|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1052 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to give redress Schadenersatz leisten
to give release freigeben
to give relief to sth. with sth. [make less monotonous]etw. [Akk.] durch etw. [Akk.] auflockern [abwechslungsreicher machen]
to give right rudderSeitenruder rechts geben
to give rise to all sorts of speculation [idiom] zu allerhand Vermutungen Anlass geben
to give rise to doubts [idiom]Zweifel aufkommen lassen [entstehen lassen]
to give rise to genuine confusionzu ernsthafter Verwirrung führen
to give rise to questions [idiom] Fragen aufwerfen
to give rise to scandal [idiom] Anlass zu einem Skandal geben
to give rise to sth. [cause] [idiom] etw. [Akk.] hervorrufen
to give rise to sth. [cause] [idiom] etw. [Akk.] hervorbringen [hervorrufen, entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom]Anlass zu etw. [Dat.] bieten
to give rise to sth. [idiom]Anlass zu etw. [Dat.] geben
to give rise to sth. [idiom] zu etw. [Dat.] Veranlassung geben
to give rise to sth. [idiom]zu etw. [Dat.] führen [Anlass geben]
to give rise to sth. [idiom]etw. [Akk.] entstehen lassen
to give rise to sth. [idiom] etw. [Akk.] verursachen [entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom] [doubts, wishes, etc.] etw. [Akk.] aufkeimen lassen [fig.] [Zweifel, Wünsche etc.]
to give sanction to sth. etw. ausdrücklich gutheißen
to give satisfaction to sb.jdn. zufrieden stellen
to give satisfaction to sb.jdn. zufriedenstellen
to give sb. [a team] the lead jdn. [eine Mannschaft] in Führung bringen
to give sb. a bad / hard / rough / thin time (of it) [coll.] [idiom] jdm. das Leben schwer machen [Redewendung]
to give sb. a bad / hard / rough / thin time (of it) [coll.] [idiom]jdm. das Leben schwermachen [Redewendung] [Rsv.] [... schwer machen]
to give sb. a bad name jdm. etw. anhängen
to give sb. a bear hug [fig.] jdn. ungestüm umarmen
to give sb. a bell [Br.] [coll.] [idiom]jdn. anrufen
to give sb. a belting [coll.] jdn. verwalken [ugs.] [verprügeln]
to give sb. a big hand [esp. Am.] [idiom]jdm. starken Applaus spenden [geh.]
to give sb. a bit of one's mind jdm. seine Meinung sagen
to give sb. a bit of one's mind [idiom] jdm. Bescheid sagen [die Meinung sagen]
to give sb. a black eye jdm. ein blaues Auge verpassen
to give sb. a blank lookjdn. groß anschauen [ugs.]
to give sb. a blanket bath jdn. im Bett waschen
to give sb. a bloody nosejdm. die Nase blutig schlagen
to give sb. a blow job / blowjob [vulg.]jdm. einen blasen [vulg.]
to give sb. a blow job / blowjob [vulg.] jdm. einen Blowjob geben [vulg.]
to give sb. a blow with the butt of a firearmjdn. mit einem Gewehrkolben schlagen
to give sb. a bollocking [Br.] [vulg.]jdn. zusammenscheißen [vulg.]
to give sb. a bollocking [Br.] [vulg.] [idiom] jdn. zur Sau machen [derb] [Redewendung]
to give sb. a bollocking [Br.] [vulg.] [idiom] jdm. einen Anschiss verpassen [derb] [Redewendung]
to give sb. a boost [to offer encouragement or moral support]jdm. das Rückgrat stärken [fig.]
to give sb. a break jdm. eine Chance geben
to give sb. a break [be more lenient] etwas nachsichtiger mit jdm. umgehen
to give sb. a bum steer [Am.] [sl.] jdn. in die falsche Richtung lenken
to give sb. a bunch of fives [Br.] [coll.] [idiom] jdn. mit der Faust schlagen
to give sb. a buzz [coll.] [idiom]jdn. anrufen
to give sb. a call [telephone call] jdn. anrufen
to give sb. a call [wake sb.]jdn. wecken
to give sb. a caning jdm. den Hintern verhauen
to give sb. a caningjdm. den Hintern versohlen
to give sb. a carte blanche to do sth. jdm. einen Blankoscheck ausstellen
to give sb. a carte blanche to do sth.jdm. einen Freibrief für etw. ausstellen / geben
to give sb. a carte blanche to do sth. jdm. (völlig) freie Hand lassen
to give sb. a carte blanche to do sth. jdm. freien Spielraum geben / gewähren
to give sb. a challenging look jdn. herausfordernd ansehen [Auseinandersetzung suchend]
to give sb. a chance jdm. eine Chance geben
to give sb. a chance to get even jdm. Revanche geben
to give sb. a chewing out [coll.] [Am.] [idiom] jdm. den Marsch blasen [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a chill jdn. erschauern lassen
to give sb. a chilljdn. schaudern machen [geh.]
to give sb. a chill [idiom]jdm. einen Schauer über den Rücken jagen [Redewendung]
to give sb. a Chinese burn [Br.] [coll.] [offensive] [idiom] [placing both hands on sb.'s lower arm and then twisting the skin in opposite directions to cause a burning sensation] bei jdm. Brennnesseln machen [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a Christian burialjdn. kirchlich beerdigen
to give sb. a church funeraljdn. kirchlich beerdigen
to give sb. a clip [coll.]jdm. einen Schlag verpassen
to give sb. a clip round the ear [coll.] [idiom] jdm. eins auf die Klappe geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clip round the ear [idiom] jdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clip round the ear [idiom] jdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clip round the ear [idiom] jdm. eine runterhauen [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clout [coll.] [to strike sb.]jdm. eine pfeffern [ugs.] [jdn. schlagen]
to give sb. a clout round the ear jdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clout round the earjdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a (cold / hot) shower jdn. (kalt / warm) abduschen
to give sb. a cordial welcome jdn. herzlich willkommen heißen
to give sb. a crack at sth. [coll.] [idiom]jdm. eine Chance bei etw. [Dat.] geben
to give sb. a cuddle jdn. in den Arm nehmen
to give sb. a cutting edgejdm. einen entscheidenden Vorteil verschaffen
to give sb. a day's gracejdm. einen Tag Aufschub gewähren
to give sb. a decent send-off [funeral] jdm. einen anständigen Abschied geben [Beerdigung]
to give sb. a dig with the elbow jdn. mit dem Ellbogen stoßen
to give sb. a dirty look [coll.] [idiom]jdm. einen bösen Blick zuwerfen [Redewendung]
to give sb. a disease jdn. mit einer Krankheit anstecken
to give sb. a dishonourable discharge [Br.]jdn. unehrenhaft (aus der Armee) entlassen
to give sb. a dose of their own medicine [idiom] es jdm. mit gleicher Münze heimzahlen [Redewendung]
to give sb. a dressing-down [coll.] jdn. abkanzeln [ugs.]
to give sb. a dressing-down [coll.] jdm. (mal) eine ordentliche Kopfwäsche verpassen [ugs.]
to give sb. a dressing-down [coll.]jdn. zusammenstauchen [ugs.]
to give sb. a drubbing [Br.] [coll.] jdm. eine Tracht Prügel verabreichen [ugs.]
to give sb. a fillip jdn. anspornen
to give sb. a fireman's liftsich jdn. über die Schulter werfen [tragen]
to give sb. a firm acceptance jdm. fest zusagen
to give sb. a for instance [coll.] jdm. ein Beispiel geben
to give sb. a forum for sth. [idiom]jdm. eine Bühne für etw. [Akk.] bieten [Redewendung]
to give sb. a free hand in sth. jdm. bei etw. [Dat.] freie Hand lassen
to give sb. a friendly laugh jdm. zulachen
to give sb. a frightjdm. Angst machen
to give sb. a funny look jdn. komisch anschauen
to give sb. a going-overjdn. in der Mangel haben [ugs.] [fig.]
to give sb. a going-over jdn. in die Mangel nehmen
« togitogitogitogitogitogitogitogitogitogitogi »
« backPage 1052 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement