|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 412 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sessile serrated adenoma <SSA> sessiles serratiertes Adenom {n} <SSA>
sessile serrated polyp <SSP> sessiler serratierter Polyp {m} <SSP>
sessile spine aufsitzender Dorn {m}
sessile trillium [Trillium sessile] Ungestielte Waldlilie {f}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica]Blasser Gauchheil-Ehrenpreis / Gauchheilehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica]Roter Wasser-Ehrenpreis / Wasserehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica] Rötlicher Wasser-Ehrenpreis / Wasserehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica]Schopfiger Ehrenpreis {m}
sessile water speedwell [Veronica catenata, also V. aquatica] Wasser-Ehrenpreis / Wasserehrenpreis {m}
sessionSitzung {f}
sessionSitzungsperiode {f}
sessionakademisches Jahr {n}
session Behandlung {f}
session Tagung {f}
session Versammlung {f}
sessionSession {f}
session Veranstaltung {f} [Sitzung]
session [academic year] Studienjahr {n}
session [meeting]Beratung {f} [Sitzung, Besprechung]
session [of parliament] Legislaturperiode {f}
session [school year] Schuljahr {n}
session [term]Trimester {n}
session [university term]Semester {n}
session cookie Sitzungscookie {n}
session data Sitzungsdaten {pl}
session descriptor Session Descriptor {m}
session fee Sitzungshonorar {n}
session feeSitzungsgebühr {f}
session hijacking [exploitation of a valid computer session] Session-Hijacking {n}
session layer Verbindungsschicht {f}
session layer Sitzungsschicht {f}
session musicianStudiomusiker {m}
session of parliament Parlamentssession {f}
session of the Federal Council [federal government of Switzerland]Bundesratssitzung {f} [Schweiz] [Regierungssitzung]
session of the senateSenatssitzung {f}
session riding [special case of a cross-site-forgery] Session-Riding {n} [ein Spezialfall von Cross-Site-Request-Forgery]
session secretary Sitzungssekretär {m}
session secretary [female]Sitzungssekretärin {f}
session timeout Timeout {n} der Sitzung
sessional Sitzungs-
sessions Sitzungen {pl}
sessionsSitzungsperioden {pl}
sessoblast Sessoblast {m}
sesterceSesterz {m}
sestercesSesterze {pl}
sesterterpene Sesterterpen {n}
sestertius Sesterz {m}
sestetSextett {n}
sestet Sestine {f}
sestiere Sestiere {n}
sestieri [e.g. of Venice]Sestieri {pl}
sestinaSestine {f}
seston Seston {n}
sestonic Seston-
Sesvenna Range Sesvennagruppe {f}
setfestgesetzt
set Garnitur {f}
setMenge {f}
set Reihe {f}
set Zusammenstellung {f} [Resultat]
set bestimmt
set gesetzt
set Szenenaufbau {m}
set in Stromrichtung
set Spiel {n} [Brettspiel]
set Set {n} {m}
Set Seth {m}
set Kulisse {f} [beim Film]
set Szene {f} [Bühnenbild]
set [e.g. radio set] Gerät {n} [Radio-, Fernsehgerät u. ä.]
set [fig.] [hardly movable, changable] verkrustet [fig.] [z. B. Strukturen]
set [of a person] Kreis {m} [Freundes-, Bekanntenkreis]
set [of objects]Satz {m} [von Gegenständen]
set [of plates] Service {n}
set [of stones, jewels: installed in a setting] gefasst [von Edelsteinen: befestigt]
set [part of a game, e.g. in tennis] Satz {m} [Spielabschnitt, z. B. beim Tennis]
set [poker]Drilling {m} [Poker]
set [prescribed, imposed] festgelegt
set [tennis] Durchgang {m} [Tennis]
set [yoghurt, sour cream] stichfest
set abouthergemacht
set aboutdarangemacht
set againstentgegengestellt
set backFluchtungsfehler {m}
set back from the road in einiger Entfernung von der Straße
set ball [e.g. in volleyball] Satzball {m} [z. B. beim Volleyball]
set book [book to be read] Pflichtlektüre {f} [einzelnes Werk]
set braces [set theory] Mengenklammern {pl} [Mengenlehre]
set buffetkaltes Buffet {n}
SET button [also: set button] SET-Taste {f} [auch: Set-Taste / Settaste]
set chisel Setzmeißel {m}
set concrete abgebundener Beton {m}
set courseSollkurs {m}
set covering [question in complexity theory] Mengenüberdeckung {f}
set custardVanillepudding {m}
set decorationBühnenbild {n}
set decorator Bühnenbildner {m}
set definition [generally agreed-upon or settled] allgemeingültige Definition {f}
set designBühnenbild {n}
set designBühnenausstattung {f} [Bühnendesign]
« servservservservservsesssetdsetosetasettsett »
« backPage 412 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement