|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1022 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get into the music business ins Musikgeschäft einsteigen
to get into the redin die roten Zahlen kommen
to get into the spirit of sth. sich [Akk.] in etw. [Akk.] einfühlen
to get into the way of doing sth. [Br.] sich [Dat.] etw. angewöhnen
to get into the way of doing sth. [Br.] sich [Dat.] angewöhnen, etw. zu tun
to get into top gear auf Hochtouren kommen
to get into troublein Schwierigkeiten geraten
to get into trouble in Schwierigkeiten kommen
to get into troubleÄrger bekommen
to get into troubleÄrger kriegen [ugs.]
to get into trouble with sb. es mit jdm. zu tun bekommen
to get into trouble with sb. mit jdm. Ärger bekommen
to get into trouble with sb. mit jdm. Ärger kriegen [ugs.]
to get into trouble with sb. es mit jdm. zu tun kriegen [ugs.]
to get into trouble with sb.mit jdm. Brösel haben/kriegen [österr.] [Redewendung: mit jdm. Ärger bekommen]
to get involved / entangled in sth. in etw. hineingezogen / verwickelt werden
to get involved in sth. es mit etw. zu tun bekommen
to get involved in sth. [a NGO etc.]sich in etw. [Dat.] engagieren
to get involved (in) mitmischen (bei) [ugs.]
to get involved with sb.sich [Akk.] mit jdm. einlassen
to get involved with sb. mit jdm. etwas anfangen
to get involved with sb./sth. sich auf jdn./etw. einlassen
to get it [coll.] [understand, get the point] auf den (richtigen) Trichter kommen [ugs.] [Redewendung]
to get it [understand] draufkommen [ugs.] [begreifen]
to get it (about) right seine Sache (ganz) gut machen
to get it in the neck [Br.] [coll.] [idiom] eins aufs Dach kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get it in the neck [Br.] [coll.] [idiom]gescholten werden
to get it in the neck [Br.] [coll.] [idiom]eins auf die Nase kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get it on [coll.] rummachen [ugs.]
to get it on [coll.] es ins Rollen bringen [ugs.]
to get it on [coll.]es miteinander treiben [ugs.]
to get it on (with sb.) [coll.] [have sexual intercourse]es (mit jdm.) treiben [ugs.] [(mit jdm.) geschlechtlich verkehren]
to get it through sb.'s head that ... [idiom]jdm. klarmachen, dass ...
to get it together [coll.] sich zusammenraufen [ugs.] [sich miteinander arrangieren]
to get it up [sl.] einen hoch bekommen [ugs.]
to get it up [vulg.] [erection]einen hochkriegen [vulg.] [Erektion]
to get it wrong es ganz falsch verstehen
to get its / their leaves [tree, plant] sich beblättern [selten für: Blätter bekommen]
to get jammed (sich) verklemmen
to get jammed klemmen [schiebende Teile, z. B. Schubladen]
to get jammed sich spießen [österr.] [südd.] [sich verklemmen]
to get juiced up (on) [sl.] [esp. Am.]sich volllaufen lassen (mit) [ugs.]
to get jumped [coll.] überrumpelt werden
to get jumped (on) [coll.]angegriffen werden
to get kept by sb. [financially supported] [idiom] sich [Akk.] von jdm. aushalten lassen [Redewendung]
to get kicked out [coll.]hochkantig rausfliegen [ugs.]
to get kicked out of one's home [coll.] [idiom] [by one's parents] zu Hause rausfliegen [ugs.] [Redewendung]
to get kicked up the ladderwegbefördert werden
to get kidnappedentführt werden
to get killed umgebracht werden
to get killed in action(im Einsatz) fallen [getötet werden]
to get knifed niedergestochen werden
to get knocked out of one's stride [idiom]seine Linie verlieren [Redewendung]
to get knocked up [coll.]geschwängert werden
to get labeled [fig.] [Am.] abgestempelt werden [fig.]
to get laid [coll.]mit jdm. Sex haben
to get laid (by sb.) [vulg.] [idiom] sich [Akk.] (von jdm.) flachlegen lassen [vulg.] [Redewendung]
to get laid offentlassen werden
to get laughed atausgelacht werden
to get laughed at by sb.von jdm. ausgelacht werden
to get left behind zurückgelassen werden
to get left high and dry [also fig.]im Stich gelassen werden [auch fig.]
to get left in the lurch [idiom] im Stich gelassen werden [Redewendung]
to get left out [to be not included]außen vor bleiben
to get life [coll.] [to receive a life sentence] lebenslänglich bekommen
to get light [in the morning] hell werden
to get liquored up [Am.] [coll.]sich [Dat.] einen ansaufen [ugs.] [salopp]
to get liquored up [esp. Am.] [coll.] sich volllaufen lassen [ugs.]
to get little thanksUndank ernten
to get livid [coll.]sich totärgern [ugs.]
to get long in the tooth [idiom]in die Jahre kommen [Redewendung]
to get looseloskommen
to get lost abhanden kommen [alt]
to get lost verloren gehen
to get lost verlorengehen
to get lost verschütt gehen [ugs.]
to get lostabhandenkommen
to get losthopsgehen [ugs.] [verloren gehen]
to get lost sich [Akk.] verlaufen
to get lost verschüttgehen [ugs.]
to get lost [coll.] [to absent oneself] Leine ziehen [ugs.] [sich davonmachen]
to get lost [go astray] sich verirren
to get lost [go missing] flöten gehen [ugs.]
to get lost [while driving] sich [Akk.] verfahren
to get lost in details vom Hölzchen aufs Stöckchen kommen
to get lost in detailssich [Akk.] im Klein-Klein verlieren [ugs.] [pej.]
to get lost in detailssich in Details / Einzelheiten verlieren
to get lost in sth. sich in etw. [Dat.] verlieren
to get lost in the shuffle [Am.] [Aus.] [people] [idiom]in der Menge untergehen [Redewendung]
to get lost in the shuffle [idiom] [things] in der Menge verloren gehen [Redewendung] [Dinge]
to get lots of exposure ganz groß herauskommen
to get lots of exposure große Beachtung finden
to get low knapp werden
to get lowsinken
to get lucky [sl.] [get laid] flachgelegt werden [ugs.]
to get mad sauer reagieren
to get madwütend werden
to get mad [coll.] sauer werden
to get mad [coll.] in Brass kommen [ugs.] [Redewendung]
to get mad [coll.] [become angry] einen Föhn kriegen [ugs.] [Redewendung] [sich aufregen, die Geduld verlieren]
« togetogetogetogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 1022 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement