|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1005 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get entangled verheddern
to get entangledsich verwirren
to get entangledvertüdeln [nordd. für: verheddern]
to get entangled sich verheddern [ugs.]
to get enthusiastic about sth.sich für etw. begeistern
to get even (with sb.) [coll.] (mit jdm.) abrechnen [ugs.]
to get everything out of sth.etw. ausschlachten [fig.]
to get exasperated with sb. sich über jdn. ärgern
to get exasperated with sb./sth. an jdm./etw. verzweifeln
to get exasperated with sb./sth. sich über jdn./etw. aufregen
to get excited begeistert werden
to get excitedsich begeistern
to get excitedsich aufregen
to get excited sich echauffieren [geh.]
to get excited sich alterieren [regional, bes. österr.] [sonst veraltend] [sich aufregen]
to get excited about sth. sich über etw. [Akk.] ereifern
to get familiar with sth.sich [Akk.] mit etw. [Dat.] vertraut machen
to get fat dick werden
to get fat auseinander gehen [ugs.] [alt]
to get fat auseinandergehen [ugs.] [dick werden]
to get fatter Fett ansetzen [Tier]
to get fed up with sb./sth. jdn./etw. sattbekommen
to get filthy verdrecken [ugs.]
to get fired [coll.]gefeuert werden [ugs.]
to get first dibs on sth. [Am.] [coll.]etw. [Akk.] zuerst / als Erste(r) kennen lernen
to get fitsich körperlich ertüchtigen
to get flat feetPlattfüße bekommen
to get fleeced Wolle lassen müssen [veraltend]
to get food poisoning sich [Dat.] eine Lebensmittelvergiftung zuziehen
to get footsore sich wund laufen [auch: wundlaufen]
to get footsore sich [Dat.] die Füße wund laufen [auch: wundlaufen]
to get forward [football] nach vorne spielen / agieren
to get freaked out [coll.] ausflippen [ugs.]
to get freaky [coll.] durchdrehen [ugs.]
to get free sich befreien
to get fresh [Am.] aufmotzen [ugs.] [frech werden]
to get from A to Bvon A nach B gelangen
to get fucked up [Am.] [vulg.] sich abschießen [ugs.]
to get fucked up [vulg.]sich volllaufen lassen [ugs.]
to get full marks (for sth.) [Br.] die Bestnote (für etw.) erhalten
to get funny with sb. [coll.]jdm. dumm kommen [ugs.]
to get further weiterkommen
to get going ins Rollen kommen
to get going losgehen
to get going anfangen
to get going in Fahrt kommen [ugs.] [Redewendung]
to get going in die Gänge kommen [ugs.] [Redewendung]
to get going in die Hufe kommen [ugs.] [Redewendung] [in die Gänge kommen]
to get going [coll.] sich [Akk.] in Trab setzen [Redewendung] [ugs.]
to get going [start happening or taking place]in Gang kommen
to get going [to move off, to start talking]loslegen [ugs.]
to get going again wieder flottmachen
to get good wages guten Lohn verdienen
to get half credit for sth. [Am.]etw. geht / fließt nur zur Hälfte in die Benotung ein
to get hammered [coll.]sich besaufen [ugs.]
to get hammered [coll.]sich [Dat.] die Hucke vollsaufen [ugs.] [salopp] [Redewendung]
to get hammered [coll.] [idiom] sich [Dat.] die Birne vollsaufen [ugs.] [Redewendung]
to get handed down überkommen [geh.] [durch Überlieferung]
to get harmed [coll.] verletzt werden
to get head [Am.] [vulg.] einen geblasen bekommen [vulg.]
to get heavily drunk abstürzen [ugs.] [zu viel trinken]
to get held back [Am.] [sl.]sitzen bleiben [ugs.]
to get het up [Br.]sich echauffieren
to get high on cocaine [sl.]sich mit Kokain anturnen [ugs.]
to get high on sth. [idiom]sich [Akk.] an etw. [Dat.] berauschen
to get hired eine Heuer bekommen
to get hit by a carvon einem Auto angefahren werden
to get hitched [Am.] [coll.] in den Hafen der Ehe einlaufen
to get hived off from sth. [Br.] aus etw. [Dat.] ausgegründet werden
to get hold of sb.jdn. fangen
to get hold of sb./sth.jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
to get hold of sb./sth.jdn./etw. zu fassen bekommen
to get hold of sb./sth. [Br.] [coll.] jdn./etw. in die Finger bekommen / kriegen [ugs.]
to get hold of sb./sth. [idiom]jds./etw. habhaft werden [geh.]
to get hold of sth. etw. [Akk.] ergattern [ugs.]
to get hold of sth. etw. erwischen [ugs.] [ergattern]
to get hold of sth.etw. auftreiben
to get hold of sth. [e.g. documents] an etw. herankommen [z. B. Dokumente]
to get (hold of) the wrong end of the stick etwas völlig verkehrt auffassen
to get (hold of) the wrong end of the stick [coll.]das irgendwie missverstehen [ugs.] [Situation]
to get (hold of) the wrong end of the stick [coll.] das völlig falsch interpretieren [ugs.] [Situation]
to get (hold of) the wrong end of the stick [idiom] etw. [Akk.] in den falschen Hals bekommen [Redewendung]
to get (hold of) the wrong end of the stick [idiom] etw. in die falsche Kehle bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get homenach Hause kommen
to get homeheimkommen
to get home nach Hause gelangen
to get home nachhause kommen
to get home early früh nach Hause kommen
to get homesick Heimweh kriegen [ugs.]
to get hopelessly lost sich heillos verirren
to get horizontal (with sb.) [sl.] [idiom]sich [Akk.] (von jdm.) flachlegen lassen [vulg.] [Redewendung]
to get horny [coll.] scharf werden [ugs.]
to get hot under the collar [Am.] [coll.] [idiom] die Wut kriegen [ugs.]
to get hung up about sth. [coll.]wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] durchdrehen [ugs.]
to get hung up about sth. [coll.]wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Komplexe kriegen [ugs.]
to get hungry Hunger bekommen
to get hungryHunger kriegen [ugs.]
to get hurt verletzt werden
to get hurt etwas abbekommen [ugs.] [verletzt werden]
to get hussied up [Am.] [coll.]sich aufmotzen [ugs.]
« togetogetogetogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 1005 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement