All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 976 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
standby power Standbyleistung {f}
standby powerStandby-Leistung {f}
standby power operation / mode Notstrombetrieb {m}
standby power supply Notstromversorgung {f}
standby reserve [operating reserve] Reserveleistung {f} [Regelleistung] [Energiewirtschaft]
standby stateBereitschaftszustand {m}
standby storageReservespeicher {m}
standby switch Stand-by-Schalter {m}
standby systemBereitschaftssystem {n}
standby system Ersatzsystem {n}
stand-by system Reservesystem {n}
standby system Reservesystem {n}
stand-by temperature Bereitschaftstemperatur {f}
standby temperatureBereitschaftstemperatur {f}
stand-by ticketStand-by-Ticket {n}
standby ticket Last-Minute-Ticket {n}
standby timeBereitschaftszeit {f}
standby time Wartezeit {f}
stand-by time [mobile phone etc.]Stand-by-Zeit {f}
stand-by time [mobile phone etc.]Bereitschaftszeit {f}
standbysStandbys {pl}
standee Stehplatzinhaber {m}
standeeStehender {m}
standee [self-standing display]Aufsteller {m} [mit Werbung]
Ständeklausel [estates-clause] Ständeklausel {f}
stander-by Dabeistehender {m} [selten]
stander-by [bystander]Zuschauer {m} [unbeteiligter Anwesender]
stander-by [female]Zuschauerin {f}
standers-by {pl} Zuschauer {pl}
standfirst Vorspann {m} [in Printmedien]
standfirstLead {m} [Vorspann, Kurzübersicht]
stand-in Aushilfe {f}
stand-in Springer {m}
stand-in Vertreter {m} [Ersatz, Aushilfe]
stand-inVertretung {f} [Stellvertretung, Aushilfe]
stand-in Double {n}
stand-inLichtdouble {n}
stand-in Ersatz {m}
standing Leumund {m}
standingStellung {f}
standing untätig
standing Stehplatz {m} [Eintrittskartenkategorie]
standing [Am.]Klageberechtigung {f}
standing [attr.] [e.g. banquet, desk, place, reception, stands]Steh- [z. B. Bankett, Pult, Platz, Empfang, Tribüne]
standing [attr.] [e.g. cuvette, figure, leg, microphone, mirror]Stand- [z. B. Küvette, Figur, Bein, Mikrofon, Spiegel]
standing [duration]Dauer {f}
standing [lasting]dauernd
standing [reputation] Ansehen {n}
standing [steady] beständig
standing about [postpos.]herumstehend
standing aidStehhilfe {f}
standing areas Stehplätze {pl}
standing armies [professional bodies of soldiers]Kriegsvölker {pl} [veraltet] [stehende Heere]
standing army stehendes Heer {n}
standing at attention stramm stehend
standing backzurückstehend
standing banquetStehbankett {n}
standing buffet [stand-up buffet] Stehbuffet {n}
standing by beispringender
standing capacity {sg}Stehplätze {pl} [Zahl der Stehplätze, z. B. in Bussen, Hallen, Stadien]
standing charge [Br.]Grundgebühr {f}
standing charge [Br.] Grundpreis {m}
standing charges [Br.] feste Kosten {pl}
standing collar Stehkragen {m}
standing commission ständiger Ausschuss {m}
standing committee ständige Kommission {f}
standing committeeständiger Ausschuss {m}
Standing Committee for Feedingstuffs <SCF>Ständiger Futtermittelausschuss {m}
Standing Committee for Foodstuffs <SCF>Ständiger Lebensmittelausschuss {m}
Standing Committee on Agricultural Statistics <SCAS> Ständiger Agrarstatistischer Ausschuss {m}
standing creditlaufender Kredit {m}
standing customer Dauerkunde {m}
standing cuvette Standküvette {f}
standing desk Stehpult {n}
standing expression stehender Ausdruck {m}
standing facility dauernde Dienstleistung {f}
standing facility ständige Fazilität {f}
standing figure [statue]Standfigur {f}
standing firm feststehend
standing fleetstehende Marine {f}
standing height Größe {f} [stehend; Länge Scheitel-Sohle]
Standing in Another Man's Grave [Ian Rankin] Mädchengrab
standing in lineSchlangestehen {n}
standing instruction Dauerauftrag {m}
standing jump Sprung {m} aus dem Stand
standing jump [with legs together] Schlusssprung {m} [Sprung mit geschlossenen Beinen]
standing leg [football]Standbein {n}
standing long jump Standweitsprung {m}
standing lyreStandleier {f}
standing meditationStehmeditation {f}
standing microphone Standmikrofon {n}
standing milk-vetch / milkvetch [Astragalus adsurgens] Aufgerichteter Tragant {m}
standing mirrorStandspiegel {m}
standing nude stehender Akt {m}
standing of a borrower Ansehen {n} eines Kreditnehmers
standing of the consignorRuf {m} des Absenders
standing of the firmRuf {m} der Firma
standing open offenstehend
standing operating procedure <SOP>Standardarbeitsanweisung {f}
« stanstanstanstanstanstanstanstanstanstapstar »
« backPage 976 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers