|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1075 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to go to the zooin den Zoo gehen
to go to townin die Stadt fahren
to go to townin die Stadt gehen
to go to town [coll.] [idiom] auf den Putz hauen [ugs.] [Redewendung] [energisch vorgehen, sich ins Zeug legen]
to go to town [coll.] [idiom] sich [Akk.] ins Zeug legen [ugs.] [Redewendung]
to go to town [coll.] [idiom] (so richtig) einen draufmachen [ugs.] [Redewendung] [die Sau rauslassen]
to go to university [Br.]auf die Universität gehen
to go to war in den Krieg ziehen
to go to war (einen) Krieg anfangen
to go to war der Fahne folgen [fig.] [veraltet] [Redewendung]
to go to war against / on sb. jdn. bekriegen
to go to waste [building, urban district etc.]verlottern [ugs.]
to go to waste [food] umkommen [Lebensmittel]
to go to waste [food] verderben [Nahrungsmittel]
to go to waste [idiom] [ability etc.] verkümmern [Fähigkeit etc.]
to go to windward anluven
to go to work zur Arbeit gehen
to go to workin die Arbeit gehen [österr.] [ugs.]
to go to work in die Hacken gehen [österr.] [regional] [arbeiten gehen]
to go to work [get down to work, start working] an die Arbeit gehen
to go to work on a bike mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren
to go (to) bye-byes [Br.] [childspeak]heia machen (gehen) [Kindersprache]
to go toes up [coll.] [idiom] [go bankrupt] Bankrott machen [bankrottgehen]
to go toes up [coll.] [idiom] [go bankrupt]bankrottgehen [ugs.]
to go toes up [coll.] [to die] [idiom] den Löffel abgeben [ugs.] [sterben] [Redewendung]
to go toe-to-toe with sb. [idiom]in direkte Konfrontation mit jdm. gehen
to go togetherübereinstimmen [Muster]
to go togetherzusammen gehen
to go togethergleich sein
to go togetherzusammenpassen
to go together zueinander passen [Dinge]
to go together zueinanderpassen [Dinge]
to go together [coll.] [date regularly]miteinander gehen [ugs.] [ein Liebesverhältnis haben]
to go too far [also fig.] zu weit gehen [auch fig.]
to go too far [fig.]es zu weit treiben
to go too far [fig.] es zu bunt treiben [ugs.] [Redewendung]
to go too far [fig.] sich [Dat.] zu viel herausnehmen [Redewendung]
to go too far [fig.] [sth. goes too far] zu bunt werden [ugs.] [Redewendung]
to go too far [go to excess] Ausschweifungen begehen
to go top of the standings die Tabellenführung übernehmen
to go touringeine Tour machen
to go towards doing sth.dazu beitragen, etw. zu tun
to go treasure hunting auf Schatzsuche gehen
to go trekking wandern gehen
to go trick-or-treating[mit dem Ruf "Süßes oder Saures" Süßigkeiten an der Haustür verlangen, von Kindern praktizierter Halloween-Brauch]
to go trick-or-treating Süßigkeiten abgreifen [ugs.] [an Halloween]
to go tumbling down sth.etw. hinunterpurzeln [ugs.]
to go unanswered [by God] nicht erhört werden
to go unappreciatednicht gewürdigt werden
to go unchallenged nicht infrage gestellt werden [Autorität, Position]
to go unchallengedunwidersprochen bleiben
to go under [coll.] [of a company]pleite gehen [ugs.] [alt]
to go under [coll.] [of a company]Pleite gehen [ugs.] [alt]
to go under [coll.] [of a company] pleitegehen [ugs.]
to go under [perish, go bankrupt] zu Grunde gehen
to go under the hammer [idiom] unter den Hammer kommen [Redewendung]
to go under the hammer [idiom] versteigert werden
to go under the knife [coll.] [idiom] sich [Akk.] unters Messer legen [ugs.] [Redewendung]
to go under the knife [coll.] [idiom] unters Messer kommen [ugs.] [Redewendung] [operiert werden]
to go under the name (of) ...unter dem Namen ... gehen
to go underground [fig.] untertauchen [verschwinden]
to go underground [fig.] in den Untergrund gehen [fig.]
to go undetected unbemerkt bleiben [Krankheit]
to go unheard ungehört verhallen
to go unheardungehört bleiben
to go unheeded auf taube Ohren stoßen
to go unheeded (by sb.)keine Beachtung finden (bei jdm.)
to go unnoticedunbemerkt bleiben
to go unnoticed unbeachtet bleiben
to go unpunished ungestraft bleiben
to go unpunished ungeahndet bleiben
to go unpunished straffrei bleiben
to go unpunished straffrei ausgehen
to go unpunishedstraflos bleiben
to go unpunished straflos ausgehen
to go unpunishedohne Strafe bleiben
to go unquestioned nicht in Frage gestellt werden
to go unrecognizednicht anerkannt werden
to go unrecognizedunerkannt bleiben
to go unrecordedundokumentiert bleiben
to go unregarded unbeachtet bleiben
to go unreported [crime etc.] nicht angezeigt werden [Straftat etc.]
to go unrewardedunbelohnt bleiben
to go unsung [idiom]sang- und klanglos untergehen [Redewendung]
to go untold unerzählt bleiben
to go uphinaufgehen
to go upaufsteigen
to go uphinaufsteigen
to go up auffahren
to go up ansteigen [z. B. Temperatur, Preis, Zahl]
to go up [building] gebaut werden
to go up [curtain]aufgehen [Vorhang]
to go up [price] steigen [Preis]
to go up / down in sb.'s estimationbei jdm. an Wertschätzung gewinnen / verlieren
to go up against sb./sth. [coll.] [compete with]gegen jdn./etw. angehen [ugs.] [kämpfen, ankämpfen]
to go up and down like a whore's drawers [vulg.]dauernd rauf- und runtergehen [ugs.]
to go up by ... [to increase by ...]um ... größer werden
to go up country ins Landesinnere reisen
to go up in fire in Flammen aufgehen
to go up in flames in Flammen aufgehen
« togotogotogotogotogotogotogotogotogotogrtogr »
« backPage 1075 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement