|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 405 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
serum-free serumfrei
serums Impfstoffe {pl}
serums Sera {pl}
serums {pl} Seren {pl}
serval [Leptailurus serval] Serval {m}
serval (cat) [Leptailurus serval ssp., syn.: Felis serval ssp.] Servalkatze {f} [Unterart des Servals]
servaline genet [Genetta servalina]Serval-Ginsterkatze {f}
servaline genet [Genetta servalina]Waldginsterkatze {f}
servantDiener {m}
servantAngestellter {m} [Haushalt etc.]
servantBediensteter {m}
servantBedienung {f} [Diener, Dienerin]
servantDomestike {m} [veraltet]
servant Dienstbote {m}
servantKerl {m} [veraltet] [Diener]
servant Bedienter {m} [veraltet]
servant Ehehalte {m} [bayer.] [österr. veraltet] [Dienstbote]
servant Brödling {m} [veraltet] [regional] [Dienstbote]
servant [also fig.] Knecht {m} [auch fig.]
servant [also fig.] Schammes {m} [österr.] [aus dem Jidd.] [auch fig.]
servant [esp. farm labourer]Dienstknecht {m} [veraltet]
servant [female] Dienerin {f}
servant [female] Dienstmagd {f} [veraltet]
servant [female] Dienstbotin {f}
servant [maid] Dienstmädchen {n} [veraltend]
servant girl Dienstmädchen {n} [veraltend]
servant mouse [Mus (Mus) famulus]Südindische Maus {f}
servant of GodGottesknecht {m}
servant of God Knecht {m} Gottes
servant of the LordGottesknecht {m}
Servant Rupert [the companion of Saint Nicholas; German folklore] Knecht {m} Rupprecht
Servant Song [Isaiah] Gottesknechtslied {n}
servant way of lifedienendes Dasein {n}
servanthood Dienerschaft {f} [Dienertum]
servanthood [the condition of being a servant] Dienstbotendasein {n}
servantry Dienerschaft {f}
servantsDiener {pl}
servants Dienstboten {pl}
servantsDienstleute {pl}
servants {pl} [collectively]Gesinde {n} [veraltet]
servants {pl} [collectively] Dienerschaft {f}
servants {pl} [of a household] Personal {n} [Dienerschaft]
servants' entranceDienstboteneingang {m}
servants in husbandry {pl}Gesinde {n} [veraltet]
servants of the princeFürstendiener {pl} [oft pej.]
servants' quarter [wing of a building] Gesindeflügel {m}
servants' quarters {pl} Gesindehaus {n}
servant's quarters {pl} Dienstbotenquartier {n}
servants' quarters {pl}Dienstbotenzimmer {n} [veraltend]
servants' quarters {pl} Dienstbotenunterkunft {f} [selten]
servant's quarters {pl} [on one floor] Dienstbotenetage {f}
servants quarters [of a mansion]Gesindetrakt {m}
servants' room Gesindestube {f}
servantshipDienerschaft {f} [Dienertum]
serve Aufschlag {m} [Tennis]
serve Angabe {f}
serve [Aus.] Portion {f}
serve / return play Aufschlag- / Rückschlagspiel {n}
serve and volley (style of play) [tennis]Serve-and-Volley-Spiel {n} [Tennis]
servedabgedient
served bedient
servedserviert
served gedient
served a sentence verbüßt
served in certain taverns [postpos.]in besonderen Wirtschaften ausgeschenkt
[served as silver dollar hash browns or silver dollar potato pancakes] Hartäpfelkiechle {pl} [Râpés] [Elsass/Lothringen]
serve-over [Br.] [refrigerated] Kühltheke {f}
server Servierlöffel {m}
server Ministrant {m}
server Server {m}
server Messdiener {m}
server Aufschläger {m} [Tennis, Squash etc.]
serverServierer {m}
server Servierheber {m}
serverServierkraft {f}
server [Am.] Kellner {m}
server [e.g. spoon / fork] Vorleger {m} [Vorlegelöffel / Vorlegegabel]
server [female] Serviererin {f}
server [female]Ministrantin {f}
server [often in context of institutional cafeteria]Diener {m} [veraltet] [Kellner]
server [tray] Servierbrett {n}
server cabinet Serverschrank {m}
server cluster Serverfarm {f}
server componentServerkomponente {f} [auch: Server-Komponente]
server configuration Serverkonfiguration {f}
server farmServerfarm {f}
server hardeningServerhärtung {f}
server maintenance Serverwartung {f}
server migrationServermigration {f}
server mirroringServerspiegelung {f}
server operating system Server-Betriebssystem {n}
server overload Serverüberlastung {f}
server roomServerraum {m}
server securityServersicherheit {f}
server virtualization Servervirtualisierung {f}
server-basedserverbasiert
server-client protocol Server-Client-Protokoll {n}
servers Diener {pl}
server-side / server side includes <SSI>serverseitige Einbindungen {pl}
server-sided serverseitig
« seriserisermserpserrseruservservservservserv »
« backPage 405 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement