All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 414 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
settler Ansiedler {m}
settler Siedler {m}
settlerKolonist {m} [Ansiedler]
settler [female] Siedlerin {f}
settler colony Siedlungskolonie {f}
settler familySiedlerfamilie {f}
settler movement [Israel] Siedlerbewegung {f} [Israel]
settler state Siedlerstaat {m}
settlers Ansiedler {pl}
settlersSiedler {pl}
settler's clock [Dacelo novaeguineae, syn.: D. gigas]Jägerliest {m}
settler's clock [Dacelo novaeguineae, syn.: D. gigas]Lachender Hans {m}
settler's holding Siedlerstelle {f}
Settlers of CatanDie Siedler von Catan
settlesbegleicht
settles besiedelt
settlingBeseitigung {f}
settlingbesiedelnd
settling Erledigung {f}
settlingbereinigend
settlingSesshaftwerdung {f}
settlingBesiedlung {f}
settlingSackung {f}
settling [of superficial material]Absenkung {f}
settling [sediments etc.]Absetzen {n}
settling basin Klärbassin {n}
settling basin Absetzbecken {n}
settling basinAbsatzbecken {n}
settling chamber Beruhigungskammer {f} [Schwerkraftabscheider]
settling day Abrechnungstag {m}
settling downeinnistend
settling in Eingewöhnung {f}
settling of differences Beilegung {f} von Unstimmigkeiten
settling payment balancesAusgleich {m} von Zahlungssalden
settling pitAbsetzbecken {n} [zur Tonaufbereitung]
settling pit Absetzgrube {f}
settling pond Absetzbecken {n}
settling poolAbsetzbecken {n}
settling rateAbsetzgeschwindigkeit {f}
settling reservoir Klärbassin {n}
settling speedAbsetzgeschwindigkeit {f}
settling tank Abscheider {m}
settling tankAbsetztank {m}
settling tankSetztank {m}
settling tankKlärbassin {n}
settling tankAbsetzbecken {n}
settling time Absetzzeit {f}
settling time Beruhigungszeit {f} [von Schwebstoffen]
settling timeEinschwingzeit {f}
settling time Ausregelzeit {f}
settling velocityAbsetzgeschwindigkeit {f}
settling-in allowanceEinarbeitungszuschuss {m}
settling-in allowanceEingliederungsbeihilfe {f}
settling-in grantEinarbeitungszuschuss {m}
settling-in grant Eingliederungsbeihilfe {f}
settling-in period Eingewöhnungsphase {f}
settling-in period [job] Einarbeitungszeit {f}
settlor Gründer {m} [eines Trusts, eines Ortes]
set-to [coll.] Disput {m} [Streit]
set-to [coll.] [verbal] Wortgefecht {n}
set-top box <STB>Set-Top-Box {f} <STB>
setula [a small seta]Borstenhaar {n}
setuliferous [having small bristles or setae] kleinborstig [z. B. Insektenbeine]
setulose [having small bristles or setae] kleinborstig [z. B. Insektenbeine]
setulous [having small bristles or setae] kleinborstig [z. B. Insektenbeine]
setup Einrichtung {f}
set-up Schaltung {f}
set-up Anordnung {f}
set-upAufstellung {f}
set-upOrganisation {f}
set-up System {n}
set-up Konstellation {f}
set-up Einrichtung {f}
set-up Abstimmung {f}
setup Einstellung {f}
setup Falle {f}
setup Aufbau {m}
setupSet-up {n}
set-up Einrichten {n}
set-up {sg} [circumstances]Verhältnisse {pl}
set-up [coll.] abgekartetes Spiel {n} [ugs.]
set-up [coll.] Falle {f}
setup [coll.]abgekartetes Spiel {n} [ugs.]
setup [for measurements, tests] Messplatz {m}
setup [pedestal] Schwarzabhebung {f}
set-up areaAufstellfläche {f}
set-up area Stellfläche {f}
setup assistantEinrichtungsassistent {m}
set-up cart [in workshop, production and assembly departments]Rüstwagen {m} [in Werkstatt, Fertigungs-, Montageabteilung]
setup cart [workshop, production, assembly department]Rüstwagen {m} [Werkstatt, Fertigung, Montageabteilung]
setup cost {sg}Rüstkosten {pl}
set-up costs Rüstkosten {pl}
setup costs Rüstkosten {pl}
setup diagram Aufbaudiagramm {n}
setup diagram Einstelldiagramm {n} [Einstellen von Parametern]
setup error Einstellungsfehler {m} [z. B. bei Parametern]
set-up fee Einrichtungsgebühr {f}
setup location [installation site] Aufstellort {m} [von Maschinen etc.]
set-up on one's premises Vor-Ort-Installation {f}
set-up process [changeover process] Umrüstvorgang {m}
« setosetasettsettsettsettset-seveseveseveseve »
« backPage 414 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement