All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1080 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to have sb. give you a ride sich kutschieren lassen [Kutsche, Pferdewagen]
to have sb. in a headlock [idiom] jdn. im Schwitzkasten haben [Redewendung]
to have sb. in mind for sth. jdn. für etw. [Akk.] vorsehen [einen Posten etc.]
to have sb. in one's grip [fig.] [to hold sway over sb.] jdn. in seiner Gewalt haben
to have sb. in one's pocket [idiom]auf jdn. (großen) Einfluss haben
to have sb. in one's sightjdn. vor Augen haben
to have sb. in one's sights jdn. im Visier haben
to have sb. on jdn. derblecken [südd.] [österr.] [ugs.]
to have sb. on [Br.] [coll.] jdn. verkohlen [ugs.]
to have sb. on [Br.] [coll.]jdn. veräppeln [ugs.]
to have sb. on [Br.] [coll.] jdn. verscheißern [ugs.] [salopp]
to have sb. on [Br.] [coll.] [idiom] jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [Redewendung]
to have sb. on [coll.] jdn. zum Besten haben / halten
to have sb. on a stringjdn. am Gängelband haben
to have sb. on drugs jdn. unter Drogen setzen
to have sb. on one's tail jdn. auf den Fersen haben [verfolgt werden]
to have sb. on the hook [idiom]jdn. zappeln lassen [ugs.] [fig.]
to have sb. on the line [telephone]jdn. an der Strippe haben [ugs.]
to have sb. over jdn. zu Besuch haben
to have sb. over [welcome sb. in one's home etc.] jdn. zu Gast haben
to have sb. over a barreljdn. in der Hand haben
to have sb. over a barrel jdn. in der Zange haben [ugs.]
to have sb. pegged as sth. [idiom]jdn. als etw. [Akk.] abstempeln [fig.]
to have sb. phone you sich von jdm. anrufen lassen
to have sb. pick one upsich abholen lassen
to have sb. plonked in front of one jdn. vor die Nase gesetzt bekommen [ugs.]
to have sb. round [for tea etc.] [Br.] jdn. zu Besuch haben [zum Abendessen etc.]
to have sb. secure jdn. in sicherem Gewahrsam haben
to have sb. shadowed jdn. beschatten lassen
to have sb. stand up jdn. aufstehen lassen [veranlassen, sich zu erheben]
to have sb. tailed [followed] jdn. beschatten lassen
to have sb. torturedjdn. foltern lassen
to have sb. under one's thumb jdn. unter seiner Fuchtel haben [ugs.]
to have sb. up [Br.] [coll.] [cause to appear in court] jdn. drankriegen [ugs.]
to have sb. wake one up sich wecken lassen
to have sb. worried to death jdn. zu Tode ängstigen
to have sb./sth. jdn./etw. haben
to have sb./sth. at bay [fig.] jdn./etw. in der Zange haben [fig.]
to have sb./sth. at hand [idiom] jdn./etw. bei der Hand haben [Redewendung] [greifbar haben]
to have sb./sth. behind onejdn./etw. im Rücken haben [als moralische Verstärkung]
to have sb./sth. in one's pocket [idiom]jdn./etw. in der Tasche haben [fig.] [Redewendung]
to have sb./sth. in one's sights [idiom] jdn./etw. im Fadenkreuz haben [Redewendung]
to have sb./sth. on one's handsjdn./etw. an der Backe haben [bes. nordd.] [ugs.] [am Hals haben]
to have sb./sth. under controljdn./etw. unter Kontrolle haben
to have sb.'s back [Am.] jdm. den Rücken freihalten
to have sb.'s best interests at heartjds. Bestes wollen
to have sb.'s best interests at heart jds. Bestes im Auge haben
to have sb.'s best interests at heart das Beste für jdn. wollen
to have sb.'s blessing von jdm. abgesegnet sein
to have sb.'s blood on one's hands [idiom] jds. Blut an seinen Händen kleben haben [Redewendung]
to have sb.'s complete authority to do sth.alle Vollmachten von jdm. haben, etw. zu tun
to have sb.('s death) on one's conscience [idiom]jdn. auf dem Gewissen haben [Redewendung]
to have sb.'s ear ein offenes Ohr bei jdm. finden [bei jdm. in einflussreicher Position]
to have sb.'s guts for garters [Br.] [coll.] [idiom] Kleinholz aus jdm. machen [ugs.] [Redewendung]
to have sb.'s guts for garters [coll.] jdm. die Rübe abhacken [ugs.]
to have sb.'s guts for garters [coll.] jdm. den Kopf abreißen [ugs.]
to have sb.'s say-so [coll.] jds. Einverständnis haben
to have sb.'s say-so [coll.] jds. Genehmigung haben
to have sb.'s trustjds. Vertrauen haben
to have sb.'s trust jds. Vertrauen besitzen
to have scrapes with the law mit dem Gesetz in Konflikt geraten
to have scruplesBedenken haben
to have scruples Zweifel hegen
to have second sightdas zweite Gesicht haben
to have second sighthellsehen können
to have second thoughts [idiom]es sich [Dat.] anders überlegen
to have second thoughts [idiom]seine Meinung ändern
to have second thoughts [idiom] sich [Akk.] besinnen [es sich anders überlegen]
to have second thoughts about sth.sich [Dat.] etw. noch mal überlegen [ugs.]
to have second thoughts about sth. [coll.]von etw. nicht völlig überzeugt sein
to have second-hand knowledge of sth. etw. vom Hörensagen wissen
to have seen / known better days schon bessere Tage gesehen haben
to have seen better days(schon) bessere Zeiten gesehen haben
to have sense enough to ... so klug sein, um zu ...
to have separation anxietyTrennungsangst haben
to have serious time pressure unter ziemlichem Zeitdruck stehen
to have served sb. well jdm. gute Dienste geleistet haben
to have set oneself a tasksich eine Aufgabe gestellt haben
to have set oneself high standardshohe Anforderungen an sich (selbst) gestellt haben
to have set oneself to do sth.sich [Dat.] etw. [Akk.] zur Aufgabe gemacht haben
to have set oneself to worksich an die Arbeit gemacht haben
to have set oneself up as a lawyer sich als Anwalt niedergelassen haben
to have set oneself up (as sth.) sich (zu etw.) aufgeworfen haben [als etw. aufgespielt haben]
to have set sb. / oneself a goal jdm. / sich ein Ziel gesetzt haben
to have set sb. / oneself a goal jdm. / sich ein Ziel gesteckt haben
to have set the coursedie Weichen gestellt haben [fig.]
to have settled down sich beruhigt haben
to have settled down sich eingewöhnt haben
to have several irons in the firemehrere Eisen im Feuer haben
to have sex Sex haben
to have sex schnackseln [österr.] [ugs.]
to have sex pudern [österr.] [vulg.]
to have sex with sb. mit jdm. Geschlechtsverkehr haben
to have sex with sb. mit jdm. schlafen
to have sex with sb.mit jdm. Verkehr haben [Geschlechtsverkehr]
to have sexual intercoursebeischlafen
to have sexual intercourse intim sein [veraltend] [Geschlechtsverkehr haben]
to have sexual intercoursekoitieren
to have sexual intercourse with sb. mit jdm. den Geschlechtsverkehr ausüben [geh.]
to have (sexual) intercourse with sb.mit jdm. schlafen [koitieren]
« tohatohatohatohatohatohatohatohatohatohatoha »
« backPage 1080 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement