All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1021 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to gleam gleißen [dichter.]
to gleam [metal]schimmern [Metall]
to gleam like silver silbrig glänzen
to gleam with pleasurevor Freude strahlen
to gleansammeln [Informationen, Fakten; i. d. R. mühsam]
to glean stoppeln
to gleanÄhren lesen
to glean nachlesen [Ähren]
to glean [information] herausbekommen [Information]
to glean sth. [information, facts, etc.] etw. zusammentragen [Informationen, Fakten etc.]
to glide gleiten
to glide segeln
to glide along hingleiten
to glide along dahingleiten
to glide awayweggleiten
to glide ineinschweben
to glide shut [doors etc.]zugleiten [Türen etc.]
to glimmerschimmern
to glimmerflimmern
to glimmer glimmern
to glimmeraufglimmen
to glimpse flüchtig zu sehen bekommen
to glimpse at sth. auf etw. [Akk.] blicken [kurz, flüchtig]
to glimpse sb./sth.jdn./etw. flüchtig erblicken [geh.]
to glint flackern
to glintglitzern
to glintglänzen
to glint strahlen
to glint funkeln
to glint schimmern
to glissadeschneerutschen
to glistenglitzern
to glisten funkeln
to glistenglänzen
to glistenscheinen
to glistenschillern
to glisten gleißen
to glisten flimmern
to glister [literary]funkeln
to glister [literary] glitzern
to glitter funkeln
to glitterglitzern
to glitterglänzen
to glitterschillern
to glitter (brightly)gleißen [dichter.: glänzen, glitzern]
to gloat sich hämisch freuen
to gloat over / about sth.sich [Akk.] über etw. [Akk.] diebisch freuen
to gloat over / at sth.sich an etw. [Dat.] weiden [sich in hämischer oder sadistischer Weise ergötzen]
to gloat over sb.'s misfortuneseine Schadenfreude über jds. Missgeschick / Unglück zeigen [schadenfroh sein]
to gloat over sth.sich mit etw. [Dat.] brüsten
to gloat over sth. sich etw. [Gen.] brüsten
to gloat over sth.über etw. schadenfroh sein
to globalise [Br.] globalisieren
to globalize globalisieren
to globezusammenballen
to globekugelförmig machen
to globekugelförmig werden
to globe itself sich zu einer Kugel formen
to globe-trot globetrotten [hum.]
to globetrot globetrotten [hum.]
to glom [sl.]stehlen
to glom on to sb./sth. [Am.] [coll.] [also fig.] [become attached to] an jdm./etw. kleben (bleiben) [auch fig., im emotionalen Sinn]
to glom onto sth. [Am.] [coll.] [to get a hold of] etw. [Akk.] ergattern [ugs.]
to glom sb./sth. [Am.] [coll.] [to look or stare at]jdn./etw. anglubschen [ugs.]
to glom sth. [sl.] etw. klauen [ugs.]
to glomp sb. [sl.] jdn. stürmisch umarmen
to gloom about sth.über etw. [Akk.] resigniert sein
to gloom sth. [make dark or dismal] etw. verdunkeln [verdüstern, dunkel scheinen lassen]
to glorifyverherrlichen
to glorify verhimmeln
to glorify glorifizieren
to glorify ehren
to glorify verklären
to glorify sb./sth. [praise, esp. God] jdn./etw. preisen [bes. Gott]
to glory in sth.etw. so richtig auskosten [ugs.]
to glory in sth.etw. voll auskosten
to glory in sth. [rejoice in sth.]über etw. [Akk.] jubeln
to gloss over sth. [conceal] etw. vertuschen
to gloss over sth. [cover up]etw. bemänteln
to gloss over sth. [cover up] etw. überspielen [Fehler]
to gloss over sth. [dress up]etw. verbrämen [fig.] [Wahrheit]
to gloss over sth. [make light of] etw. beschönigen
to gloss over sth. [sugarcoat] etw. retuschieren [fig.]
to gloss over sth. [try to conceal sth.]etw. unter den Teppich kehren [fig.] [Idiom]
to gloss over sth. [whitewash] etw. schönfärben
to gloss sth.etw. erläutern [ein Wort oder einen Ausdruck]
to gloss sth. etw. glossieren [mit Glossen versehen]
to glottalise [Br.]glottalisieren
to glove [rare] sich [Dat.] Handschuhe überziehen
to glove upHandschuhe anziehen
to glow erglühen [geh.]
to glow glimmen
to glowglühen
to glowleuchten
to glow [coals, logs] durchbrennen [glühen]
to glower finster blicken
to glower at sb.jdn. finster ansehen
to gloze on sth. [archaic] etw. glossieren
to gloze over a mistake [obs.]einen Fehler beschönigen
to gloze over a mistake [obs.]einen Fehler bemänteln [geh.]
« togitogitogitogitogitogltogltogotogotogotogo »
« backPage 1021 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement