschmiss {m} [ugs.] [Kündigung, Entlassung]
sacking [coll.] [act of dismissing]Entlassung {f} [Rausschmiss]
sacking [coll.] [dismissing, as from a job] entlassend
sacking [pillaging]Plünderung {f}
Säckingen Abbey Damenstift {n} Säckingen
sack-like sackförmig
sacksSäcke {pl}
sack-shaped sackförmig
Sackur-Tetrode equation Sackur-Tetrode-Gleichung {f}
sac-like sackförmig
sacoglossans [clade Sacoglossa]Schlundsackschnecken {pl}
sacoglossans [clade Sacoglossa]Saftsauger {pl}
sacr- / sacro-Sacro-
sacr- / sacro- sacro-
Sacra Cintola [Holy Belt] Sacra Cintola {f} [heiliger Gürtel der Jungfrau Maria]
sacral sakral
sacral Kreuzbein-
sacral Sakral- [Kreuzbein-]
sacral Sakral- [z. B. Bau, Königtum, Musik]
sacral anaesthesia [Br.] Sakralanästhesie {f}
sacral bone [Os sacrum] Kreuzbein {n}
sacral (bone) fractureKreuzbeinfraktur {f}
sacral building Sakralbau {m}
sacral canal [Canalis sacralis] Kreuzbeinkanal {m}
sacral decubitus ulceration Sakraldekubitus {m}
sacral decubitus ulceration Kreuzbeingeschwür {n}
« RuweRyuks[lesabesabrsaccsacrsacrsacrsacrsadd »
« backPage 4 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers