|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1007 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to gather together [skirt etc.] zusammenraffen [Rock etc.]
to gather under the wingshudern
to gather up aufsammeln
to gather upzusammentragen
to gather up one's courage [idiom] Mut sammeln
to gather way beschleunigen
to gather way [idiom]Geschwindigkeit drauflegen [ugs.]
to gaufferplissieren
to gauge [adjust] justieren
to gauge [Am.]einschätzen
to gauge [calibrate] kalibrieren
to gauge [situation] abwägen
to gauge sth. [assess, estimate] etw. ermessen [abschätzen]
to gauge sth. [calibrate] etw. eichen
to gauge sth. [estimate] etw. abschätzen
to gauge sth. [judge] etw. [Akk.] beurteilen
to gauge sth. [measure] etw. abmessen
to gauge sth. [measure]etw. messen
to gauge sth. [measure]etw. vermessen
to gaum [sl.] [make a mess]eine Sauerei anrichten [ugs.] [pej.] [Dreck, Unordnung machen]
to gavel sb. jdn. zur Ordnung rufen
to gawk [coll.]glotzen [ugs.]
to gawk [coll.]gaffen [ugs.]
to gawk [coll.] Maulaffen feilbieten [ugs.] [seltener neben: Maulaffen feilhalten]
to gawk [coll.] [to stand around gawking] Maulaffen feilhalten [ugs.] [Redewendung]
to gawk at sb./sth. jdn./etw. begaffen [pej.]
to gawp [Br.] [coll.]glotzen [ugs.]
to gawp [Br.] [coll.] gaffen [ugs.]
to gawp at sb./sth. [Br.] [coll.] jdn./etw. anglotzen [ugs.]
to gawp at sb./sth. [Br.] [coll.] jdn./etw. angaffen [ugs.]
to gawp at sb./sth. [Br.] [coll.] jdn./etw. beglotzen [ugs.]
to gawp at sb./sth. [Br.] [coll.]jdn./etw. begaffen [ugs.]
to gaze bestaunen
to gaze anstarren
to gazegaffen
to gaze angaffen
to gaze starr blicken
to gaze(starr) in eine Richtung blicken
to gaze [fixedly] starren
to gaze after sb./sth.jdm./etw. nachschauen [hinterherschauen]
to gaze after sb./sth.jdm./etw. nachsehen [mit Blicken folgen]
to gaze after sb./sth. jdm./etw. nachblicken [mit Blicken folgen]
to gaze at sb. jdn. anstarren
to gaze at sb./sth.den Blick auf jdn./etw. heften
to gaze back at sb.jdm. hinterherschauen [nachstarren] [regional] [bes. südd., österr., schweiz.]
to gaze in abstractiongedankenverloren starren
to gaze in amazementbestaunen
to gaze into space ins Leere starren
to gaze into the distancein die Ferne starren
to gazette amtlich bekanntgeben
to gazump sb. [Br.] [coll.][jdn. (dessen Angebot vom Verkäufer bereits akzeptiert ist) beim Immobilienkauf durch ein höheres Angebot ausstechen]
to gazump sb. [Br.] [coll.] [dated] [swindle, overcharge] jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
to gazunder [Br.] [coll.][Der Käufer unterbietet kurz vor Unterzeichnung des Kaufvertrags sein eigenes Angebot]
to gear down [driver] runterschalten [ugs.]
to gear down [driver] in einen niedrigeren Gang schalten
to gear down [driver]herunterschalten
to gear down [engine] die Drehzahl verringern [Anlage oder Maschine]
to gear down [engine] drosseln [fig.]
to gear down [fig.] es langsamer angehen lassen [ugs.]
to gear oneself up for sth. sich [Akk.] auf etw. [Akk.] einstellen
to gear sth. to sb.etw. auf jdn. abstimmen
to gear sth. to sb. etw. auf jdn. abstellen [anpassen]
to gear tosich abstimmen auf
to gear to sich ausrichten auf
to gear up heraufschalten
to gear upin einen höheren Gang schalten
to gear up for sth.sich [Akk.] für etw. [Akk.] rüsten [geh.]
to gear up for sth. sich [Akk.] auf / für etw. [Akk.] vorbereiten
to gear up for sth. sich [Akk.] für etw. [Akk.] bereit machen
to gear up for sth. sich [Akk.] auf etw. [Akk.] einrichten [vorbereiten]
to gee [Am.] [to turn to the right] [horse]nach rechts gehen [Pferd]
to gel gelieren
to gel vergelen
to gel [coll.] [fig.] [to work together well] ein Team werden
to gel [of an idea, plan] Form annehmen
to gel with sb. [coll.] [fig.] [to get on well] sich [Akk.] mit jdm. gut verstehen
to gelatinise [Br.] gelieren
to gelatinise [Br.] gelatinisieren
to gelatinize gelieren
to gelatinizegelatinisieren
to geld kastrieren [Tiere]
to geld verschneiden
to geminate paarig anordnen
to gen sb. up [Br.] [coll.] [idiom] [provide sb. with information] jdn. auf dem Laufenden halten [Redewendung] [jdn. ständig informieren]
to gen up on sth. [Br.] [coll.] [find out about sth.] sich [Akk.] über etw. [Akk.] schlaumachen [ugs.] [sich über etw. informieren]
to gender sth. etw. vergeschlechtlichen [häufiger: gendern]
to generalise [Br.] generalisieren
to generalise [Br.]verallgemeinern
to generalise [Br.]pauschalisieren
to generalizegeneralisieren
to generalize verallgemeinern
to generalize pauschalisieren [stark verallgemeinern, z. B. eine Aussage]
to generateerrechnen
to generate erzeugen
to generateerbringen
to generate hervorbringen
to generate einbringen
to generateaufspannen
to generate [e.g. revenue]erzielen [z. B. Umsatz]
to generate [revenue, income etc.] erwirtschaften
« tofutogatogatogatogatogatogetogetogetogetoge »
« backPage 1007 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement