|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 567 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sign Aushängeschild {n}
sign Spur {f}
sign Bildzeichen {n}
sign Anhaltspunkt {m} [Anzeichen]
sign [attr.] [e.g. language, system] Zeichen- [z. B. Sprache, System]
sign [chiefly in biblical and literary use]Offenbarung {f}
sign [esp. fig.]Signal {n} [bes. fig.]
sign [hint]Wink {m} [Zeichen]
sign [indicator, label]Kennzeichen {n}
sign characterZeichencharakter {m}
sign checkVorzeichenprüfung {f}
sign controlVorzeichensteuerung {f}
sign convention Vorzeichenregel {f}
sign conventionVorzeichenkonvention {f}
sign conversionVorzeichenumwandlung {f}
sign error [missed sign change]Vorzeichenfehler {m}
sign gantrySchilderbrücke {f}
sign language Gebärdensprache {f} [Gehörlosensprache]
sign language Zeichensprache {f}
sign language Taubstummensprache {f} [veraltet] [Zeichen-, Gebärdensprache]
sign language interpreter Gebärdensprachdolmetscher {m}
sign language interpreterGehörlosendolmetscher {m}
sign language interpreter Gebärdendolmetscher {m}
sign language interpreter [female] Gebärdensprachdolmetscherin {f}
sign language interpreting <SLI> Gebärdensprachdolmetschen {n} <GSD>
sign language researchGebärdensprachforschung {f}
sign languagesZeichensprachen {pl}
sign languages [of deaf cultures]Gebärdensprachen {pl}
sign of a company Firmenschild {n} [Schild einer Firma]
sign of a company Firmenzeichen {n}
sign of a miracle Anzeichen {n} eines Wunders
sign of a missing person Spur {f} einer verschwundenen Person
sign of a number Vorzeichen {n} einer Zahl
sign of a tradeHandwerkszeichen {n}
sign of affectionZeichen {n} der Zuneigung
sign of an inn Wirtshausschild {n}
sign of anxiety Anzeichen {n} der Besorgnis
Sign of Atonement / Service for Peace Aktion {f} Sühnezeichen / Friedensdienste
sign of companiesFirmenschild {n}
sign of currentStromrichtung {f}
sign of death [signum mortis] Todeszeichen {n}
sign of decay Anzeichen {n} des Verfalls
sign of decayZerfallserscheinung {f}
sign of degeneration Degenerationserscheinung {f}
sign of deterioration Verfallserscheinung {f}
sign of distressNotsignal {n}
sign of fatigue Ermüdungserscheinung {f}
sign of God Gotteszeichen {n}
sign of good luck Glücksbringer {m}
sign of gratitudeErkenntlichkeit {f}
sign of greatness Zeichen {n} von Größe
sign of honor [Am.]Ehrbezeugung {f}
sign of honour [Br.]Ehrbezeugung {f}
sign of hopehoffnungsvolles Zeichen {n}
sign of identity Identitätszeichen {n}
sign of ill health Zeichen {n} von Krankheit
sign of interrogation Fragezeichen {n}
sign of life Lebenszeichen {n}
sign of quality Qualitätsmerkmal {n}
sign of rain Anzeichen {n} für Regen
Sign of Reconciliation / Service for PeaceAktion {f} Sühnezeichen / Friedensdienste
sign of recovery Anzeichen {n} der Belebung
sign of repetitionTilde {f}
sign of repetitionWiederholungszeichen {n}
sign of strength Stärkezeichen {n} [selten für: Zeichen der Stärke]
sign of the companyFirmenschild {n} [Schild der Firma]
sign of the crossKreuzzeichen {n}
sign of the cross Kreuzeszeichen {n}
sign of the devilTeufelszeichen {n}
sign of the horns [hand gesture] Hörnergeste {f}
Sign of the Pagan [Douglas Sirk] Attila, der Hunnenkönig
sign of the timesZeitzeichen {n} [Zeichen der Zeit]
sign of the timesZeiterscheinung {f} [Zeitzeichen]
sign of the zodiac Sternbild {n} des Tierkreiszeichens
sign of the zodiac Tierkreiszeichen {n}
sign of the zodiacSternzeichen {n}
sign of weaknessAnzeichen {n} von Schwäche
sign of weaknessZeichen {n} von Schwäche
sign of wearVerschleißerscheinung {f}
sign of wear (and tear)Abnutzungsspur {f}
sign (of) Erkennungszeichen {n} (für)
sign paint Schilderfarbe {f}
sign painterSchildermaler {m}
sign painter [female] Schildermalerin {f}
sign postWegweiser {m}
sign stimulusSchlüsselreiz {m}
sign stimulusSignalreiz {m}
sign stimulus Auslöser {m} [Signalreiz]
sign suppression Vorzeichenunterdrückung {f}
sign system Zeichensystem {n}
sign test Vorzeichenprüfung {f}
sign testVorzeichentest {m}
sign to come Aufforderung {f} zu kommen
sign to withdraw Aufforderung {f} sich zurückzuziehen
sign value Zeichenwert {m}
sign vehicle [semiotics: Charles William Morris]Zeichenträger {m}
sign writer Schriftenmaler {m}
sign writer Schildermaler {m}
sign writer Plakatmaler {m}
sign writer [female] Schildermalerin {f}
« sideSiebSiersighsighsignsignsignsignsignsign »
« backPage 567 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement