|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 569 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
signalmenSignalgasten {pl}
signalmentSignalement {n} [z. B. im Pferdepass] [Merkmale, die ein bestimmtes Tier charakterisieren]
signalment Steckbrief {m} [kurze Personenbeschreibung]
signalment [short personal description, list]Signalement {n} [bes. schweiz.] [Personenbeschreibung mithilfe von charakteristischen (äußeren) Merkmalen; Auflistung]
signal-processing technologySignalverarbeitungstechnologie {f}
signalsSignale {pl}
signals intelligence Signalaufklärung {f}
signals intelligence <SIGINT> Funkaufklärung {f}
signals intelligence <SIGINT> Nachrichtenaufklärung {f} [bei der Wehrmacht]
signals received from (the) ... Signale, die vom / von der ... kommen
signal-serviceFernmeldedienst {m}
signal-to-error ratio <S/E-ratio> [also: signal/error ratio]Signal-Fehler-Verhältnis {n} [auch: Signal/Fehler-Verhältnis]
signal-to-hum ratioBrummabstand {m}
signal-to-interference ratio <SIR> Signal-Stör-Verhältnis {n} <SIR>
signal-to-noise ratioRauschabstand {m}
signal-to-noise ratioSignal-Stör-Verhältnis {n}
signal-to-noise ratioSignalrauschverhältnis {n}
signal-to-noise ratioGeräuschabstand {m}
signal-to-noise ratio <S/N, SNR>Signal-zu-Rausch-Leistungsverhältnis {n} <SRV, S/R-Verhältnis>
signal-to-noise ratio <SNR or S/N> Signal-Rausch-Verhältnis {n} [oft auch abgekürzt als SRV beziehungsweise SNR oder S/N]
signal-to-noise ratio <SNR or S/N> Signal-Rausch-Abstand {m} [oft auch abgekürzt als SRV beziehungsweise SNR oder S/N]
signal-to-noise ratio <SNR, S/N ratio> Signal-zu-Rausch-Abstand {m} <SNR, S/N-Abstand>
signal-to-noise ratio <SNR> Störabstand {m}
signal-to-noise (ratio) <STN>Störspannungsabstand {m} <STN> [Verhältnis zwischen dem Signalpegel und dem Pegel der Störsignale]
signatories Unterzeichnende {pl}
signatories Unterzeichnete {pl}
signatoriesUnterzeichner {pl}
signatory Unterzeichner {m}
signatoryVertragsstaat {m}
signatoryUnterzeichneter {m}
signatory Signatar {m} [selten bzw. veraltet] [Unterzeichner]
signatory Unterfertigter {m} [amtssprachl.] [Unterzeichner]
signatory [female] Unterzeichnete {f}
signatory countries Signatarstaaten {pl}
signatory countries {pl}Unterzeichnerstaaten {pl}
signatory on the leftLinksunterzeichner {m}
signatory on the right Rechtsunterzeichner {m}
signatory party Vertragspartei {f}
signatory powerUnterschriftsvollmacht {f}
signatory power Zeichnungsberechtigung {f}
signatory powerSignatarmacht {f}
signatory powersSignatarmächte {pl}
signatory rightsUnterschriftsrechte {pl}
signatory state Unterzeichnerstaat {m}
signatory statesSignatarstaaten {pl}
signature Signatur {f}
signature Unterschrift {f}
signature unverkennbar
signature Paraphe {f} [Namenszug]
signature Gebrauchsanweisung {f} [auf Arzneimitteln]
signatureNamenszug {m}
signaturecharakteristisch
signature analysis Signaturanalyse {f}
signature authorization Unterschriftsberechtigung {f}
signature based [in intrusion detection systems] signaturbasiert [bei Angrifferkennungssystemen]
signature block Signaturblock {m}
signature box Unterschriftsfeld {n}
signature campaign Unterschriftenaktion {f}
signature card Karte {f} für Probeunterschrift
signature card Unterschriftenkarte {f}
signature card Unterschriftskarte {f}
signature collection Unterschriftensammlung {f}
signature deadline [for petitions, initiatives, etc.] Sammelfrist {f} [Zeitraum, innerhalb dessen z. B. Petitionen abgegeben werden können]
signature decree [Germany] Signaturverordnung {f} [Deutschland] <SigV>
signature detection Unterschriftserkennung {f}
signature dish Signature Dish {m} [z. B. Spezialität des Hauses]
signature dish [specialty] Paradegericht {n} [Hauptspezialität]
signature feature Markenzeichen {n} [fig.]
signature field Unterschriftsfeld {n}
signature fileSignaturdatei {f}
signature folderUnterschriftenmappe {f}
signature furnishings {pl} Designermöbel {pl}
signature gun Signaturwaffe {f}
signature in accordance with ...Unterfertigung {f} gemäß ...
signature in blank Blankounterschrift {f}
signature interoperability specification [IETF Time Stamp Protocol]Signatur-Interoperabilitätsspezifikation {f} <SigI>
Signature is required. Unterschrift ist erforderlich.
signature managementTarnmaßnahmen {pl} [optisch, IR und radarmäßig]
signature of a bank Bankunterschrift {f} [Unterschrift einer Bank]
signature of the bank Bankunterschrift {f} [Unterschrift der Bank]
signature of the endorserUnterschrift {f} des Indossanten
signature project Prestigeprojekt {n} [wichtigstes, ehrgeizigstes Projekt]
signature readerUnterschriftenleser {m}
signature regulation Unterschriftenregelung {f}
signature regulations Unterschriftenregelungen {pl}
signature release authorisation [esp. Br.] [for package delivery]Abstellgenehmigung {f} [Paketzustellung]
signature release authorisation [esp. Br.] [for package delivery] Abstellerlaubnis {f} [Paketzustellung]
signature release authorization [for package delivery] Abstellgenehmigung {f} [Paketzustellung]
signature release authorization [for package delivery] Abstellerlaubnis {f} [Paketzustellung]
signature representing one's nameNamensunterschrift {f}
signature scheme Signaturverfahren {n}
signature service Unterschriftendienst {m}
signature sheet Unterschriftsblatt {n}
signature song [berühmtestes Lied eines Sängers oder einer Band]
signature stampParaphe {f} [Stempel mit Namenszug]
signature stamp Unterschriftsstempel {m}
signature title [bookbindery] Bogensignatur {f}
signature tuneKennmelodie {f}
signature tuneErkennungsmelodie {f}
signature tunesKennmelodien {pl}
« signsignsignsignsignsignsignsignsignsilasile »
« backPage 569 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement