|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1064 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to grant facilities Vorteile einräumen
to grant facilities Zugeständnisse machen
to grant forgiveness Vergebung aussprechen
to grant fundsMittel bereitstellen
to grant immunity Immunität gewähren
to grant insurance benefits Versicherungsleistungen gewähren
to grant open access to sth.etw. wahrnehmbar machen [zugänglich machen]
to grant preferencesPräferenzen einräumen
to grant privileges to sb. jdm. Privilegien zuteil werden lassen [geh.] [alt]
to grant privileges to sb. jdm. Privilegien zuteilwerden lassen [geh.]
to grant reciprocal treatment Gegenseitigkeit gewähren
to grant relief Unterstützung zukommen lassen
to grant remission of chargesGebührennachlass gewähren
to grant responsibility Verantwortung übertragen
to grant sb. a commission jdm. eine Provision zugestehen
to grant sb. a final requestjdm. einen letzten Wunsch gewähren
to grant sb. a little say jdm. ein wenig Mitsprache gewähren
to grant sb. a loanjdm. einen Kredit gewähren
to grant sb. a patent for sth.jdm. etw. patentieren
to grant sb. a period of grace jdm. (einen) Aufschub gewähren
to grant sb. a perk jdm. eine Vergünstigung gewähren
to grant sb. a power of attorneyjdm. eine Vollmacht erteilen
to grant sb. a privilegejdm. ein Privileg einräumen
to grant sb. a respite jdm. längere Zahlungsfrist gewähren
to grant sb. a wish jdm. einen Wunsch gewähren
to grant sb. access jdm. Zugang gewähren
to grant sb. amnesty jdm. Amnestie gewähren
to grant sb. amnestyjdn. amnestieren
to grant sb. an extension jdm. (einen) Aufschub gewähren
to grant sb. asylum jdm. Asyl gewähren
to grant sb. authorityjdm. Autorität verleihen
to grant sb. citizenshipjdm. die Staatsangehörigkeit verleihen
to grant sb. leavejdn. beurlauben
to grant sb. leave to do sth. jdm. die Erlaubnis erteilen, etw. zu tun
to grant sb. leave to do sth.jdm. gestatten, etw. zu tun
to grant sb. sth. jdm. etw. zugutehalten [geh.]
to grant sb. sth.jdm. etw. zugute halten [alt]
to grant sb. sth.jdm. etw. bescheren
to grant sb. sth. [allow, concede]jdm. etw. gönnen [gewähren]
to grant sb. sth. [credit, loan ec.] jdm. etw. [Akk.] zuschießen [ugs.]
to grant sth. etw. [Dat.] stattgeben [einer Bitte]
to grant sth.etw. [Akk.] genehmigen
to grant sth. to sb./sth.jdm./etw. etw. angedeihen lassen
to grant the credit desiredden gewünschten Kredit gewähren
to grant the divorce in die Scheidung einwilligen
to grant the exclusive agency to sb./sth. an jdn./etw. die Alleinvertretung vergeben
to granulate granulieren
to granulate körnen
to granulate grießeln [körnig werden]
to granulate sth. etw. in Körner zerkleinern
to graph sth. etw. aufzeichnen [in ein Diagramm eintragen]
to graph sth.etw. grafisch darstellen
to graphitize (sth.)(etw. [Akk.]) graphitisieren [graphitieren]
to grapple anpacken
to grapple erbeuten
to grapplepacken
to grapple raufen
to grapple [in fighting] handgemein werden
to grapple [seize as with a grapple] festhaken
to grapple [wrestle, struggle]ringen
to grapple with sb./sth.sich mit jdm./etw. herumschlagen [ugs.] [abmühen]
to grapple with sth. sich [Akk.] mit etw. [Dat.] auseinandersetzen
to grapple with sth. mit etw. [Dat.] kämpfen [Problem usw.]
to grapple with sth. an etw. [Dat.] kiefeln [österr.] [ugs.] [Problem etc.]
to graspzupacken [zugreifen]
to grasp an opportunity eine Gelegenheit ergreifen
to grasp an opportunity nach einer Gelegenheit greifen
to grasp an opportunity [idiom]eine Gelegenheit beim Schopf fassen [Redewendung]
to grasp an opportunity by the forelock [idiom]eine Gelegenheit beim Schopf packen [Redewendung]
to grasp (around) sth. (tightly) sich um etw. klammern [Hand, Finger etc.]
to grasp at an opportunity eine Gelegenheit ergreifen
to grasp at an opportunity [idiom] eine Gelegenheit beim Schopfe packen [Redewendung]
to grasp at nothingins Leere fallen
to grasp at nothingins Leere greifen
to grasp at sth.nach etw. [Dat.] greifen
to grasp at strawsnach Strohhalmen greifen
to grasp eagerly gierig ergreifen
to grasp firmly zupacken
to grasp firmlyzugreifen
to grasp sb./sth. jdn./etw. an sich reißen
to grasp sb./sth sich [Akk.] an jdn./etw. krallen
to grasp sth. etw. [Akk.] greifen
to grasp sth. etw. [Akk.] ergreifen
to grasp sth. etw. [Akk.] packen [fassen, ergreifen]
to grasp sth.etw. [Akk.] anfassen
to grasp sth. [idea] etw. erfassen [eine Idee]
to grasp sth. [seize and hold firmly; also: comprehend fully] etw. fassen [ergreifen und festhalten; auch: begreifen]
to grasp sth. [understand, comprehend fully] etw. auffassen [mit dem Verstand aufnehmen, erfassen]
to grasp sth. [understand] etw. [Akk.] begreifen [verstehen]
to grasp sth. [understand] etw. [Akk.] verstehen
to grasp sth. [understand] etw. aufnehmen [begreifen]
to grasp sth. in thoughtetw. [Akk.] mitbekommen [verstehen]
to grasp sth. tightly sich [Akk.] um etw. [Akk.] klammern
to grasp the basics of sth.das Wesentliche einer Sache erfassen
to grasp the basics of sth. das Grundlegende einer Sache erfassen
to grasp the fact that ... die Tatsache begreifen, dass ...
to grasp the mantle Verantwortung übernehmen
to grasp the mantle [idiom] eine Gelegenheit beim Schopf packen [Redewendung]
to grasp the nettle [Br.] die Initiative ergreifen
to grasp the nettle [Br.] [idiom] in den sauren Apfel beißen [Redewendung]
« togotogotogotogotogrtogrtogrtogrtogrtogrtogr »
« backPage 1064 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement