All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 409 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
set of statesZustandsmenge {f}
set of strings [e.g. piano strings]Saitenbezug {m} [z. B. Klaviersaiten]
set of swindlersHaufen {m} Schwindler
set of teeth Gebiss {n}
set of teethDentition {f}
set of teeth Zahnung {f}
set of tires [Am.]Satz {m} Reifen
set of tires [Am.]Bereifung {f}
set of tools Instrumentarium {n}
set of toysSpielzeugkonvolut {n} [geh.]
set of traffic lights Ampelanlage {f}
set of transport castorsTransportrollensatz {m}
set of tripletsDrillingspaar {n}
set of tweezersPinzettensatz {m}
set of tyres [Br.]Reifensatz {m}
set of tyres [Br.]Satz {m} Reifen
set of tyres [Br.] Bereifung {f}
set of valuesWertesystem {n}
set of weights Satz {m} Gewichte
set of weights Gewichtssatz {m}
set of wheels [Am.] [sl.] [motor vehicle, esp. car] Schlitten {m} [ugs.] [motorisiertes Fahrzeug, bes. Auto]
set of wheels [Am.] [sl.] [motor vehicle, esp. car]fahrbarer Untersatz {m} [ugs.] [hum.] [motorisiertes Fahrzeug, bes. Auto]
set of wheels [technical meaning only] Radsatz {m}
(set of) steak flatware [Am.]Steakbesteck {n} [Satz]
(set of) teeth {pl}Gebiß {n} [Zähne] [alt]
set operator Mengenoperator {m}
set outausgesetzt
set out in writing schriftlich festgelegt
set pattern [predefined pattern] Setzmuster {n}
set phrase stehende Redensart {f}
set phrase feststehende Redensart {f}
set phrasefeststehender Ausdruck {m}
set phrase Floskel {f}
set piece [also fig.] Versatzstück {n} [auch fig.]
set piston Stellkolben {m}
set play [esp. football / soccer] Standard {m} [kurz für: Standardsituation] [bes. Fußball]
set plays [football] Standards {pl} [ugs.] [kurz für: Standardsituationen]
set point Satzball {m}
set pointSollwert {m}
set point Führungsgröße {f} [Sollwert]
set pointsSatzbälle {pl}
set pressure Einstelldruck {m}
set pressure [relief valve] Abblasedruck {m} [Sicherheitsventil]
set price fester Preis {m}
Set R1 to left-hand / lefthand stop. R1 im Gegenuhrzeigersinn auf Anschlag stellen.
Set R1 to right-hand / righthand stop. R1 im Uhrzeigersinn auf Anschlag stellen.
set rate feste Gebühr {f}
set rate feste Taxe {f}
set ratefestgesetzte Rate {f}
Set realistic goals for yourself. Setzen Sie sich realistische Ziele.
set rightrichtiggestellt
set rotation speed Solldrehzahl {f}
set screw Stellschraube {f}
set screw Abdrückschraube {f}
set screwFeststellschraube {f}
set screwAnschlagschraube {f}
set screw Ansatzschraube {f}
set screws Stellschrauben {pl}
set shot [Am.] [basketball]Standwurf {m}
set smileaufgesetztes Lächeln {n}
set speech vorbereitete Rede {f}
set square Zeichenwinkel {m}
set square Zeichendreieck {n}
set square [Br.] Geometrie-Dreieck {n}
Set switch to position 1. Schalter auf Stellung 1 bringen.
set taskPensum {n}
set temperature Solltemperatur {f}
set temperatureSoll-Temperatur {f}
set term feste Bedingung {f}
set terms feste Bedingungen {pl}
set textobligatorische Lektüre {f}
set theory Mengenlehre {f}
set theory Mengentheorie {f}
set theory clockMengenlehreuhr {f}
set time angesetzte Zeit {f}
set times festgelegte Zeiten {pl}
set to music [postpos.] vertont
set to work darangegangen
set to work in Gang gesetzt
set trigger Stechabzug {m}
set up Set-up {n}
set value Auslegungswert {m}
set valueSollwert {m}
set value Einstellwert {m}
set value of currentStromsollwert {m}
[set comprising a toilet brush, holder & optional toilet paper holder etc.]WC-Garnitur {f}
[set of four or five double-pointed knitting needles] Nadelspiel {n}
[set of one table and two benches (as used in beer tents)] Bierzeltgarnitur {f}
(set) expression fester Ausdruck {m} [feststehender Ausdruck]
(set) locution [expression, idiom] Ausdruck {m} [für: Redewendung]
seta Borstenfeder {f}
setaSeta {f}
seta lengthSetalänge {f} [auch: Seta-Länge]
setaceous borstig
setaceous Hebrew character [Xestia c-nigrum] [moth]Schwarzes C {n} [Nachtfalterspezies]
setaceous Hebrew character [Xestia c-nigrum] [moth] Schwarze C-Erdeule {f} [Nachtfalterspezies]
setaceous Hebrew character [Xestia c-nigrum] [moth]C-Eule {f} [Nachtfalterspezies]
setaeSeten {pl}
setae {pl} Borstenfedern {pl}
setae {pl} Setae {pl}
« servservservsesssetdsetosetasettsettsettsett »
« backPage 409 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement