|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 979 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
spurge daphne [Daphne mezereum]Kellerhals {m} [Seidelbast]
spurge family {sg} [family Euphorbiaceae] Wolfsmilchgewächse {pl}
spurge family {sg} [family Euphorbiaceae] Euphorbiaceen {pl}
spurge hawk moth [Hyles euphorbiae, syn.: Celerio euphorbiae]Wolfsmilchschwärmer {m} [Falter]
spurge hawkmoth [Hyles euphorbiae, syn.: Celerio euphorbiae]Wolfsmilchschwärmer {m} [Falter]
spurge hawk-moth [Hyles euphorbiae, syn.: Celerio euphorbiae]Wolfsmilchschwärmer {m} [Falter]
spurge laurel [Daphne laureola]Lorbeerseidelbast {m}
spurge laurel [Daphne mezereum] Kellerhals {m} [Seidelbast]
spurge laurel [Daphne mezereum] Gewöhnlicher Seidelbast {m}
spurge laurel [Daphne mezereum] (Echter) Seidelbast {m}
spurge laurel [Daphne mezereum] Gemeiner Seidelbast {m}
spurge olive [Cneorum tricoccon]Zwergölbaum {m}
spurge olive [Cneorum tricoccon](Dreibeeriger) Zeiland {m}
spurge olive [Daphne mezereum](Echter) Seidelbast {m}
spurge olive [Daphne mezereum] Gewöhnlicher Seidelbast {m}
spurge olive [Daphne mezereum] Kellerhals {m} [Seidelbast]
spurge plant [Iris foetidissima, syn.: I. foetida] Übelriechende Schwertlilie {f}
spurge plant [Iris foetidissima, syn.: I. foetida]Stinkende Schwertlilie {f}
spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina]Vogelkopf {m} [selten: Gewöhnlicher Vogelkopf]
spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Spatzenzunge {f} [selten: Gemeine Spatzenzunge]
spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Sperlingskraut {n}
spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] Acker-Spatzenzunge / Ackerspatzenzunge {f}
spurge-laurel [Daphne laureola]Immergrüner Seidelbast {m}
spurge-laurel [Daphne laureola]Waldlorbeer {m}
spurges [family Euphorbiaceae] Euphorbiaceen {pl}
spurges [genus Euphorbia, family Euphorbiaceae] Wolfsmilchgewächse {pl}
spuria iris [Iris orientalis, syn.: I. gigantea, I. ochroleuca, I. spuria ssp. ochroleuca]Orientalische Schwertlilie {f}
spuria iris [Iris orientalis, syn.: I. gigantea, I. ochroleuca, I. spuria ssp. ochroleuca] Schmetterlings-Schwertlilie / Schmetterlingsschwertlilie {f}
spuriousstörend
spurious falsch [unecht]
spuriousunecht
spuriousgefälscht
spuriousapokryph [geh.]
spurious unaufrichtig [Charakter, Handlung]
spurious gespielt [Gefühl, Interesse]
spuriouszweifelhaft [Anspruch, Vergnügen]
spuriousfadenscheinig [Argument]
spuriousnicht echt
spurious [claimant, demands] unberechtigt
spurious [illegitimate] unehelich
spurious argumentScheinargument {n}
spurious correlation Scheinkorrelation {f}
spurious echo Störecho {n}
spurious mullein [Verbascum blattaria] Mottenkraut {n}
spurious mullein [Verbascum blattaria] Schabenkraut {n}
spurious mullein [Verbascum blattaria] Schaben-Königskerze {f}
spurious mullein [Verbascum blattaria] Motten-Königskerze / Mottenkönigskerze {f}
spurious oscillation parasitäre Schwingung {f}
spurious oscillation Nebenschwingung {f}
spurious signal Störsignal {n}
spurious-free dynamic range <SFDR> störungsfreier dynamischer Bereich {m} [auch: SFDR]
spuriously fälschlicherweise
spuriousnessUnechtheit {f}
spurlessspornlos
spurless columbine [Aquilegia ecalcarata, syn.: A. buergeriana var. ecalcarata]Spornlose Akelei {f}
Spurling's maneuver [Am.] [also: Spurling maneuver] Spurling-Manöver {n} [Spurling-Test]
Spurling's manoeuvre [Br.] [also: Spurling manoeuvre]Spurling-Manöver {n} [Spurling-Test]
Spurling's test [also: Spurling test] Spurling-Test {m}
spurmoney Sporengeld {n}
spurnedabgelehnt
spurnedverschmäht
spurned [offer, gift] zurückgewiesen [abgelehnt, abgewiesen]
spurningablehnend
spurning verschmähend
spurning all reasongegen alle Vernunft
spur-of-the-moment decision spontaner Entschluss {m}
spurred angespornt
spurredgespornt
spurredbeflügelt [angespornt, vorwärtsgetrieben]
spurred bellflower [Campanula alliariifolia, syn.: C. lamifolia, C. macrophylla, C. ochroleuca] Knoblauchraukenblättrige Glockenblume {f}
spurred bellflower [Campanula alliariifolia, syn.: C. lamifolia, C. macrophylla, C. ochroleuca] Raukenblättrige Glockenblume {f}
spurred bellflower [Campanula alliariifolia, syn.: C. lamifolia, C. macrophylla, C. ochroleuca] Lauchhederichblättrige Glockenblume {f}
spurred on aufgestachelt
spurred onangestachelt
spurred orb weavers [family Mysmenidae]Kleinkugelspinnen {pl}
spurred turban [Astralium calcar, syn.: A. deplanatum, A. laciniatus, Astrea calcae, A. calcar] Sternschnecke {f} [Meeresschneckenart]
spurred violet [Viola calcarata, syn.: V. calcarata var. villarsiana, V. villarsiana] Gesporntes Veilchen {n}
spurred violet [Viola calcarata] Langsporn-Veilchen {n}
spurred violet [Viola calcarata] Gesporntes Stiefmütterchen {n}
spurrey [genus Spergula]Spark {m}
spurrey [genus Spergula] Spörgel {m}
spurrierSporer {m} [Sporenmacher]
spurrier Spornmacher {m} [Sporenmacher]
spurrierSporenmacher {m}
spurringanspornend
spurring on aufstachelnd
spurring onAnfeuerung {f} [fig.] [Ermutigung]
spurring on Anfeuern {n} [Ermutigen]
spurrite [Ca5(SiO4)2(CO3)]Spurrit {m}
spurs Sporen {pl}
Spurs fans [Br.] [coll.] [Tottenham Hotspur supporters] Spurs-Fans {pl} [ugs.] [Fans des Tottenham Hotspur F.C.]
spurt Spurt {m}
spurtStrahl {m} [Wasser etc.]
spurt [burst of automatic gunfire] Salve {f} [Maschinenwaffe]
spurt [burst of automatic gunfire] Feuerstoß {m} [Maschinenwaffe]
spurted gespurtet
spurting spritzend
spurtle [Scot.] [Stab zum Porridgerühren]
spurtle [Scot.] Spurtle {m} {f} [Rührstab, bes. für Porridge]
spur-toothedgeradverzahnt
« sprisprisprispruspryspurspursquasquasquasqua »
« backPage 979 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement