|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 992 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
standing terraces {pl} [Br.] Stehtribüne {f} [im Stadion]
standing testStehtest {m}
standing the test [postpos.]sich bewährend
standing there dastehend
standing ticket Stehplatzkarte {f} [Sportereignis]
standing timber stehendes Holz {n}
standing timeStandzeit {f}
standing time Wartezeit {f}
standing to be sued Passivlegitimation {f}
standing to bring suit Klagebefugnis {f}
standing to bring suitProzessführungsbefugnis {f}
standing to reason naheliegend
standing to sueKlagebefugnis {f}
standing to sue Prozessführungsbefugnis {f}
standing to sueAktivlegitimation {f}
standing together zusammenstehend
standing traffic [fig.] [stationary traffic]stehender Verkehr {m}
standing typeStehsatz {m}
standing up im Stehen
standing up aid Stehhilfe {f} [für Rollstuhlfahrer]
Standing Veterinary Committee <SVC>Ständiger Veterinärausschuss {m}
standing water Stillgewässer {n}
standing waterStehgewässer {n}
standing waterstehendes Gewässer {n} [Stillgewässer]
standing water Standwasser {n}
standing wave stehende Welle {f}
standing waveStehwelle {f}
standing waveStandwelle {f}
standing wave ratio <SWR>Stehwellenverhältnis {n}
standing wave tube / apparatus kundtsches Rohr {n}
standing work posture stehende Arbeitshaltung {f}
[Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the Länder in the Federal Republic of Germany]Ständige Konferenz {f} der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland [Kultusministerkonferenz]
standing-crop cutting machineMähmaschine {f}
standings Tabelle {f}
standings {pl} Klassement {n}
Standing's day gecko [Phelsuma standingi, syn.: P. standingii] Querstreifen-Taggecko / Querstreifentaggecko {m}
Standing's day gecko [Phelsuma standingi, syn.: P. standingii] Standing-Taggecko {m}
Standing's day gecko [Phelsuma standingi, syn.: P. standingii] Standings Taggecko {m}
standish [archaic] Schreibzeug {n} [Tintengarnitur]
standish [archaic]Schreibtischgarnitur {f}
standoffDistanzierung {f}
standoff Unentschieden {n}
standoff Abstandsbolzen {m}
standoff ausweglose Situation {f}
standoff Patt {n}
standoff Pattsituation {f}
stand-offPattsituation {f}
standoffGleichstand {m}
stand-off [Am.: deadlock] verfahrene Situation {f}
stand-off [deadlock] Patt {n}
stand-off [deadlock] Stillstand {m}
Standoff [Sandra Brown] Nacht ohne Ende
standoff armor [Am.] Käfigpanzerung {f}
standoff armour [Br.] Käfigpanzerung {f}
stand-off bombVorreiterbombe {f}
standoff distance [ultrasound, lithotripsy]Vorlaufstrecke {f}
standoff missileLuft-Boden-Mittelstreckenrakete {f}
stand-off weaponAbstandswaffe {f} [für Punktzielbekämpfung]
stand-offish abweisend
standoffish reserviert
stand-offish spröd [zurückhaltend]
standoffish distanziert
stand-offish distanziert
standoffish unnahbar
standoffishness Hochnäsigkeit {f}
standout [Am.] [coll.] [exceptional man] Spitzenmann {m}
standover Schritthöhe {f}
standpat [Am.] stockkonservativ [ugs.]
standpipe Standrohr {n}
standpipe Steigrohr {n}
standpipe [Am.]Steigleitung {f}
standpipe system Steigleitungssystem {n}
standpipesStandrohre {pl}
standpoint Standpunkt {m}
standpoint Gesichtspunkt {m}
standpointStandort {m} [fig.]
standpoint [fig.] [definition of an opinion] Standortbestimmung {f} [fig.]
standpoint feminismStandpunktfeminismus {m}
standpoint feminismStandpunkt-Feminismus {m}
standpoint theory Standpunkt-Theorie {f}
standpoint theoryStandpunkttheorie {f}
standpointsStandpunkte {pl}
stands Gestelle {pl}
standsStative {pl} [Röntgensysteme]
stands [football]Tribüne {f}
stands [large raised tiered structure for spectators, typically at a sporting venue]Ränge {pl} [bes. Stadion]
standstill Stillstand {m}
standstill Stockung {f}
standstillStehenbleiben {n}
standstill agreementStillhaltevereinbarung {f}
standstill agreementStillhalteabkommen {n}
standstill at the construction site Baustillstandszeit {f}
standstill monitorStillstandswächter {m}
standstill monitorStillstandsüberwachung {f} [Stillstandswächter]
standstill period Stillhaltezeitraum {m} [Vergaberecht]
standstill periodStillstandszeit {f}
standstill periods Stillstandzeiten {pl}
« stanstanstanstanstanstanstanstapstarstarStar »
« backPage 992 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers