|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1031 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get a good hiding [coll.]den Arsch voll kriegen [derb] [Schläge bekommen]
to get a good look at sb./sth.sich [Dat.] jdn./etw. genau anschauen
to get a good mark in a (written) test [Br.] eine gute Note in einer Arbeit schreiben
to get a good scolding tüchtig gescholten werden
to get a good telling-off [coll.] eine Standpauke bekommen [ugs.]
to get a good telling-off [coll.] kräftig ausgeschimpft werden
to get a good ticking-off eine tüchtige Nase einstecken müssen [ugs.] [Redewendung]
to get a good ticking-off [coll.] [idiom]eins auf die Nase kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a good view einen guten Blick erhalten
to get a grantein Stipendium erhalten
to get a grasp on sth.etw. [Akk.] in den Griff bekommen [geistig]
to get a great wrong righted Böses wiedergutmachen lassen
to get a grip on oneself [idiom] sich [Akk.] am Riemen reißen [ugs.] [Redewendung]
to get a grip on oneself [idiom] sich [Akk.] zusammenreißen [ugs.]
to get a grip on sb./sth. [fig.] [take control of a person or situation] jdn./etw. in den Griff bekommen [fig.] [unter Kontrolle bekommen]
to get a hack on the shineinen Tritt gegen / vor das Schienbein bekommen
to get a haircut sich [Dat.] die Haare schneiden lassen
to get a hammering etw. durchmachen
to get a handle on sth. [Am.] [coll.] [idiom] etw. [Akk.] in den Griff bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a hearingsich [Dat.] Gehör verschaffen [Redewendung]
to get a hearing [idiom] Gehör finden [Redewendung]
to get a hernia sich [Dat.] einen Bruch heben
to get a hiding [coll.]Wichse bekommen [ugs.] [Prügel beziehen]
to get a hold of sb.jdn. erreichen
to get a hold of sb. on the phonejdn. am Telefon erreichen
to get a job by push eine Stelle durch Protektion erhalten
to get a job doneeine Arbeit erledigen
to get a joke einen Witz verstehen
to get a jump on sb./sth. [Am.] [coll.]jdm./etw. zuvorkommen
to get a kick out of doing sth. [coll.]Spaß daran haben, etw. zu tun
to get a kick out of sth.Freude an etw. [Dat.] haben
to get a laugh die Lacher auf seiner Seite haben [Redewendung]
to get a laugh at sb.'s expense(seine) Späße mit jdm. treiben
to get a light for one's cigarette off / from sb.sich [Dat.] von jdm. Feuer geben lassen
to get a line on sb./sth. [idiom] etw. über jdn./etw. herausfinden
to get a living seinen Lebensunterhalt verdienen
to get a look-in [coll.] [Br.] [Aus.] eine Chance bekommen
to get a mention erwähnt werden
to get a message across eine Botschaft rüberbringen [ugs.]
to get a move on [coll.] sich [Akk.] beeilen
to get a move on [coll.] sich [Akk.] tummeln [österr., sonst regional] [sich beeilen]
to get a move on [coll.] auf Tempo setzen [ugs.]
to get a move on [coll.] sich ranhalten [ugs.]
to get a move on [coll.]zumachen [ugs.] [regional] [sich bei etwas beeilen]
to get a move on [coll.]aus dem Knick kommen [ugs.] [sich beeilen oder etw. beginnen]
to get a move on [coll.] voranmachen [ugs.]
to get a move on [coll.] [idiom]einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to get a move on [coll.] [idiom] einen Schritt zulegen [Redewendung]
to get a nasty bashing [coll.] ganz schön was abkriegen [ugs.]
to get a new haircut sich [Dat.] einen neuen Haarschnitt verpassen lassen [ugs.]
to get a nice scolding ganz schön gescholten werden
to get a nosebleed Nasenbluten bekommen
to get a pass durchkommen [Test bestehen]
to get a pass [chiefly Br.] [in exam]bestehen [durchkommen]
to get a patient back up on his feet [idiom] [return to health]einen Patienten wieder auf die Beine stellen [Redewendung]
to get a percentage of all sales prozentual am Umsatz beteiligt sein
to get a phone calleinen Anruf erhalten / bekommen
to get a positioneine Stelle erhalten
to get a positive response from sb.bei jdm. auf positive Resonanz stoßen
to get a promotion befördert werden
to get a proper ticking-offeins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a proper ticking-offeinen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a proper ticking-off eins draufkriegen [ugs.]
to get a proper ticking-offeins draufbekommen [ugs.]
to get a punch on the nose eins auf die Nase kriegen [ugs.]
to get a raise [Am.] eine Gehaltserhöhung bekommen
to get a rap on the knuckles [also fig.]eins auf die Finger kriegen [auch fig.] [ugs.]
to get a rap over the knuckles [idiom]eins auf die Nase kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a raw deal grob behandelt werden
to get a raw dealungerecht behandelt werden
to get a raw deal [coll.]unfair behandelt werden
to get a raw deal [idiom]zu kurz kommen [Redewendung]
to get a read on sb. [idiom]jdn. einordnen
to get a real bollocking from sb. [Br.] [sl.] [vulg.]von jdm. einen reingewürgt kriegen [ugs.] [Kritik, Tadel etc.]
to get a real kick out of sth. [coll.] seine helle Freude an etw. [Dat.] haben
to get a refundeine Rückerstattung erhalten
to get a reputation for sth.in den Geruch etw. [Gen.] / von etw. [Dat.] kommen [geh.] [Redewendung]
to get a reward eine Belohnung erhalten
to get a ride eine Mitfahrgelegenheit bekommen
to get a right ticking-off einen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a right ticking-off eins draufbekommen [ugs.]
to get a right ticking-offeins draufkriegen [ugs.]
to get a right ticking-off [coll.]eins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a rise [Br.]eine Lohnerhöhung bekommen
to get a rise out of sb. [coll.]jdn. zu einer Reaktion bringen / provozieren
to get a roasting [coll.] eins aufs Dach bekommen [ugs.]
to get a roasting [coll.] [idiom] eins auf den Deckel bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a rocket [Br.] [coll.] eine Zigarre verpasst bekommen [ugs.]
to get a rollicking from sb. [Br.] [coll.]von jdm. einen reingewürgt kriegen [ugs.] [Kritik, Tadel etc.]
to get a rollocking off sb. [Br.] [coll.] von jdm. ordentlich was zu hören bekommen [ugs.]
to get a say in sth. [idiom] bei etw. [Dat.] ein Mitspracherecht haben
to get a scolding eine Schelte bekommen
to get a scolding geschimpft werden
to get a scoldinggescholten werden
to get a second bite at the cherry [idiom] eine zweite Chance bekommen
to get a second opinion eine zweite Meinung einholen
to get a severe ticking-offeine tüchtige Nase einstecken müssen [ugs.] [Redewendung]
to get a share/part of sth.etw. abbekommen [einen Teil]
to get a (sharp) reproof for sth. für etw. (streng) getadelt werden
to get a shockeinen Schock bekommen
« togatogatogatogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 1031 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement