|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1078 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to have a good blether [Br.] [coll.] einen ordentlichen Schwatz halten [ugs.]
to have a good chance gute Karten haben [Redewendung] [gute Chancen haben]
to have a good clear out [coll.]mal so richtig entrümpeln [ugs.]
to have a good cry sich ausweinen
to have a good crysich ausheulen
to have a good cry on sb.'s shoulder [idiom]sich bei jdm. ausheulen [ugs.]
to have a good ear ein feines Gehör haben
to have a good ear [idiom]ein gutes Ohr haben [über ein besonders gutes Hörvermögen verfügen]
to have a good ear [to have good, accurate hearing]ein gutes Gehör haben
to have a good ear for music ein feines musikalisches Gehör haben
to have a good eye for sth.einen guten Blick für etw. haben
to have a good gas [Br.] [coll.] [chat]einen Schwatz halten [ugs.]
to have a good gas [coll.] ein Schwätzchen halten [ugs.]
to have a good gossip session about sb. [Am.] [coll.] ausgiebig über jdn. tratschen [ugs.] [pej.]
to have a good grasp of sth. in etw. [Dat.] sattelfest sein
to have a good grip on sb.jdn. (gut) im Griff haben
to have a good heartein gutes Herz besitzen
to have a good heartein gutes Herz haben
to have a good knowledge of German [the German language]gute Deutschkenntnisse haben
to have a good laugh sich gut amüsieren
to have a good look round sich gründlich umschauen
to have a good mind to do sth. [idiom] große Lust haben, etw. zu tun
to have a good night's rest sich ordentlich ausschlafen
to have a good nose [also fig.]eine feine Witterung haben [auch fig.]
to have a good nose for sth. [fig.]den richtigen Riecher für etw. haben [fig.]
to have a good nosh-up [Br.] [coll.] [have a feast] zuschlagen [ugs.] [beim Essen]
to have a good opinion of sb./sth.eine gute Meinung von jdm./etw. haben
to have a good press eine gute Presse haben
to have a good rapport with sb.einen guten Draht zu jdm. haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to have a good reason einen berechtigten Anlass haben
to have a good record über einen guten Ruf verfügen
to have a good reputation einen guten Leumund haben
to have a good reputationeinen guten Ruf haben
to have a good sense of smell eine feine Nase haben
to have a good sleep(sich [Akk.]) ausschlafen
to have a good time sich gut unterhalten
to have a good time es sich [Dat.] gut gehen lassen
to have a good time (with sb.) sich (mit jdm.) verlustieren [hum.]
to have a good vieweinen guten Blick haben
to have a good yawnausgiebig gähnen
to have a good yawn herzhaft gähnen
to have a (good) rave-up [Br.] [coll.] abtanzen [ugs.]
to have a grandstand view of sth.den direkten Blick auf etw. [Akk.] haben
to have a great aptitude for sth. ein besonderes Talent für etw. [Akk.] haben
to have a great deal to do sehr viel zu tun haben
to have a great effect on sth. bei etw. [Dat.] zu Buche schlagen [Idiom] [ins Gewicht fallen]
to have a great mind to do sth. große Lust haben, etw. zu tun
to have a great timesich blendend amüsieren
to have a great voguesehr beliebt sein
to have a great vogue sehr verbreitet sein
to have a great wish einen großen Wunsch hegen
to have a great wish [desire]großes Verlangen haben
to have a green thumb [Am.] [idiom] einen grünen Daumen haben [Redewendung]
to have a greenish tinge ins Grüne spielen
to have a grope [coll.] fummeln [ugs.]
to have a grudge against sb. jdm. grollen
to have a grudge against sb. jdm. böse sein
to have a grudge against sb.einen Rochus auf jdn. haben [Idiom] [regional]
to have a grudge against sth. gegen etw. einen Groll hegen
to have a guess (mal) raten
to have a guess eine Vermutung anstellen
to have a habit of doing sth. etw. zu tun pflegen [dazu neigen, etw. zu tun]
to have a hairy chest eine behaarte Brust haben
to have a halt eine Pause einlegen
to have a hamburger einen Hamburger essen
to have a hand in a businessan einem Geschäft beteiligt sein
to have a hand in all three goals an allen drei Toren beteiligt sein
to have a hand in sth. [idiom] bei etw. [Dat.] seine Hand im Spiel haben [Redewendung]
to have a hand in sth. [idiom]an etw. [Dat.] beteiligt sein
to have a hand in sth. [idiom]bei etw. [Dat.] die Hände (mit) im Spiel haben [Redewendung]
to have a hand in the tilleinen Griff in die Kasse tun [ugs.]
to have a hand shandy [Br.] [vulg.] [male masturbation] sich einen von der Palme rütteln / schütteln / wedeln [vulg.] [männliche Masturbation]
to have a handle on sth. [Am.] [coll.] [idiom]etw. [Akk.] im Griff haben [Redewendung]
to have a handle to one's name [coll.] einen Titel vor dem Namen haben
to have a hangovereinen schweren Kopf haben [fig.] [einen Kater]
to have a hard furrow to plough [idiom]es schwer haben
to have a hard row to hoeein hartes Stück Arbeit vor sich haben
to have a hard struggle with sb. mit jdm. einen harten Strauß ausfechten [veraltend]
to have a hard time doing sth.es schwer haben, etw. zu tun
to have a hard time doing sth.Schwierigkeiten haben, etw. zu tun
to have a hard time doing sth. [idiom] [... sitting up] kaum etw. tun können [sich kaum aufsetzen können]
to have a hard time keeping up with sb./sth. [also fig.] jdm./etw. hinterherhecheln [auch fig.]
to have a head start [coll.] einen Vorsprung haben
to have a headache Kopfschmerzen haben
to have a headache Kopfweh haben [ugs.]
to have a heart conditionherzkrank sein
to have a heart conditionProbleme mit dem Herzen haben
to have a heart like flint [idiom] ein Herz aus Stein haben [Redewendung]
to have a heart of gold ein goldenes Herz haben
to have a heart of gold [idiom] ein Herz aus Gold haben [Redewendung]
to have a heart to heart (talk) sich gegenseitig das Herz ausschütten
to have a heart to heart (talk) [idiom] ein vertrauliches Gespräch haben
to have a heart-to-heart with sb. [idiom]sich [Akk.] mit jdm. ausquatschen [ugs.]
to have a heavy coldeine schwere Erkältung haben
to have a heavy heart traurig sein
to have a heavy scheduleverplant sein [ugs.] [einen vollen Terminkalender haben]
to have a (heavy) list (starke / schwere) Schlagseite haben
to have a hell of a party [coll.]die Puppen tanzen lassen [ugs.] [hemmungslos feiern]
to have a hereditary handicaperblich vorbelastet sein
to have a high colour [Br.]rot im Gesicht sein
« tohatohatohatohatohatohatohatohatohatohatoha »
« backPage 1078 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement