|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1008 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to forego sth. [precede]etw. [Dat.] vorangehen
to forego sth. [spv. for "to forgo sth."] verzichten auf etw.
to foreground sb./sth.jdn./etw. in den Vordergrund rücken [fig.]
to foreground sb./sth. jdn./etw. in den Vordergrund stellen [fig.]
to foreignize sb./sth. [make foreign in character]jdm./etw. einen fremdländischen Charakter verleihen
to forejudgeim Voraus entscheiden
to forejudgevorschnell verurteilen
to foreknow voraussehen
to foreordain sth. etw. [Akk.] vorherbestimmen
to forereach [heel] überholen [krängen]
to foresee voraussehen
to foresee vorhersehen
to foresee vorausschauen
to foresee a difficultyeine Schwierigkeit vorhersehen
to foresee a possibility eine Möglichkeit sehen
to foresee a problemein Problem vorhersehen
to foresee a result ein Ergebnis voraussehen
to foresee sth. etw. [Akk.] absehen [voraussehen]
to foresee the requirements den Bedarf voraussehen
to foreshadow sth. etw. ahnen lassen
to foreshadow sth. etw. (im Voraus) andeuten
to foreshadow sth.vorausdeuten auf etw. [Akk.]
to foreshorten perspektivisch zeichnen
to foreshorten [reduce in time or scale] verkürzen
to foreshow sth. [archaic] etw. voraussagen
to forest sth. [an area]etw. [Akk.] bewalden [eine Fläche]
to forestall vorwegnehmen
to forestall a planeinen Plan abbiegen
to forestall sb.jdm. vorgreifen
to forestall sb./sth. jdn./etw. verhindern
to forestall sth. etw. [Dat.] zuvorkommen
to forestall sth. etw. [Dat.] vorbeugen [verhindern]
to forestall the market durch Aufkauf den Markt beherrschen
to foretell voraussagen
to foretell vorhersagen
to foretell weissagen
to foretell sth. etw. [Akk.] prophezeien
to foretoken sth. [literary]etw. vorbedeuten
to forewarnim Voraus warnen
to forewarnvorwarnen
to forfeitverfallen
to forfeitaufgeben [sich geschlagen geben]
to forfeit a bond eine Kaution verwirken [geh.]
to forfeit a chanceeine Chance verspielen
to forfeit customers' goodwill die Gewogenheit der Kunden verlieren
to forfeit one's bail nicht vor Gericht erscheinen
to forfeit one's life [literary]sein Leben verwirken [geh.]
to forfeit one's voting right sein Stimmrecht verlieren
to forfeit one's word sein Wort verwirken [geh.]
to forfeit sb.'s trust jds. Vertrauen verwirken [geh.]
to forfeit sth.etw. [Akk.] einbüßen
to forfeit sth. sich [Dat.] etw. [Akk.] verscherzen
to forfeit sth.etw. [Gen.] verlustig gehen [Amtsspr.] [einbüßen, verlieren]
to forfeit sth.etw. verlieren
to forfeit sth. etw. [Akk.] verunschicken [schweiz.] [einbüßen, verscherzen]
to forfeit sth. [chance] etw. verpassen [Chance]
to forfeit sth. [lose sth. or be deprived of sth. as a penalty for wrongdoing] etw. [Akk.] verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
to forfend sth. [archaic]etw. verhüten
to forgather zusammenkommen
to forgather zusammentreffen
to forgather [spv. foregather] sich treffen
to forgather [spv.] sich versammeln
to forge [by piecing together] klittern [fälschen, verfälschen]
to forge [counterfeit]fälschen
to forge [friendship, alliance] schließen [eingehen]
to forge [invent] erfinden
to forge [shape]formen
to forge a bridge [fig.]einen Bogen spannen [fig.]
to forge a check [Am.] einen Scheck fälschen
to forge a cheque [Br.] einen Scheck fälschen
to forge a document ein Dokument fälschen
to forge a link [of a business nature]eine Verbindung herstellen [geschäftlicher Art]
to forge a new identitysich [Dat.] ein neues Leben aufbauen
to forge a seal ein Siegel fälschen
to forge ahead sich [Dat.] Bahn brechen [Redewendung]
to forge ahead vorwärts kommen [alt]
to forge ahead sich an die Spitze drängen
to forge aheadsich vorankämpfen
to forge ahead seinen Weg machen
to forge ahead sich nach vorn drängen
to forge aheadvorwärtskommen
to forge ahead [make progress]Fortschritte machen
to forge ahead with sth. [make good progress]mit etw. [Dat.] (gut) vorankommen [große Fortschritte machen]
to forge an allianceein Bündnis schmieden
to forge an opinioneine Meinung bilden
to forge documents Urkunden fälschen
to forge down recken
to forge links [fig.]Brücken schlagen [fig.]
to forge links betweenBrücken schlagen zwischen
to forge out a plan einen Plan schmieden
to forge plans [idiom] Pläne schmieden [Redewendung]
to forge sb./sth. together [fig.] jdn./etw. zusammenschmieden [fig.]
to forge sth.etw. ausschmieden
to forge sth. [also fig.: e.g. an alliance] etw. [Akk.] schmieden [auch fig.: z. B. ein Bündnis]
to forge sth. [relationship]etw. aufbauen [Beziehung]
to forget verlernen
to forget about sb./sth.jdn./etw. vergessen
to forget (about) sth. [consider sth. as over and done with] etw. [Akk.] abhaken [fig.] [etw. als erledigt betrachten]
to forget completely völlig vergessen
to forget nothing [of skills] nichts verlernen
« tofltofotofotofotofotofotofotofotofotofrtofr »
« backPage 1008 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement