|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 654 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
slackeningAbflauen {n}
slackening [e.g. economic growth]Abschwächung {f} [z. B. Nachlassen des wirtschaftlichen Wachstums]
slackening [of rate of development, speed]Verlangsamung {f}
slackening bandage sich lockernder Verband {m}
slackening business lustloses Geschäft {n}
slackening demand nachlassende Nachfrage {f}
slackening energy nachgebende Energie {f}
slackening fever nachlassendes Fieber {n}
slackening fire nachlassendes Feuer {n}
slackening market nachgebender Markt {m}
slackening market {sg} nachgebende Kurse {pl}
slackening of activityAbschwächen {n}
slackening of the economy Wirtschaftsflaute {f}
slackening pace langsamer werdender Schritt {m}
slackening power schwindende Macht {f}
slackening speednachlassende Geschwindigkeit {f}
slackening strength nachgebende Stärke {f}
slackening wind nachlassender Wind {m}
slackerBummelant {m} [ugs.] [pej.]
slackerNichtstuer {m}
slacker Faulenzer {m}
slackerSlacker {m}
slacker Taugenichts {m} [veraltend] [pej.]
slackerGammelpäckchen {n} [ugs.] [pej.] [Seemannsspr.] [liederlicher Mensch, Bummelant, Drückeberger]
slacker [coll.]Leistungsverweigerer {m}
slacker [coll.] [pej.]Faulpelz {m} [ugs.] [pej.]
slacker [coll.] [person who shirks work] Drückeberger {m} [Faulpelz, Arbeitsscheuer]
slacker [female slackliner]Slacklinerin {f}
slacker [slack rope walker]Slackliner {m}
slacker [water engineering, lock] Schütze {f} [Wasserbau, Schleuse]
slacker [water engineering, lock]Schütz {n} [Wasserbau, Schleuse]
slackerdom [coll.] Faulenzertum {n}
slackersDrückeberger {pl}
slackers Faulpelze {pl}
slackest schlaffeste
slackingnachlassend
slack-jawed [esp. Am.]mit offenem Mund [vor Staunen, Verwunderung]
slack-jawed fool [coll.] [pej.] Maulaufreißer {m} [ugs.] [pej.] [selten]
slack-jawed fool [coll.] [pej.] Gähnaffe {m} [pej.] [selten]
slackline Gurtband {n} [zum Balancieren]
slackline Slackline {f} [i. d. R. ein Schlauch- oder Gurtband]
slacklineSchlappseil {n} [Schlauch- oder Gurtband; zum Balancieren]
slackline cableway Kabelbagger {m}
slackliner Slackliner {m}
slackliningSlacklinen {n} [Slacken]
slackliningSlacklining {n}
slacklining [rope walking or balancing] Slacken {n} [auf der Slackline balancieren]
slackly nachlassend
slacklyschlaff
slackly locker
slackness Schlaffheit {f}
slackness Spiel {n} [mechanisch]
slacknessFlaute {f}
slackness Lustlosigkeit {f} des Marktes
slackness Nachlassen {n}
slackness Nachlässigkeit {f}
slackness Trägheit {f} des Marktes
slackness [idleness, negligence] Schlendrian {m} [ugs.] [pej.] [Nachlässigkeit, Bummelei]
slackness in demand nachlassende Nachfrage {f}
slackness in sales Absatzflaute {f}
slackness loopKabelbewegungsschleife {f}
slacksFlauten {pl}
slacks Slacks {pl}
slacks {pl} [one pair]lange Hose {f} [sportliche oder legere Hose]
slacks {pl} [one pair] Büx {f} [regional, bes. nordd.] [ugs.] [Hose]
slacks {pl} [one pair] Buxe {f} [regional, bes. nordd.] [ugs.] [Hose]
slacks {pl} at half-mast [hum.] Hochwasserhose {f} [ugs.] [hum.]
slacks {pl} made of fifty-per-cent linen (lange) Halbleinenhose {f}
slacks [more than one pair] Hosen {pl} [sportliche oder legere Hosen]
Slade House [David Mitchell] Slade House
Sladen SummitSladen Summit {m}
Sladen's barbet [Gymnobucco sladeni]Rußbartvogel {m}
slag Schlacke {f}
slag Abraum {m}
slag {sg}Schlacken {pl}
slag [Br.] [sl.] Schlampe {f} [ugs.]
slag [Br.] [sl.] [here: negligent person, esp. in work] [cf. slacker] Schlamper {m} [ugs.]
slag cement Schlackenzement {m}
slag concrete Schlackenbeton {m}
slag fibre [Br.] Schlackenfaser {f}
slag formationSchlackenbildung {f}
slag heap Abraumhalde {f} [Schlacke]
slag heap Schlackenhalde {f}
slag sandHüttensand {m}
slag skimmerKrampstock {m}
slag skimmer Schlackenabscheider {m}
slag tap boiler Schmelzkammerkessel {m}
slag woolSchlackenwolle {f}
(slag) skimmer Fuchs {m} [Schlackenabscheider]
(slag) skimmer Schlackenlöffel {m}
slagged geschlackt
slagged zu Schlacke gemacht
slagged verschlackt
slagging schlackend
slagging verschlackend
slagging [slag formation] Schlackenbildung {f}
slaggyschlackig
slagheap Schlackenhalde {f}
slags Schlacken {pl}
slainumgebracht
« skitskulskunskylslabslacslaislanslapslatslat »
« backPage 654 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement