|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1033 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get better [e.g. »It got better.«, »She's getting better.«, »The project gets better.«]aufwärts gehen [nur unpersönlich, z. B. »Es ging aufwärts.«, »Mit ihr geht es aufwärts.«, »Es geht aufwärts mit dem Projekt.«]
to get better [in health] sich erholen
to get between the blanketsin die Federn kriechen [ugs.]
to get between the blanketsins Bett gehen
to get beyond a joke [to become serious and annoying] [idiom]nicht mehr lustig sein
to get beyond controlaußer Kontrolle geraten [Prozess, Vorgang, Person]
to get beyond sth. über etw. hinauskommen
to get bitten by the bug [coll.] [fig.]sich [Akk.] anstecken [auch fig.]
to get bladdered [sl.] sich volllaufen lassen [ugs.]
to get blind drunk sich sinnlos volllaufen lassen [ugs.]
to get blisters on one's feet (from walking)sich [Dat.] Blasen an den Füßen laufen
to get blisters on top of blisters [from walking / running]sich [Dat.] Blasen über Blasen laufen
to get blocked [e.g. a path; e.g. by rocks] zustürzen [selten] [verschüttet werden; z. B. ein Weg]
to get blown out [coll.] [fig.] [Am.] eine Klatsche kriegen [ugs.] [fig.]
to get bogged down [also fig.] sich [Akk.] festfahren [auch fig.]
to get bogged down [e.g. negotiations] [idiom]steckenbleiben [fig.]
to get bogged down in details [idiom] sich [Akk.] in Einzelheiten verlieren [Redewendung]
to get bogged down in details [idiom] sich [Akk.] in Details verzetteln [ugs.]
to get bogged down in details [idiom] sich in Einzelheiten verheddern [ugs.]
to get bogged down in the weeds with sth. [idiom] sich [Akk.] bei etw. [Dat.] in (den) Einzelheiten verzetteln
to get bogged down on the question of sth. [fig.] sich [Akk.] an etw. [Dat.] festbeißen [fig.]
to get boozed up [coll.] picheln [ugs.] [sich allmählich betrinken]
to get brainwashed eine Gehirnwäsche verpasst bekommen
to get brokenkaputtgehen [ugs.]
to get broken zu Bruch gehen
to get brokenhopsgehen [ugs.] [entzweigehen]
to get buffed up [Am.] sich [Akk.] aufdonnern [ugs.]
to get busted [coll.] auffliegen [ugs.]
to get butterflies in one's stomach [idiom]Bauchkribbeln kriegen [Schmetterlinge im Bauch haben]
to get butthurt [sl.]die beleidigte Leberwurst spielen [ugs.]
to get buzzed by sb. von jdm. angerufen werden
to get by [idiom] [manage, make ends meet] über die Runden kommen [Redewendung]
to get by [to manage] zurechtkommen
to get by [to manage]klarkommen [ugs.] [zurechtkommen]
to get by (financially)auskommen [finanziell zurechtkommen]
to get by with sth.mit etw. [Dat.] auskommen
to get by with sth.sich [Dat.] mit etw. [Dat.] behelfen
to get by without sb./sth.ohne jdn./etw. auskommen
to get canned [Am.] [coll.] entlassen werden
to get carded [Am.] [to get one's ID checked to see if one is of legal age] auf Volljährigkeit überprüft werden
to get carried away [coll.] [idiom] sich [Akk.] verrennen [fig.]
to get carried away [fig.] [to lose self-control or forget oneself] sich [Akk.] vergessen [die Selbstkontrolle verlieren, außer sich geraten]
to get carried away [idiom] (es) übertreiben
to get carried away [idiom]sich [Akk.] nicht mehr bremsen können [ugs.]
to get carried away [idiom] über die Stränge schlagen [Redewendung]
to get carried away with sth. [coll.] sich [Akk.] in etw. [Dat.] festrennen [ugs.]
to get cash backBargeld beheben [österr.] [beim Bezahlen mit Karte z. B. an einer Supermarktkasse]
to get caught erwischt werden [ugs.]
to get caughtgeschnappt werden [ugs.] [erwischt werden]
to get caught doing sth. bei etw. [Dat.] erwischt werden
to get caught in a thunderstorm von einem Gewitter überrascht werden
to get caught in one's own trapsich in der eigenen Schlinge verfangen
to get caught in sb.'s clutches [also fig.] in jds. Fänge geraten [auch fig.]
to get caught on sth. an etw. [Dat.] hängenbleiben
to get caught on sth.an etw. [Dat.] festhängen
to get caught on sth. [e.g. on a fence] sich [Akk.] an etw. [Dat.] verhaken [hängen bleiben]
to get caught (on sth.) [to get stuck] (an etw. [Dat.]) hängen bleiben
to get caught up in each other's blame sich in gegenseitigen Schuldzuweisungen ergehen
to get caught up in sth. [get entangled] [also fig.: in contradictions, etc.] sich in etw. [Dat.] verfangen [auch fig.: in Widersprüchen etc.]
to get caught up in sth. [get entangled] [also fig.]sich in etw. [Dat.] verheddern [ugs.] [auch fig.]
to get caught up in the detailssich [Akk.] in Details verhaken [verheddern, verzetteln]
to get caught up in the maelstrom of sth. [also fig.]in den Sog etw. [Gen.] geraten [auch fig.]
to get caught up in turmoil / confusionins Chaos / in Verwirrung gestürzt sein
to get caught (up) sich [Akk.] verhaken
to get caught with one's hands in the cookie jar ertappt werden
to get change etw. [Akk.] herauskriegen [ugs.] [Wechselgeld]
to get changed [Br.] die Sachen wechseln [ugs.]
to get changed [clothing] [Br.]sich [Akk.] umziehen
to get chappedRisse bekommen [Lippen, Haut]
to get cheap billig erwerben
to get cheaper billiger werden
to get cheeky frech werden
to get chummy with sb. [coll.]sich eng mit jdm. anfreunden
to get clean sauber werden
to get clear freikommen
to get clearsich losmachen
to get clear sich lösen
to get clear about sth.sich [Dat.] über etw. klar werden
to get clear of a companion von einem Begleiter freikommen
to get clear of the coast sich von der Küste entfernen
to get clearance die Freigabe bekommen
to get clobbered [Am.] [sl.] welche übergebraten kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get clocked [coll.] eins auf die Glocke kriegen [salopp] [Redewendung]
to get clocked [sl.]geschlagen werden
to get clocked [sl.] niedergeschlagen werden [(mit einem Schlag) zu Boden geschlagen werden]
to get close to sb. [fig.] jdm. nahetreten
to get close to sb./sth.(nahe) herankommen an jdn./etw.
to get closer näher rücken
to get coated with dust [gather dust]sich [Akk.] mit Staub überziehen [staubig werden]
to get cockeyed [coll.] [drunk]sich [Akk.] betrinken
to get cold feet [also idiom] kalte Füße bekommen [auch ugs. Redewendung]
to get cold feet [also idiom] kalte Füße kriegen [ugs.] [auch Redewendung]
to get cold feet [idiom]Manschetten kriegen [ugs.] [veraltet] [Redewendung] [Angst kriegen]
to get collared verhaftet werden
to get company Gesellschaft bekommen
to get completely drugged up [coll.]sich zuschütten [mit Drogen] [ugs.]
to get completely drunk sich [Akk.] abfüllen [ugs.] [sich betrinken]
to get completely embroiled in sth.sich [Akk.] in etw. [Dat.] festrennen [fig.] [in einer Situation]
to get completely embroiled in sth. sich [Akk.] in etw. [Dat.] festrennen [ugs.] [in einer Situation]
to get confused durcheinander geraten [alt]
« togetogetogetogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 1033 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement