|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 474 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
She takes lodgers.Sie nimmt Untermieter auf.
She talks about a life full of violence.Sie erzählt von einem Leben voller Gewalt.
She talks as if she knows it all. Sie redet so neunmalklug daher. [ugs.]
She teaches tiddlers. [coll.] Sie unterrichtet die ganz Kleinen.
She thought she was going to die. Sie dachte, sie würde sterben.
She thought (that) she saw him.Sie glaubte, ihn zu sehen.
She tied it up. Sie verschnürte es / ihn / sie.
She told him to take a walk. [coll.] [ ... to go away] Sie sagte ihm, er solle bloß abhauen. [ugs.]
She took him down a peg or two. [idiom] Sie hat ihn runtergeputzt / fertiggemacht. [ugs.]
She took him to task. Sie nahm sich ihn vor. [zur Rechenschaft ziehen]
She took it. Sie hat es genommen.
She took it the wrong way. Sie hat es in die falsche Kehle gekriegt. [ugs.] [Redewendung]
She tried hard.Sie gab sich große Mühe.
She tried to get her story accepted somewhere else. Sie hat versucht, mit ihrer Story woanders unterzukommen.
She turned away.Sie wandte sich ab.
She turned him down.Sie hat ihm einen Korb gegeben.
She unburdened her mind. [idiom] Sie erleichterte ihr Herz. [Redewendung]
She understands children. [idiom] Sie kann (gut) mit Kindern umgehen. [Redewendung]
she used to saysie pflegte zu sagen
She volunteered to do it off her own bat, without any prompting from us. Sie hat es von sich aus angeboten, ohne dass wir sie darum bitten mussten.
She was a daisy. [coll.]Sie war eine Wucht. [ugs.]
She was a disaster. Mit ihr haben wir eine Pleite erlebt.
She was a vision of delight. Sie bot einen entzückenden Anblick.
She was always cheerful and had a devil-may-care attitude about the future. Sie war stets fröhlich und machte sich keine Gedanken über die Zukunft.
She was at her best.Sie war auf der Höhe.
She was at her best. Sie zeigte sich im besten Licht.
She was at the point of collapse. Sie stand kurz vor dem Zusammenbruch.
She was at the wheel. Sie saß am Steuer.
She was burning to tell us ... Sie brannte darauf, uns ... mitzuteilen.
She was coming on to me! [coll.] [idiom] Aber sie wollte doch was von mir! [ugs.] [Redewendung]
She was completely beside herself.Sie war ganz außer Fassung.
She was denied treatment. Ihr wurde die Behandlung verwehrt.
She was devoured by curiosity.Sie brannte vor Neugier.
She was fast asleep. Sie war tief eingeschlafen.
She was her normal self again.Sie war wieder ganz die Alte.
She was in one of her furies again. Sie hatte wieder einmal einen ihrer Wutanfälle.
She was killed in an accident. Sie ist tödlich verunglückt.
She was made for the business. Sie ist wie geschaffen für dieses Geschäft.
She was miffed that ... [coll.] Sie ärgerte sich darüber, dass ...
She was offended. Sie war beleidigt.
She was old beyond her years. Sie sah älter aus, als sie an Jahren zählte. [geh.] [vom Leben gekennzeichnet]
She was overwhelmed by a surge of remorse.Plötzlich überkam sie starke Reue.
She was perhaps about the same age as he.Sie mochte etwa so alt sein wie er.
She was placed in a foster home. Sie wurde in Pflege gegeben.
She was placed in a foster home. Sie kam in eine Pflegestelle.
She was prepared to listen to him. Er fand bei ihr ein williges Ohr.
She was queen to George V.Sie war die Gemahlin von Georg V.
She was ripped to the tits. [vulg.]Sie war voll wie eine Strandhaubitze.
She was still drowsy with sleep.Sie war noch verschlafen.
She was summoned to her boss. Sie wurde zum Chef zitiert.
She was summoned to the manager's office.Sie wurde zum Chef beschieden. [geh.]
She was surrounded by an aura of mystery. Von ihr ging ein geheimnisvolles Fluidum aus.
She was the curse of his life. Sie war das Unheil seines Lebens.
She was unhappy and cheerful, in turns. Sie war abwechselnd unglücklich und fröhlich.
She was very hurt. [fig.] Sie war sehr gekränkt.
She was very outspoken about it. Sie äußerte sich sehr offen darüber.
She was whipped through customs.Sie wurde am Zoll blitzschnell abgefertigt. [ugs.]
She wasn't allowed to go.Sie durfte nicht gehen.
She wasn't averse to that kind of thing.Sie sah derlei nicht ungern.
She went native. [within a community] Sie wurde eine der ihren.
She went over her notes. Sie ging ihre Notizen durch.
She wept inconsolably. Sie weinte und war nicht zu trösten.
She whipped it out of my hand.Sie riss es mir aus der Hand.
She will reach her destination.Sie wird ihren Bestimmungshafen erreichen.
She will welcome you personally.Sie wird Sie persönlich willkommen heißen. [formelle Anrede]
She won't take no for an answer.Sie lässt nicht mit sich reden.
She wore a dress. Sie hat ein Kleid getragen.
She Wore a Yellow Ribbon [John Ford]Der Teufelshauptmann
She would be rich if she chose. Sie könnte reich sein, wenn sie nur wollte.
She would have liked to do that. Sie hätte das gern gemacht.
She wouldn't agree to it.Sie wollte nicht zustimmen.
She wouldn't say boo to a goose. [coll.] [idiom] Sie traut sich nicht, den Mund aufzumachen.
She wrote. Sie hat geschrieben.
shea [Vitellaria paradoxa] Sheanussbaum {m}
shea [Vitellaria paradoxa]Karitébaum {m}
shea butterSheabutter {f}
shea oil Sheaöl {n}
shea tree [Vitellaria paradoxa, syn.: Bassia parkii, Butyrospermum paradoxum, Butyrospermum parkii] Schibutterbaum {m}
shea tree [Vitellaria paradoxa, syn.: Bassia parkii, Butyrospermum paradoxum, Butyrospermum parkii]Afrikanischer Butterbaum {m}
she-adventurerAbenteurerin {f}
she-adventurer Abenteuerin {f}
sheafBündel {n}
sheaf Garbe {f}
sheaf Schütte {f} [regional] [Bündel]
sheafFächer {m} [Geschosse]
sheafGebinde {n} [von Getreide]
sheaf [family] Schar {f}
sheaf cohomology Garbenkohomologie {f}
sheaf designGarbenmuster {n}
sheaf of fireFeuergarbe {f}
sheaf of grain Getreidegarbe {f}
sheaf of planes Ebenenbüschel {n}
sheaf of rings Ringgarbe {f}
sheaf of rings Garbe {f} von Ringen
sheaf-binding harvesterMähbinder {m}
sheaferGarbenbinder {m} [Maschine] [veraltet]
she-apeMenschenäffin {f}
shearScherung {f}
shearSchere {f}
shear Schur {f}
« sharshavSheaShehSheiShetsheasheashebsheeshee »
« backPage 474 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement