All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1055 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to handle any sort of businessGeschäfte jeder Art erledigen
to handle claims Schadensfälle bearbeiten
to handle large sums of moneymit großen Geldbeträgen umgehen
to handle one's anxiety mit seiner Angst umgehen können
to handle oneselfsich verhalten
to handle payments Zahlungen bearbeiten
to handle red tape mit (der) Bürokratie umgehen
to handle sb. [e.g. with care]jdn. behandeln [z. B. vorsichtig]
to handle sb. with kid gloves [idiom]jdn. mit Samthandschuhen anfassen [Redewendung]
to handle sb./sth.mit jdm./etw. umgehen [etw. handhaben]
to handle sb./sth. with kid gloves jdn./etw. mit Glacéhandschuhen / Samthandschuhen anfassen
to handle sth.etw. bedienen [Gerät]
to handle sth.mit etw. [Dat.] umgehen
to handle sth. etw. [Akk.] abarbeiten [erledigen]
to handle sth.etw. hantieren
to handle sth.etw. [Akk.] verkraften [bewältigen]
to handle sth. etw. händeln [ugs.] [seltener für: handeln] [handhaben]
to handle sth. [an affair]etw. deichseln [ugs.]
to handle sth. [be in charge of sth.] für etw. verantwortlich sein [zuständig sein]
to handle sth. [coll.] [cope with sth. (successfully)] etw. [Akk.] auf die Reihe kriegen [ugs.] [Redewendung]
to handle sth. [coll.] [cope] etw. schaffen [ugs.] [bewältigen]
to handle sth. [coll.] [cope] etw. bewältigen
to handle sth. [e.g. with care]etw. behandeln [vorsichtig etc.]
to handle sth. [esp. bad news, prospects] etw. [Dat.] begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken]
to handle sth. [legal or official matters] etw. erledigen [Angelegenheit]
to handle sth. [situation, crowd, etc.]etw. [Gen.] Herr werden
to handle sth. [successfully] mit etw. fertig werden
to handle sth. [successfully] mit etw. klarkommen [ugs.]
to handle sth. with careetw. vorsichtig behandeln
to handle sth. with carevorsichtig mit etw. umgehen
to handle (the ball) [football]den Ball mit der Hand spielen
to hand-letter mit der Hand beschriften
to hand-pick sb./sth. [fig.] jdn./etw. sorgfältig auswählen
to hand-pick sth. etw. von Hand lesen [pflücken] [Trauben etc.]
to hand-pick sth. [also fig.] etw. [Akk.] von Hand verlesen [auch fig.]
to hand-rear per Hand aufziehen
to handset sth.etw. von Hand setzen
to handstitch [sewing] mit der Hand nähen
to handtame [birds etc.] handzahm machen [Vögel usw.]
to hand-tighten sth.etw. mit der Hand anziehen [z. B. Schraubverbindung]
to hand-tighten sth. etw. handwarm anziehen [ugs., Handwerkerjargon: mit der Hand anziehen]
to handwash sth. [also: hand-wash]etw. [Akk.] mit der Hand waschen
to hand-weed (Unkraut) von Hand jäten
to hand-weed sth. etw. von Hand jäten
to handwrite sth. etw. per Hand schreiben
to hanghängenlassen
to hang hängen
to hanghängen (bleiben) [Computer, Programm]
to hangsich aufhängen [Computer, Programm]
to hang [remain static in the air]schweben
to hang a dooreine Tür einhängen
to hang a label on sb./sth. jdn./etw. etikettieren
to hang a lantern on sth. [idiom]etw. an die große Glocke hängen [Redewendung]
to hang a left [Am.] [coll.] [to turn left] nach links abbiegen
to hang a U [coll.] [Am.] umkehren [eine 180°-Wendung machen]
to hang a U-turneine 180°-Wendung machen [umkehren]
to hang about herumlungern [ugs.]
to hang about rumlungern [ugs.]
to hang about sich herumdrücken
to hang about herumgammeln [ugs.]
to hang aboutherumhängen [ugs.] [herumlungern]
to hang about [Br.] [wait]warten
to hang about [coll.]sich herumtreiben [ugs.]
to hang about [coll.] [loiter] sich rumdrücken [ugs.]
to hang about / around in bad companysich in schlechter Gesellschaft herumtreiben [ugs.]
to hang about sth. [a farm, palace, etc.] sich in/auf etw. herumtreiben [einem Hof, einem Palast etc.]
to hang ajar einen Spalt offen stehen
to hang around herumlungern [ugs.]
to hang aroundrumlungern [ugs.]
to hang aroundlungern [ugs.] [herumlungern]
to hang around [coll.] sich herumdrücken [ugs.]
to hang around [coll.] herumgammeln [ugs.]
to hang around [coll.] herumhängen [ugs.]
to hang around [coll.] abhängen [ugs.]
to hang around [coll.] [the streets, discos]sich herumtreiben [ugs.]
to hang around sb./sth. [be phsyically attached to sb./sth.]jdn./etw. umhängen [hängend umgeben] [selten]
to hang around the pub im Pub rumhängen [ugs.]
to hang around together [coll.]miteinander herumhängen [ugs.]
to hang around together [coll.]aufeinander hocken [ugs.] [alt]
to hang around together [coll.] aufeinanderhocken [ugs.]
to hang around with sb. [coll.] mit jdm. herumziehen [ugs.]
to hang around with sb. [coll.] mit jdm. (zusammen) herumhängen [ugs.]
to hang backsich zurückhalten
to hang back [= hesitate]zögern
to hang back [lag or wait behind] zurückhängen
to hang behindbummeln [ugs.]
to hang behind zurückbleiben
to hang behindzurückhängen
to hang by a thread [idiom]an einem seidenen Faden hängen [fig.] [Redewendung]
to hang by a thread [idiom]an einem Zwirnsfaden hängen [Redewendung]
to hang curtains Gardinen aufhängen
to hang curtainsVorhänge aufhängen
to hang downherabhängen
to hang down from sth. [away from observer]an etw. [Dat.] hinunterhängen [vom Beobachter weg]
to hang down from sth. [towards observer] an etw. [Dat.] herunterhängen [zum Beobachter hin]
to hang, draw and quarter sb. [execution method]jdn. hängen, ausweiden und vierteilen [ehem. Hinrichtungsmethode in England]
to hang fire [fig.] [idiom]zögern
to hang from sth. [swinging] an etw. [Dat.] baumeln
to hang from sth. with one handsich an einer Hand von etw. hängen lassen
to hang from the ceiling von der Decke hängen
« togrtogutogutohatohatohatohatohatohatohatoha »
« backPage 1055 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement