All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1052 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to gutter tropfen [Kerze]
to gutter rillen
to gutter [candle, flame] flackern
to gutter [flow, flush] strömen [durch Abfluss]
to gutter [flow] rinnen [durch Abfluss]
to gutter [groove] furchen
to gutter [hollow out] aushöhlen
to gutter outzu Ende gehen [z. B. Leben, Karriere]
to gutter out [light, candle etc.](allmählich) ausgehen [Licht, Kerze usw.]
to guttle sth. [archaic] [to eat greedily]etw. [Akk.] schlingen [gierig / hastig essen]
to guy verankern
to guyverspannen
to guy sb./sth. jdn./etw. lächerlich machen
to guzzle schlucken [ugs.] [Benzin verbrauchen]
to guzzle [drink]schlürfen
to guzzle [eat greedily] fressen [derb] [gierig essen]
to guzzle [eat] futtern [ugs.]
to guzzle oneself [eating]sich vollfressen [ugs.]
to guzzle sth. [drink greedily, continually, or habitually, esp. alcohol]etw. [Akk.] saufen [tierisch oder gierig trinken, bes. Alkohol]
to guzzle sth. [drink] etw. in sich hineinkippen [ugs.]
to gybe [Br.] halsen
to gymnasticate sth. [the muscles of the horse (and rider)]etw. [Akk.] gymnastizieren [die Muskeln des Pferdes (und Reiters) für höchste Anforderungen systematisch durchbilden]
to gymnasticise sth. [Br.] [a horse (and rider)] etw. [Akk.] gymnastizieren [ein Pferd (und einen Reiter)]
to gyp [coll.]schwindeln [betrügen]
to gyrate kreisen
to gyraterotieren
to gyrate kreiseln
to gyratesich [Akk.] drehen
to gyrateherumwirbeln
to gyrate (round)wirbeln (um)
to habilitate (sich) habilitieren
to habit [archaic] bekleiden
to habituate gewöhnen
to habituate habitualisieren
to habituate sb./sth. jdn./etw. habitualisieren
to habituate sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to hack zerhacken
to hackschnippeln [mit Messer]
to hack [cough]trocken husten
to hack at säbeln [ugs.]
to hack at einhauen auf
to hack into a computersich in einen Computer einhacken
to hack into a systemin ein System eindringen
to hack offabhacken
to hack out aushacken
to hack sb. off [Br.] [coll.]jdn. fuchsen [ugs.]
to hack sb. off [Br.] [coll.] jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
to hack sb. off [Br.] [coll.] [annoy] jdm. [Dat.] auf den Keks gehen [ugs.] [Redewendung]
to hack sb. off [Br.] [coll.] [fig.]jdn. nerven [ugs.]
to hack sb./sth. to deathjdn./etw. (bei lebendigem Leibe) zerstückeln
to hack sth. [chop]etw. hacken
to hack (sth.) (etw.) hacken
to hack to pieces zerstückeln
to hack to pieceszerstücken [seltener]
to hack to pieces zersäbeln [ugs.] [zerstückeln]
to hack up verpfuschen [ugs.]
to hack up vermasseln [ugs.]
to hackle sth. [archaic] etw. [Akk.] (grob) zerkleinern
to hackle sth. [chop roughly] etw. [Akk.] klein hacken [auch: kleinhacken] [in Stücke hauen]
to haemagglutinate [Br.]hämagglutinieren
to haemodialyse [Br.] eine Hämodialyse durchführen
to haemodialyse [Br.] hämodialysieren
to haemolyse [Br.] hämolysieren
to haemorrhage [Br.] bluten
to haemorrhage [Br.] verbluten
to haemorrhage [Br.] [fig.] in großem Stil verlieren
to haemorrhage time [e.g. cycling] Zeit verlieren [z. B. Radsport]
to haggle feilschen
to haggle markten
to haggle [barter]handeln [feilschen]
to haggle [over sth.] [to wrangle](sich) zanken [um etw.]
to haggle over feilschen um
to haggle (over / about sth.) [to wrangle] sich (über / wegen etw.) herumstreiten
to haggle (over / about sth.) [to wrangle] sich (über / wegen etw.) streiten
to haggle (over / about) schachern (um)
to haggle over sth. [barter]um etw. handeln [feilschen]
to haggle the price down den Preis runterhandeln [ugs.]
to hagridequälen
to hail hageln
to hail grüßen
to hailzurufen
to hailschloßen [regional]
to hail kieseln [regional]
to hail a cabein Taxi rufen
to hail a ride [coll.]ein Taxi anhalten
to hail a taxi ein Taxi anhalten
to hail a taxi [also cab] ein Taxi herbeiwinken
to hail downniederprasseln
to hail down niederhageln
to hail down prasseln [Fragen]
to hail down [fig.] niederregnen [fig.] [Vorwürfe etc.]
to hail from kommen aus
to hail from ...von / aus ... stammen
to hail fromherkommen (von)
to hail from herstammen (von)
to hail from every corner of the globeaus allen Teilen der Welt stammen
to hail sb.jdm. zujubeln
to hail sth. etw. freudig begrüßen
to hail sth. etw. begeistert aufnehmen [freudig aufnehmen]
to hair a bow einen Bogen bespannen [behaaren]
« togrtogrtogrtogrtogutogutohatohatohatohatoha »
« backPage 1052 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers