All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 556 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
significant [meaningful, telling]vielsagend
significant [meaningful] bedeutsam
significant [meaningful]bedeutungsvoll
significant [meaningful] aussagekräftig
significant [substantial] maßgeblich
significant alteration maßgebliche Änderung {f}
significant book bedeutendes Buch {n}
significant changesichtbare Veränderung {f}
significant contribution wichtiger Beitrag {m}
significant detail wichtige Einzelheit {f}
significant deviationwesentliche Abweichung {f}
significant differencesignifikanter Unterschied {m}
significant digitpositive Ziffer {f}
significant digit gültige Ziffer {f}
significant drawbackerheblicher Nachteil {m}
significant effect erhebliche Auswirkung {f}
significant event bedeutsames Ereignis {n}
significant figure signifikante Stelle {f}
significant for von Bedeutung für
significant for the period [postpos.]bezeichnend für die Zeit [nachgestellt]
significant gesture vielsagende Geste {f}
significant growthsignifikantes Wachstum {n}
significant hint vielsagender Hinweis {m}
significant influencemaßgeblicher Einfluss {m}
significant look vielsagender Blick {m}
significant meteorological information {sg} <SIGMET> signifikante Wetterinformationen {pl}
significant minority bedeutende Minderheit {f}
significant numberbeträchtliche Anzahl {f}
significant other [reference person]Bezugsperson {f}
significant other <SO / S.O.> [coll.]Lebensabschnittspartner {m} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
significant other <SO / S.O.> [female] [coll.] Lebensabschnittspartnerin {f} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
significant other <SO, sig ot> Lebensgefährte {m}
significant other <SO, sig ot> Lebenspartner {m} <Lp>
significant other <SO, sig ot> [female] Lebensgefährtin {f}
significant other <SO> bessere Hälfte {f} [Lebensgefährte/-gefährtin]
significant others die Meinigen {pl}
significant sentence vielsagender Satz {m}
significant upturn bedeutender Aufschwung {m}
significant volume beträchtliche Anzahl {f}
significant wave height <SWH> signifikante Wellenhöhe {f}
significant wordbezeichnendes Wort {n}
significantly bedeutsam
significantlybezeichnenderweise
significantlyerheblich
significantlysignifikant
significantly bedeutend
significantlyum einiges [i.S.v. beträchtlich]
significantlymaßgeblich
significantly beträchtlich
significantly improved image qualitydeutlich verbesserte Bildqualität {f}
significantly more favourable erheblich günstiger
significate Signifikat {n}
significationBedeutung {f}
signification Sinn {m} [Bedeutung]
signification Signifikation {f}
significations Sinne {pl}
significative bedeutungsvoll
significative signifikativ
significator Bedeuter {m} [Signifikator]
significatum Signifikat {n}
signified angedeutet
signifier Ankündiger {m}
signifier Vorbote {m}
signifier Signifikant {m}
signifyingbedeutend
signifying system Bedeutungssystem {n}
sign-inAnmeldung {f}
signingsignierend
signing Unterzeichnung {f}
signing unterzeichnend
signingVerpflichtung {f}
signing Unterfertigung {f} [amtsspr.] [Unterzeichnung]
signing [using sign language]Gebärden {n}
signing authorityZeichnungsberechtigung {f}
signing bonus Antrittsgeld {n}
signing ceremony Unterzeichnungszeremonie {f}
signing ceremonyfeierliche Unterzeichnung {f}
signing of a contractVertragsabschluss {m}
signing of a contractVertragsunterzeichnung {f} [Unterzeichnung eines Vertrags]
signing of a contractVertragsunterschrift {f}
signing of a contractKontraktunterzeichnung {f}
signing of the agreementUnterzeichnung {f} des Vertrags
signing of the agreement Unterzeichnung {f} des Abkommens
signing of the contract Vertragsunterzeichnung {f} [Unterzeichnung des Vertrags]
signing on Anmusterung {f} [z. B. eines Seemanns]
signing over überschreibend
signing overÜberschreibung {f}
signing power Zeichnungsvollmacht {f}
signing sessionAutogrammstunde {f}
signing with ashes [Ash Wednesday] Aschenkreuz {n} [Aschermittwoch]
signing-on fee Handgeld {n}
sign-off Sendeschluss {m}
sign-off Abzeichnung {f}
sign-on Anmeldeverfahren {n}
signorHerr {m}
signoraSignora {f}
signoraDame {f}
signoras Frauen {pl}
SignoriaSignoria {f}
signorinaFräulein {n} <Frl.>
« signsignsignsignsignsignsignsilasilesilhsili »
« backPage 556 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement