|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 999 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Stairway to Heaven [US title] [Michael Powell and Emeric Pressburger] Irrtum im Jenseits
stairways Treppen {pl}
stairwell Treppenhaus {n}
stairwell Treppenschacht {m}
stairwell Stiegenhaus {n} [österr.]
stairwell Stägehuus {n} [schweiz.]
stairwell Treppenöffnung {f}
stairwell Treppenauge {n}
stairwell Treppenloch {n}
stairwell and landingTreppenraum {m}
stairwell lightingTreppenhausbeleuchtung {f}
stairwell window Treppenhausfenster {n}
stakeAnteil {m}
stakeBeteiligung {f}
stakeSchandpfahl {m}
stakeWetteinsatz {m}
stake Absteckpfahl {m}
stake Runge {f}
stake Spieleinsatz {m}
stake [fencing stake] Stakete {f} [Zaunlatte]
stake [for grounding]Spieß {m}
stake [for torture]Marterpfahl {m}
stake [in a company, firm] Gesellschaftsanteil {m}
stake [of a cart] Wagenrunge {f}
stake [post] Pfahl {m}
stake [post]Pflock {m}
stake [post]Pfosten {m}
stake [punishment of death by burning] Scheiterhaufen {m}
stake [stave, spoke of a basket] Stake {f} [das Gerüst für die Korbwand]
stake [to which sb. is tied to be burned] Brandpfahl {m}
stake [wager] Einsatz {m} [Wetteinsatz etc.]
stake car [Am.] Rungenwagen {m}
stake contactNietkontakt {m}
stake in a companyUnternehmensbeteiligung {f}
stake (in a company) Beteiligung {f} (an einem Unternehmen)
stake (in)Anteil {m} (an)
stake tomato Stabtomate {f}
stake wagon [Br.]Rungenwagen {m}
staked [of an animal]angepflockt
stakeholder Mitglied {n} eines am Unternehmen interessierten Kreises
stakeholder Mitglied {n} einer Interessengruppe
stakeholder Anspruchsberechtigter {m}
stakeholder Anspruchsperson {f}
stakeholder Interessenvertreter {m}
stakeholder Projektbeteiligter {m}
stakeholder Interesseneigner {m}
stakeholder (relevanter) Akteur {m}
stakeholderStakeholder {m}
stakeholderInteressensvertreter {m}
stakeholder Anteilseigner {m}
stakeholder Interessenträger {m}
stakeholder [female]Anspruchsberechtigte {f}
stakeholder [female] Interessensvertreterin {f}
stakeholder [female]Interessenvertreterin {f}
stakeholder analysis <SA>Stakeholder-Analyse {f} <SA>
stakeholder analysis <SA> Umfeldanalyse {f} [Projektumfeldanalyse]
stakeholder analysis <SA> Projektumfeldanalyse {f} <PUMA, PUA>
stakeholder analysis <SA> Projektumweltanalyse {f} <PUA> [Projektumfeldanalyse]
stakeholder dialog [Am.] Stakeholder-Dialog {m}
stakeholder group Interessengruppe {f}
stakeholder pension (plan) [Br.][staatlich genehmigte private Altersvorsorge]
stakeholders Interessengruppen {pl} [von Leuten, die etwas zu verlieren haben]
stakeholders Projektbeteiligte {pl}
stakeholders Interessenträger {pl}
stakeholdersAkteure {pl}
stakeholders {pl} [group of stakeholders] Interessengruppe {f}
stakeholders {pl} [group of stakeholders] Anspruchsgruppe {f}
stakeout Überwachung {f}
stakeout [Am.] Observierung {f} [bes. polizeilich]
stake-out [Br.] Observierung {f} [bes. polizeilich]
stakes Pfähle {pl}
stakes Wetteinsätze {pl}
Stakes are high. [idiom]Es steht viel auf dem Spiel. [Redewendung]
stakewallPalisadenwand {f}
staking wettend
staking [growing on stakes] Pfahlkultur {f}
staking knifeStollklinge {f} [Lederherstellung]
staking knife cylinderStollmesserwalze {f} [Lederherstellung]
staking-out [also in geodesy] Absteckung {f} [auch in der Geodäsie]
stalactite Stalaktit {m}
stalactite hängender Tropfstein {m}
stalactiteTropfstein {m} [an der Decke]
stalactite Deckenzapfen {m}
stalactite curtain Sintervorhang {m}
stalactite decoration Stalaktitendekoration {f}
stalactitic stalaktitisch
stalag Stalag {n}
stalagmite Stalagmit {m}
stalagmitestehender Tropfstein {m}
stalagmiteBodenzapfen {m}
stalagmite Auftropfstein {m} [Stalagmit]
stalagmitic stalagmitisch
stalagmitic column Stalagmitensäule {f}
stalagnateStalagnat {m}
stalderite [TlCu(Zn,Fe,Hg)2As2S6] Stalderit {m}
stale abgestanden
stalealtbacken
stalefad [Geschmack]
stalenicht mehr frisch
staleschal [Wasser, Geschmack]
« stagstagstagstaistaiStaistalstalstamstamstan »
« backPage 999 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement