|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1012 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to gaze at sb. jdn. anstarren
to gaze at sb./sth. den Blick auf jdn./etw. heften
to gaze back at sb. jdm. hinterherschauen [nachstarren] [regional] [bes. südd., österr., schweiz.]
to gaze in abstraction gedankenverloren starren
to gaze in amazement bestaunen
to gaze into spaceins Leere starren
to gaze into the distance in die Ferne starren
to gazetteamtlich bekanntgeben
to gazump sb. [Br.] [coll.][jdn. (dessen Angebot vom Verkäufer bereits akzeptiert ist) beim Immobilienkauf durch ein höheres Angebot ausstechen]
to gazump sb. [Br.] [coll.] [dated] [swindle, overcharge] jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
to gazunder [Br.] [coll.][Der Käufer unterbietet kurz vor Unterzeichnung des Kaufvertrags sein eigenes Angebot]
to gear down [driver] runterschalten [ugs.]
to gear down [driver] in einen niedrigeren Gang schalten
to gear down [driver] herunterschalten
to gear down [engine] die Drehzahl verringern [Anlage oder Maschine]
to gear down [engine] drosseln [fig.]
to gear down [fig.]es langsamer angehen lassen [ugs.]
to gear oneself up for sth.sich [Akk.] auf etw. [Akk.] einstellen
to gear sth. to sb.etw. auf jdn. abstimmen
to gear sth. to sb.etw. auf jdn. abstellen [anpassen]
to gear tosich abstimmen auf
to gear tosich ausrichten auf
to gear upheraufschalten
to gear upin einen höheren Gang schalten
to gear up for sth. sich [Akk.] für etw. [Akk.] rüsten [geh.]
to gear up for sth.sich [Akk.] auf / für etw. [Akk.] vorbereiten
to gear up for sth.sich [Akk.] für etw. [Akk.] bereit machen
to gear up for sth. sich [Akk.] auf etw. [Akk.] einrichten [vorbereiten]
to gee [Am.] [to turn to the right] [horse]nach rechts gehen [Pferd]
to gel gelieren
to gel vergelen
to gel [coll.] [fig.] [to work together well] ein Team werden
to gel [of an idea, plan] Form annehmen
to gel with sb. [coll.] [fig.] [to get on well]sich [Akk.] mit jdm. gut verstehen
to gelatinise [Br.] gelieren
to gelatinise [Br.] gelatinisieren
to gelatinize gelieren
to gelatinize gelatinisieren
to geld kastrieren [Tiere]
to geldverschneiden
to geminate paarig anordnen
to gen sb. up [Br.] [coll.] [idiom] [provide sb. with information]jdn. auf dem Laufenden halten [Redewendung] [jdn. ständig informieren]
to gen up on sth. [Br.] [coll.] [find out about sth.] sich [Akk.] über etw. [Akk.] schlaumachen [ugs.] [sich über etw. informieren]
to gender sth.etw. vergeschlechtlichen [häufiger: gendern]
to general astonishmentzum allgemeinen Erstaunen
to generalise [Br.]generalisieren
to generalise [Br.] verallgemeinern
to generalise [Br.] pauschalisieren
to generalize generalisieren
to generalize verallgemeinern
to generalize pauschalisieren [stark verallgemeinern, z. B. eine Aussage]
to generate errechnen
to generate erzeugen
to generateerbringen
to generate hervorbringen
to generate einbringen
to generateaufspannen
to generate [e.g. revenue] erzielen [z. B. Umsatz]
to generate [signal] abgeben [Signal]
to generate a messageeine Meldung anzeigen
to generate a subclass eine Unterklasse erzeugen
to generate anxietyBesorgnis erregen
to generate attention Aufmerksamkeit generieren
to generate awareness of sth.etw. [Akk.] zum Bewusstsein bringen
to generate buzz Aufsehen erregen
to generate code Code erzeugen
to generate content Content erstellen
to generate electricity Elektrizität erzeugen
to generate energy Energie erzeugen
to generate headlines Schlagzeilen machen
to generate jobsArbeitsplätze schaffen
to generate jobsJobs schaffen [ugs.]
to generate leads Kundenkontakte generieren
to generate movement Bewegung erzeugen
to generate noiseLärm erzeugen
to generate payment surplusesZahlungsüberschüsse erwirtschaften
to generate proceeds Erlöse erzielen
to generate returns on interest Zinseinkünfte erzielen
to generate revenuesErlöse erwirtschaften
to generate sth.etw. [Akk.] entwickeln
to generate sth. etw. [Akk.] generieren [geh. oder fachspr.]
to generate sth.etw. hervorrufen
to generate sth.etw. verursachen [erzeugen]
to generate sth. [create] etw. bilden [erzeugen, entwickeln]
to generate sth. [interest, curiosity, memories, etc.] etw. wecken [Interesse, Neugier, Erinnerungen etc.]
to generate sth. [revenue, income etc.] etw. [Akk.] erwirtschaften
to generate sufficient hypegenügend Hype erzeugen
to generate synergies Synergien schaffen
to generate tensionsSpannungen erzeugen
to genericize sth. [für etw. einen Markennamen als Gattungsnamen verwenden]
to genetically determinegenetisch bestimmen
to genetically modify sth.etw. [Akk.] gentechnisch verändern
to genetically modify sth. etw. [Akk.] genetisch modifizieren
to genetically modify sth. etw. [Akk.] genmanipulieren
to (gently) fold sth. in etw. (vorsichtig) unterheben
to gentrifyluxussanieren
to gentrifyaufwerten
to gentrify gentrifizieren
to genuflect knien
to genuflect das Knie beugen [als Ehrerbietung]
« tofutogatogatogatogatogatogetogetogetogetoge »
« backPage 1012 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement