|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 635 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
slanderousehrenrührig
slanderouslyverleumderisch
slanderousnessVerleumdung {f}
slang Jargon {m}
slang saloppe Umgangssprache {f}
slang Slang {m}
slangUmgangssprache {f}
slangSlang-
slang Szenesprache {f} [auch: Szenensprache]
slang dictionary Slangwörterbuch {n}
slang dictionary Slang-Wörterbuch {n}
slang expression Slangausdruck {m}
slang termSlangausdruck {m}
slang word Slangausdruck {m}
[slang for British soldiers in and after WW II in Germany and Austria] Tommies {pl} [ugs.]
[slang word for a stereotypical German, often pej.] Alman {m} [ugs.] [oft pej.] [aus dem Türkischen: klischeehafter Deutscher]
slangily in salopper Weise
slanging match [Br.] [coll.]Schimpfduell {n}
slanging match [esp. Br.]gegenseitige (lautstarke) Beschimpfung {f}
slang-speaking Slang sprechend [auch: slangsprechend]
slanguage [coll.] umgangssprachliche Ausdrucksweise {f}
slangy slangartig
slangy slangliebend
slangy salopp [Ausdruck, Sprache]
slangy way of talkingburschikose Ausdrucksweise {f}
slangy word salopp-umgangssprachliches Wort {n}
slant Neigung {f} [Schräge]
slantSchrägfläche {f}
slant schräg
slant Schräge {f}
slantSchrägstellung {f}
slant [fig.] Tendenz {f}
slant [fig.] Anstrich {m} [fig.] [Grundhaltung]
slant [fig.] Schieflage {f} [bes. ökon.]
slant [fig.] [point of view]Blickwinkel {m} [fig.]
slant [inclination] Schräglage {f}
slant [personal point of view or opinion] Meinung {f}
slant [slash] Schrägstrich {m}
slant nailing Schrägnagelung {f}
slant rhyme unreiner Reim {m}
slantedgeneigt [Objekt]
slanted abgeschrägt
slantedschräg
slanted [oblique, sloping] schief [schräg gestellt, geneigt]
slanted eyebrowsschräge Augenbrauen {pl}
slanted journalism [pej.] [pseudo-objektiver Journalismus]
slanted mark Schrägstrich {m}
slanted severitySchärfegrad {m} [Längsrichtung]
slanted type geneigte Schrift {f} [nach rechts geneigte Schrift]
slant-eyedschlitzäugig
slantingneigend
slanting schräg
slanting abfallend [schräg]
slanting geneigt [Objekt]
slantingschief
slantingsich neigend
slanting schräglaufend
slanting [sloping] abschüssig
slanting eyebrows schräge Augenbrauen {pl}
slanting lineschiefe Linie {f}
slanting roofSchrägdach {n}
slanting (to mating direction) Schräglage {f} (zur Steckrichtung)
slantinglyschräg
slantinglyschräg hängend
slant-sided schrägwandig
slant-top desk Schreibpult {n} [mit schräger Schreibfläche]
slantways [Am.]schräg
slant-wire antennaSchrägdrahtantenne {f}
slantwise schräg
slantwiselyschräg
slanty [Br.] [oblique] schräg
slap Schlagen {n}
slap (leichter) Schlag {m}
slapKlaps {m} [ugs.] [leichter Schlag]
slap [coll.]direkt
slap [coll.] [make-up] Schminke {f}
slap and tickle [Br.] [coll.] [fumble] Fummeln {n} [ugs.] [Petting]
slap bang in the middle [coll.] genau in der Mitte
slap bass Schlagbass {m}
slap hat Schlapphut {m}
slap in the face Ohrfeige {f}
slap in the faceBackpfeife {f} [regional]
slap in the faceMaulschelle {f} [veraltet, noch regional]
slap in the faceDachtel {f} [regional] [Ohrfeige]
slap in the faceWatschn {f} [bayer.] [österr.] [ugs.] [Ohrfeige]
slap in the face Tachtel {f} [regional] [Ohrfeige]
slap in the face [fig.]Beleidigung {f}
slap in the face [fig.] kalte Dusche {f} [fig.]
slap (in the face) Watschen {f} [bayer.] [österr.] [ugs.] [Ohrfeige]
slap (in the face) Backenstreich {m} [veraltet]
slap jack [also slapjack] [aka monkey fist] Slapjack {m} [Art Lederklatsche]
slap mannernachlässige Art {f}
slap mark [face]Watschen-Abdruck {m} [österr.] [bayer.] [ugs.] [Abdruck einer Ohrfeige]
slap on the backSchlag {m} auf den Rücken
slap on the cheekSchlag {m} auf die Wange
slap on the wrist Schlag {m} auf das Handgelenk
slap on the wrist [fig.] leichte Strafe {f}
slap on the wrist [fig.] Verwarnung {f}
slap round the face [Br.] Fotze {f} [österr.] [bayer.] [ugs.] [Ohrfeige]
slap shotSchlagschuss {m} [Eishockey]
« skulskybskywslacslagslanslapslatslatslauslav »
« backPage 635 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement