|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: sorrow
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: sorrow

to sorrow
bekümmert sein
sorrow
Leid {n}
Trauer {f}
Sorge {f} [Kummer]
Kummer {m}
Bedauern {n}
Jammer {m}
Gram {m} [geh.]
Schmerz {m}
Klage {f} [Kummer]
Betrübnis {f} [geh.]
sorrow [remorse]
Reue {f}
sorrow [misfortune, source of regret]
Unglück {n} [Leid, Schmerz]
sorrow-stricken {adj}
leidgeprüft
von Kummer betroffen
to assuage sorrow
Sorgen beschwichtigen
to bring sorrow
Sorgen machen
to cause sb. sorrow
jdm. Sorgen machen
to ease sorrow
Sorge mindern
to feel sorrow
Trauer empfinden
to sorrow for sb.
um jdn. trauern
constant sorrow
nicht enden wollende Sorge {f}
deep sorrow
tiefe Sorge {f}
love's sorrow
Liebesleid {n}
Liebesschmerz {m} [Liebesleid]
mourning sorrow
Trauerreaktion {f}psych.
much sorrow
viel Leid {n}
viel Kummer {m}
oppressive sorrow
drückende Sorge {f}
sincere sorrow
wirkliche Sorge {f}
aufrichtige Sorge {f}
stricken with sorrow {adj} [postpos.]
von Sorgen geplagt
to my sorrow {adv}
zu meinem Leidwesenidiom
to cause sb. (great) sorrow
jdm. (schweren) Kummer bereiten
to feel deep sorrow
tief betrübt sein
to share your sorrow
die Sorgen teilen
to sorrow for / after
klagen über / um
trauern über / um
child of sorrow
Sorgenkind {n}
Schmerzenskind {n} [veraltet] [Sorgenkind]
deep-seated sorrow
tiefliegende Sorge {f}
joy and sorrow
Freud und Leididiom
sorrow of love
Liebesleid {n}
Liebesschmerz {m} [Liebesleid]
to change sorrow into joy
Kummer in Freude verwandeln
to die of grief / sorrow
sich zu Tode grämen
to release sb. from a sorrow
jdn. von einer Sorge erlösen
to sorrow at / for / over
sich grämen über / um / wegen
sich härmen über / um / wegen [geh.] [sich grämen]
sorrow of leave-taking
Abschiedsschmerz {m}
A sorrow shared is a sorrow halved.
Geteiltes Leid ist halbes Leid.proverb
Ah lean down, // You who are full of sorrow, // Your face mercifully on my distress!
Ach neige, // Du Schmerzenreiche, // Dein Antlitz gnädig meiner Not! [J. W. v. Goethe, Faust] [häufig falsch zitiert: „... Schmerzensreiche ...“]quote
Better two losses than one sorrow.
Fort mit Schaden!idiom
bowed down with grief / sorrow {adj}
gramgebeugt
bowed down with grief / sorrow
vom / von Gram gebeugt [geh.]
I can never regret. I can feel sorrow, but it's not the same thing. [The Last Unicorn]
Ich kann nie Leid empfinden. Ich kann traurig sein, aber das ist nicht das Gleiche.quote
One man's joy is another man's sorrow.
Des einen Freud', des andern Leid.proverb
Parting is such sweet sorrow. [William Shakespeare, Romeo and Juliet, Act 2, Sc. 2]
So süß ist Trennungswehe. [Übersetzung von August Wilhelm von Schlegel]quote
There's no joy without sorrow.
Wo (viel) Licht ist, ist auch (viel) Schatten.proverb
to drain the cup of sorrow to the dregs [idiom] [poet.]
den Kelch des Leidens bis zur Neige leeren [geh.] [Redewendung]
A Sorrow Beyond Dreams. A Life Story
Wunschloses Unglück [Peter Handke]lit.F
Behold and see, if there be any sorrow
Schauet doch und sehet, ob irgendein Schmerz sei [J. S. Bach, BWV 46]mus.F
Disorder and Early Sorrow
Unordnung und frühes Leid [Thomas Mann]lit.F
First Sorrow
Erstes Leid [Franz Kafka]lit.F
Sharing Joy and Sorrow [Grimm Brothers]
Lieb und Leid teilen [Brüder Grimm]lit.F
Solace in sorrow
Trost im Unglück [G. Mahler]mus.F
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement