All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 407 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sessile trillium [Trillium sessile]Ungestielte Waldlilie {f}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica] Blasser Gauchheil-Ehrenpreis / Gauchheilehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica]Roter Wasser-Ehrenpreis / Wasserehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica]Rötlicher Wasser-Ehrenpreis / Wasserehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica] Schopfiger Ehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica] Wasser-Ehrenpreis / Wasserehrenpreis {m}
session Sitzung {f}
sessionSitzungsperiode {f}
sessionakademisches Jahr {n}
session Behandlung {f}
session Tagung {f}
session Versammlung {f}
session Session {f}
sessionVeranstaltung {f} [Sitzung]
session [academic year]Studienjahr {n}
session [meeting] Beratung {f} [Sitzung, Besprechung]
session [of parliament]Legislaturperiode {f}
session [school year] Schuljahr {n}
session [term]Trimester {n}
session [university term] Semester {n}
session cookieSitzungscookie {n}
session dataSitzungsdaten {pl}
session descriptorSession Descriptor {m}
session fee Sitzungshonorar {n}
session fee Sitzungsgebühr {f}
session hijacking [exploitation of a valid computer session] Session-Hijacking {n}
session layerVerbindungsschicht {f}
session layerSitzungsschicht {f}
session musicianStudiomusiker {m}
session of parliament Parlamentssession {f}
session of the Federal Council [federal government of Switzerland] Bundesratssitzung {f} [Schweiz] [Regierungssitzung]
session of the senate Senatssitzung {f}
session riding [special case of a cross-site-forgery] Session-Riding {n} [ein Spezialfall von Cross-Site-Request-Forgery]
session secretarySitzungssekretär {m}
session secretary [female] Sitzungssekretärin {f}
session timeout Timeout {n} der Sitzung
sessional Sitzungs-
sessionsSitzungen {pl}
sessionsSitzungsperioden {pl}
sessoblastSessoblast {m}
sesterceSesterz {m}
sestercesSesterze {pl}
sesterterpeneSesterterpen {n}
sestertiusSesterz {m}
sestet Sextett {n}
sestetSestine {f}
sestiere Sestiere {n}
sestieri [e.g. of Venice] Sestieri {pl}
sestina Sestine {f}
seston Seston {n}
sestonic Seston-
Sesvenna Range Sesvennagruppe {f}
set festgesetzt
set Garnitur {f}
set Menge {f}
set Reihe {f}
setZusammenstellung {f} [Resultat]
set bestimmt
setgesetzt
setSzenenaufbau {m}
set in Stromrichtung
set Spiel {n} [Brettspiel]
set Set {n} {m}
Set Seth {m}
setKulisse {f} [beim Film]
setSzene {f} [Bühnenbild]
set [e.g. radio set] Gerät {n} [Radio-, Fernsehgerät u. ä.]
set [fig.] [hardly movable, changable] verkrustet [fig.] [z. B. Strukturen]
set [of a person] Kreis {m} [Freundes-, Bekanntenkreis]
set [of objects]Satz {m} [von Gegenständen]
set [of plates] Service {n}
set [of stones, jewels: installed in a setting]gefasst [von Edelsteinen: befestigt]
set [part of a game, e.g. in tennis] Satz {m} [Spielabschnitt, z. B. beim Tennis]
set [poker] Drilling {m} [Poker]
set [prescribed, imposed]festgelegt
set [tennis] Durchgang {m} [Tennis]
set [yoghurt, sour cream] stichfest
set abouthergemacht
set aboutdarangemacht
set againstentgegengestellt
set back Fluchtungsfehler {m}
set back from the road in einiger Entfernung von der Straße
set ball [e.g. in volleyball] Satzball {m} [z. B. beim Volleyball]
set book [book to be read]Pflichtlektüre {f} [einzelnes Werk]
set braces [set theory]Mengenklammern {pl} [Mengenlehre]
set buffetkaltes Buffet {n}
SET button [also: set button] SET-Taste {f} [auch: Set-Taste / Settaste]
set chiselSetzmeißel {m}
set concrete abgebundener Beton {m}
set courseSollkurs {m}
set covering [question in complexity theory]Mengenüberdeckung {f}
set custardVanillepudding {m}
set decoration Bühnenbild {n}
set decorator Bühnenbildner {m}
set definition [generally agreed-upon or settled] allgemeingültige Definition {f}
set design Bühnenbild {n}
set design Bühnenausstattung {f} [Bühnendesign]
set designer Bühnenbildner {m}
set designer Bühnenbildausstatter {m}
set designer Filmarchitekt {m}
« servservservservservsesssetdsetosetasettsett »
« backPage 407 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement