|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1006 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get stuck stecken bleiben
to get stuck steckenbleiben
to get stuck sich verklemmen
to get stuckhängenbleiben [Rsv. für hängen bleiben]
to get stuck aufgeschmissen sein [ugs.]
to get stuck ins Stocken kommen
to get stuck in [Br.] [coll.] [knuckle down]sich auf den Hosenboden setzen [ugs.] [ernsthaft anfangen zu lernen]
to get stuck in sth. [e.g. a key in the lock] in etw. [Dat.] hakeln [ugs.] [haken] [z. B. ein Schlüssel im Schloss]
to get stuck into sth. [Br.] [coll.] sich über etw. hermachen [ugs.] [Arbeit, Buch etc.]
to get stuck into sth. [Br.] [coll.] [fig.] sich [Akk.] in etw. [Akk.] verbeißen [fig.]
to get (stuck) in a rut [idiom] betriebsblind werden
to get stung [by stinging nettles, jellyfish] sich verbrennen [an Brennnesseln, Qualle]
to get stung [coll.] [cheated] betrogen werden
to get sucked into sth. [coll.] in etw. hineingezogen werden
to get suckered [Am.] [coll.]hereingelegt werden [ugs.]
to get suckered [Am.] [coll.] ausgetrickst werden
to get support from unterstützt werden von
to get swept up in sth.in etw. hineingezogen werden
to get taken on as sb. [coll.] [to be hired for a job]sich [Akk.] als jd. verdingen
to get talking to sb.mit jdm. ins Gespräch kommen
to get tangled up [fig.] sich verstricken
to get tanked up [coll.] sich vollaufen lassen [ugs.] [alt]
to get tanked up (on sth.) sich volllaufen lassen (mit etw.) [ugs.]
to get tarted up [coll.] sich aufdonnern [ugs.]
to get tarted up [coll.] sich aufmotzen [ugs.]
to get tatty zerfleddern [ugs.]
to get tattyzerfledern [ugs.] [seltener] [zerfleddern]
to get T-boned [Am.] [coll.] [broadside vehicle collision]seitlich gerammt werden [Fahrzeugunfall]
to get teary-eyed feuchte Augen bekommen
to get teary-eyed feuchte Augen kriegen [ugs.]
to get teased gehänselt werden
to get ten days in the glasshouse [sl.]für zehn Tage in den Bau kommen [ugs.]
to get tenure eine Dauerstellung erhalten [eine Festanstellung erhalten]
to get tested [i.e. for a disease] sich [Akk.] testen lassen [z. B. auf Corona]
to get the adrenalin flowing das Adrenalin in Wallung bringen
to get the advantage of sb. (by doing sth.) [idiom]sich [Dat.] (durch etw.) jdm. gegenüber einen Vorteil verschaffen
to get the audience in fits das Publikum zum Lachen bringen
to get the ax [Am.]entlassen werden
to get the axe [coll.]entlassen werden
to get the axe [coll.] rausgeschmissen werden [ugs.]
to get the ball rolling [fig.]damit anfangen [die Sache in Gang bringen]
to get the ball rolling [idiom] den Stein ins Rollen bringen [Idiom]
to get the ball rolling [idiom] den Ball ins Rollen bringen [Idiom] [die Sache in Gang bringen]
to get the best from oneself alles aus sich [Dat.] herausholen
to get the best of sb. [feelings, spontaneity, etc.] jdn. überwältigen [übermannen: Gefühle, Spontaneität etc.]
to get the best of sb. [idiom]sich [Akk.] als stärker als jd. erweisen
to get the best of sb. [idiom] sich [Akk.] stärker als jd. erweisen [ugs.] [sich als stärker als jd. erweisen]
to get the best of the bargainam besten wegkommen
to get the better of sb. jdn. überwinden
to get the better of sb. jdn. ausstechen
to get the better of sb. jdn. besiegen
to get the better of sb. [idiom]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
to get the better of sb./sth. [idiom] jdn. überwältigen
to get the better of sb./sth. [idiom]jdn. übermannen
to get the better of sb./sth. [idiom] über jdn./etw. die Oberhand gewinnen [Redewendung]
to get the better of sth. einen Vorteil gewinnen über
to get the better of sth.etw. überwinden
to get the bird ausgezischt werden
to get the bird [coll.] [disapproval by booing] ausgepfiffen werden
to get the boot [coll.] [idiom] entlassen werden
to get the boot [coll.] [idiom] rausgeschmissen werden [ugs.]
to get the boot [coll.] [idiom] den Rausschmiss kriegen [ugs.]
to get the brass ring [Am.] [coll.] [idiom]den Hauptpreis gewinnen [fig.]
to get the brush-off [coll.] bei jdm. abblitzen [ugs.]
to get the brush-off [idiom] [to be rejected] einen Korb bekommen [Redewendung] [zurückgewiesen werden]
to get the bum's rush [esp. Am.] [coll.] [to get kicked out]hochkantig rausfliegen [ugs.]
to get the bunting out (for sb./sth.) [Br.] (jdn./etw.) groß feiern
to get the chair [Am.] [coll.]auf den elektrischen Stuhl kommen
to get the chop [coll.]rausfliegen [ugs.]
to get the chop [coll.] [TV programme] abgesetzt werden
to get the cold shoulder from sb. [idiom]von jdm. die kalte Schulter gezeigt bekommen [Redewendung]
to get the creeps [coll.]sich gruseln
to get the creeps from sb./sth. [coll.] sich vor jdm./etw. gruseln
to get the dirty / short end of the stick [coll.] [idiom]der Dumme sein [ugs.] [Redewendung]
to get the drop on sb. [Am.] [able to shoot an opponent first]mit einer Waffe schneller sein als jd.
to get the drop on sb. [Am.] [coll.] [get the advantage over sb. first]jdm. zuvorkommen
to get the edge on sb. [idiom] über jdn. die Oberhand gewinnen [Redewendung]
to get the gateabgewiesen werden
to get the gatedie Tür gezeigt bekommen [ugs.]
to get the gatevor die Tür gesetzt werden [ugs.]
to get the gest [Am.] [coll.] das Wesentliche (einer Aussage) erfassen
to get the giggles einen Lachanfall bekommen
to get the gistdas Wesentliche erfassen
to get the gist of sth. auf des Pudels Kern kommen
to get the gist of sth.den Sinn von etw. verstehen
to get the go or no go die Antwort auf die / eine Entscheidungsfrage einholen
to get the go-ahead (from sb.) (von jdm.) grünes Licht bekommen
to get the green light (from sb.) (von jdm.) grünes Licht bekommen
to get the hang of it [coll.] [idiom] auf den (richtigen) Trichter kommen [ugs.] [Redewendung]
to get the hang of it [coll.] [idiom] den Dreh raushaben [ugs.] [Redewendung]
to get the hang of sth. mit etw. umgehen lernen
to get the hang of sth. [coll.] auf den Dreh kommen [ugs.] [etw. verstehen (Handhabung usw.)]
to get the hang of sth. [coll.] etw. in den Griff kriegen [ugs.]
to get the hang of sth. [coll.]bei etw. den (richtigen) Dreh herausbekommen [ugs.]
to get the hang of sth. [coll.]sich mit etw. [Dat.] zurechtfinden [etw. verstehen]
to get the hang of sth. [coll.] [idiom] etw. [Akk.] in den Griff bekommen [Redewendung]
to get the hang of sth. [coll.] [idiom] bei etw. [Dat.] den Bogen herausbekommen [ugs.] [Redewendung]
to get the hell out [coll.] sich fortpacken [ugs.] [pej.]
to get the hell out of dodge / Dodge [Am.] [coll.] [idiom] (möglichst schnell) eine Fliege machen [ugs.] [Redewendung]
to get the hook [coll.]entlassen werden
« togetogetogetogetogetogetogetogetogetogitogi »
« backPage 1006 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement