|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1093 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to have a (buying / shopping / spending) spreeim Kaufrausch sein
to have a buzz cut raspelkurze Haare tragen [ugs.]
to have a calming effect beruhigend wirken
to have a car accident mit dem Auto verunglücken
to have a car accidenthavarieren [österr.]
to have a card up one's sleeve [fig.] [idiom]etwas in petto haben [Redewendung]
to have a careless streakeinen leichtsinnigen Zug haben [Charaktereigenschaft]
to have a carte blanche to do sth. einen Freibrief für etw. haben
to have a case einen rechtlichen Anspruch geltend machen können
to have a cast in one eyeauf einem Auge schielen
to have a catnap ein Nickerchen machen [ugs.]
to have a celebrationfeiern
to have a certain respect for sb. eine gewisse Achtung für jdn. hegen
to have a chance encounter with sb. jdm. zufällig begegnen
to have a change of heartes sich [Dat.] anders überlegen
to have a chat plaudern
to have a chatsich unterhalten [reden]
to have a check-up einen / ein Check-up machen lassen
to have a checkup sich durchchecken lassen [ugs.]
to have a childein Kind bekommen
to have a child in common [to be parents of a child] ein gemeinsames Kind haben
to have a Chinese [Br.] [coll.]sich beim Chinesen was reinziehen [ugs.]
to have a chip on one's shoulder [coll.] [idiom] in reizbarer Stimmung sein
to have a chip on one's shoulder [coll.] [idiom]einen Komplex haben
to have a church wedding sich kirchlich trauen lassen
to have a cigarette eine Zigarette rauchen
to have a civil marriage standesamtlich heiraten
to have a clean record nicht vorbestraft sein
to have a clean slate [idiom]nichts auf dem Kerbholz haben [Redewendung]
to have a clean slate [idiom] eine reine Weste haben [Redewendung]
to have a clean slate [idiom] eine saubere Weste haben [Redewendung]
to have a clean slate [idiom] eine weiße Weste haben [Redewendung]
to have a clear conscience ein reines Gewissen haben
to have a close look at sb./sth. jdn./etw. in Augenschein nehmen
to have a close shave [coll.] [idiom]noch einmal glimpflich davonkommen [Redewendung]
to have a closed meeting in Klausur gehen [bes. pol.]
to have a clue einen Hinweis haben
to have a clue eine Ahnung haben
to have a cob on sth. [Br.] [coll.] [fig.] über etw. verärgert sein
to have a cold erkältet sein
to have a coldverkältet sein [österr.] [schweiz.] [südd.] [ugs.] [erkältet sein]
to have a cold enrhümiert sein [veraltet] [erkältet sein]
to have a coldverkühlt sein [regional, bes. österr.]
to have a cold coming on etwas ausbrüten [ugs.] [hum.] [im Begriff sein, eine Erkältung zu bekommen]
to have a colorful past [Am.] eine bewegte Vergangenheit haben
to have a colourful past [Br.]eine bewegte Vergangenheit haben
to have a complete overhaulgeneralüberholt werden
to have a complex about one's weight Komplexe wegen seines Gewichts haben
to have a consultation with sb. mit jdm. eine Absprache halten
to have a cork taint korken [Weinfehler]
to have a corky taste [wine] einen Korkgeschmack haben
to have a corner on sth. [idiom] etw. [Akk.] beherrschen [dominieren]
to have a coronary [coll.] einen Herzinfarkt haben / bekommen
to have a cosy little chat with sb. [Br.] [coll.]mit jdm. ein angenehmes Plauderstündchen halten [ugs.]
to have a cow [Am.] [coll.] [idiom]sich [Akk.] aufregen
to have a cow [Am.] [coll.] [idiom] die Fassung verlieren
to have a cow [Am.] [coll.] [idiom] ausrasten [ugs.]
to have a crack at sth. [coll.] [idiom] etw. [Akk.] versuchen
to have a crack at sth. [coll.] [idiom] etw. [Akk.] mal probieren [versuchen, etw. zu tun]
to have a crack at sth. [coll.] [idiom]etw. [Akk.] mal versuchen
to have a crack at sth. [coll.] [idiom]etw. [Akk.] in Angriff nehmen [Redewendung]
to have a crack in it [glass, window etc.] einen Sprung aufweisen [geh.] [Glas, Fenster usw.]
to have a crack in it [glass, window etc.] einen Sprung haben [Glas, Fenster usw.]
to have a craving for sexsexsüchtig sein [sexgierig]
to have a craving for sth.Verlangen nach etw. [Dat.] haben
to have a craving for sth. [food] Heißhunger auf etw. [Akk.] haben
to have a criminal record vorbestraft sein
to have a crow to pick with sb. [idiom] mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung]
to have a crow to pluck with sb. [idiom] mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [ugs.] [Redewendung]
to have a cruel streak zur Grausamkeit neigen
to have a crush on sb. [coll.]in jdn. verknallt sein [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.] von jdm. hingerissen sein
to have a crush on sb. [coll.]für jdn. schwärmen
to have a crush on sb. [coll.] auf jdn. stehen [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.]sich in jdn. verguckt haben [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.]in jdn. verschossen sein [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.] [idiom] einen Stand auf jdn. haben [ugs.] [österr.] [Redewendung]
to have a crush on sb. [coll.] [idiom] [to be extremely attracted to sb.] bis über beide Ohren in jdn. verliebt sein [ugs.] [Redewendung]
to have a cry on sb.'s shoulder [idiom] sich bei jdm. ausweinen
to have a cuddle pile gruppenkuscheln
to have a cup of coffeeeine Tasse Kaffee trinken
to have a cup of coffee einen Kaffee trinken
to have a cup of tea einen Tee trinken
to have a cup of tea eine Tasse Tee trinken
to have a cushioning effect stoßdämpfend wirken
to have a cushioning effect dämpfend wirken
to have a cushioning effect [fig.] mildernd wirken
to have a cushy number [Br.] eine ruhige Kugel schieben
to have a date with sb. mit jdm. verabredet sein
to have a date with sb.mit jdm. ein Date haben [ugs.]
to have a day off einen freien Tag haben
to have a deal all buttoned upein Geschäft unter Dach und Fach haben
to have a debilitating effect on sb./sth. jdn./etw. schwächen
to have a degree in physics einen Hochschulabschluss in Physik haben
to have a desultory conversationeine zwanglose Unterhaltung führen
to have a determining influence on sth. etw. maßgeblich mitbestimmen
to have a detrimental effect on sth. etw. [Akk.] in Mitleidenschaft ziehen
to have a devastating effect on sth.verheerende Folgen für etw. haben
to have a devil of a time (doing sth.) [coll.] teuflische Schwierigkeiten haben (etw. zu tun) [ugs.]
to have a different mentality anders ticken [ugs.]
« tohatohatohatohatohatohatohatohatohatohatoha »
« backPage 1093 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement