|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1032 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to give oneself airs sich wichtig machen [alt]
to give oneself airs sich aufplustern [fig.]
to give oneself airs [idiom]sich [Akk.] aufs hohe Ross setzen [Redewendung]
to give oneself an upset stomachsich [Dat.] den Magen verderben
to give oneself awaysich [Akk.] verquasseln [ugs.] [pej.] [sich verplappern]
to give oneself away [betray oneself] sich [Akk.] verraten
to give oneself Dutch courage [idiom] sich [Dat.] Mut antrinken [Redewendung]
to give oneself liquid courage [Am.] [hum.]sich Mut antrinken
to give oneself one off the wrist [vulg.] [male masturbation] sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation]
to give oneself over / up to sth. [e.g. one's feelings]sich [Akk.] etw. [Dat.] überlassen [z. B. seinen Gefühlen]
to give oneself to sb./sth. sich [Akk.] jdm./etw. hingeben
to give oneself up entirely to sth. sich [Akk.] auf etw. [Akk.] fixieren
to give oneself up entirely to sth. sich [Akk.] an etw. [Dat.] fixieren
to give oneself up to a thingsich einer Sache hingeben [widmen, weihen]
to give oneself up to fate sich dem Schicksal fügen
to give oneself up to sb./sth. [i.e. to the police, to law enforcement, to the prosecutor] sich [Akk.] jdm./etw. stellen [z. B. der Polizei, der Gerichtsbarkeit, der Staatsanwaltschaft]
to give oneself up to sth.sich etw. [Dat.] widmen
to give oneself up to sth. [abandon oneself to sth.]sich etw. [Dat.] hingeben
to give oneself up to the police sich der Polizei stellen
to give onto [room, window] hinausgehen auf [Zimmer, Fenster]
to give out [be used up, run out] zu Ende gehen [Vorrat, Proviant]
to give out [engine, legs etc.]versagen
to give out a shoutlaut ausschreien
to give out ropeSeil ausgeben
to give out to sb. [reprimand at length] [Irish]jdn. schimpfen
to give overübergeben
to give over [to cause an activity to stop, esp. an annoying one] aufhören [mit einer Tätigkeit, bes. einer unangenehmen]
to give over the documents die Dokumente übergeben
to give pain Schmerzen bereiten
to give pain wehtun
to give payment in lieu of sth. etw. durch Bezahlung abgelten
to give permissionErlaubnis erteilen
to give permissiondie Erlaubnis geben
to give permission for sth. etw. genehmigen
to give permission to do sth. Erlaubnis erteilen
to give piano lessons to sb. jdm. Klavierunterricht geben
to give place to sb./sth.jdm./etw. Platz machen
to give planning approval (for building construction)Bebauungsplan genehmigen
to give pleasure Vergnügen bereiten / machen
to give pleasure Freude machen
to give pleasure Vergnügen gewähren
to give pleasure to sb. jdn. erfreuen
to give point to sth. etw. sinnvoll erscheinen lassen
to give points to one's words seinen Worten Gewicht verleihen
to give precedence to sb.jdm. Vorrang [Vorfahrt] einräumen
to give preference to sth. etw. [Dat.] den Vorzug geben
to give preference to sth.etw. präferieren [geh.]
to give presents to sb.jdn. beschenken
to give priority to a claimeiner Forderung Priorität einräumen
to give priority to sth. etw. in den Vordergrund rücken [fig.]
to give priority to sth.etw. [Akk.] in den Vordergrund stellen [fig.]
to give private tuition to sb. jdm. Privatunterricht erteilen
to give procuration Prokura erteilen
to give procuration to sb.jdm. Prokura erteilen
to give profuse thanks to sb.sich bei jdm. überschwänglich bedanken
to give prominence to sb.jdn. herausstellen
to give proofden Nachweis liefern
to give proof of sth.etw. beweisen
to give proof of sth. etw. [Akk.] unter Beweis stellen [Amtssprache] [beweisen]
to give proper instructionsgenaue Anweisungen geben
to give reason for concern Grund zur Sorge bieten
to give reason to expect sth.etw. erwarten lassen
to give reasonsbegründen
to give reasons Gründe angeben
to give reasons for an assertioneine Behauptung begründen
to give record of sth. etw. erklären
to give redress Schadenersatz leisten
to give releasefreigeben
to give relief to sth. with sth. [make less monotonous]etw. durch etw. auflockern [abwechslungsreicher machen]
to give right rudderSeitenruder rechts geben
to give rise to all sorts of speculation [idiom] zu allerhand Vermutungen Anlass geben
to give rise to doubts [idiom] Zweifel aufkommen lassen [entstehen lassen]
to give rise to genuine confusionzu ernsthafter Verwirrung führen
to give rise to questions [idiom] Fragen aufwerfen [Redewendung]
to give rise to scandal [idiom] Anlass zu einem Skandal geben
to give rise to sth. [cause] [idiom] etw. [Akk.] hervorrufen
to give rise to sth. [cause] [idiom] etw. [Akk.] hervorbringen [hervorrufen, entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom]Anlass zu etw [Dat.]. bieten
to give rise to sth. [idiom] Anlass zu etw. [Dat.] geben
to give rise to sth. [idiom] zu etw. [Dat.] Veranlassung geben
to give rise to sth. [idiom] zu etw. [Dat.] führen [Anlass geben]
to give rise to sth. [idiom] etw. [Akk.] entstehen lassen
to give rise to sth. [idiom] etw. [Akk.] verursachen [entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom] [doubts, wishes, etc.]etw. [Akk.] aufkeimen lassen [fig.] [Zweifel, Wünsche etc.]
to give sanction to sth. etw. ausdrücklich gutheißen
to give satisfaction to sb. jdn. zufrieden stellen
to give satisfaction to sb. jdn. zufriedenstellen
to give sb. [a team] the lead jdn. [eine Mannschaft] in Führung bringen
to give sb. a bad / hard / rough / thin time (of it) [coll.] [idiom] jdm. das Leben schwer machen [Redewendung]
to give sb. a bad / hard / rough / thin time (of it) [coll.] [idiom] jdm. das Leben schwermachen [Redewendung] [Rsv.] [... schwer machen]
to give sb. a bad name jdm. etw. anhängen
to give sb. a bear hug [fig.] jdn. ungestüm umarmen
to give sb. a bell [Br.] [coll.] [idiom] jdn. anrufen
to give sb. a belting [coll.]jdn. verwalken [ugs.] [verprügeln]
to give sb. a big hand [esp. Am.] [idiom]jdm. starken Applaus spenden [geh.]
to give sb. a bit of one's mind jdm. seine Meinung sagen
to give sb. a bit of one's mind [idiom] jdm. Bescheid sagen [die Meinung sagen]
to give sb. a black eyejdm. ein blaues Auge verpassen
to give sb. a blank look jdn. groß anschauen [ugs.]
to give sb. a blanket bath jdn. im Bett waschen
« togitogitogitogitogitogitogitogitogitogitogi »
« backPage 1032 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement