|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1102 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to hit out ausschlagen
to hit out draufhauen [ugs.]
to hit out against sb. jdn. attackieren
to hit out at sb./sth. [fig.] jdn./etw. scharf attackieren
to hit pay dirt in einem Unternehmen erfolgreich sein
to hit pay dirt [coll.] [idiom] fündig werden
to hit pay dirt [idiom] [coll.] [Am.] einen Volltreffer landen [ugs.]
to hit paydirt [Am.] [coll.] [idiom] fündig werden [das Gesuchte finden]
to hit puberty [coll.] in die Pubertät kommen
to hit rock bottom [coll.] [idiom] ganz unten landen [ugs.] [an einem Tiefpunkt ankommen, z. B. finanziell]
to hit rock bottom [coll.] [idiom] ins Bodenlose fallen [Redewendung]
to hit rock bottom [coll.] [idiom]am absoluten Tiefpunkt ankommen
to hit rock bottom [coll.] [idiom]am Boden (zerstört) sein [Redewendung]
to hit sb. jdn. hauen [ugs.]
to hit sb. [the bowler] for six [cricket] gegen jdn. sechs Läufe erzielen
to hit sb. below the belt jdn. unter die Gürtellinie schlagen
to hit sb. below the belt jdm. unfair begegnen
to hit sb. hard jdn. schwer treffen
to hit sb. hard jdn. hart treffen [auch fig.]
to hit sb. in the facejdm. eins vor die Rübe hauen [ugs.]
to hit sb. in the pocket [Br.]sich negativ auf den / jds. Geldbeutel auswirken
to hit sb. in the pocketbook [Am.] sich negativ auf den / jds. Geldbeutel auswirken
to hit sb. in the wallet [idiom] jdm. ans Portemonnaie gehen [Redewendung]
to hit sb. on the break [football]jdn. auskontern
to hit sb. plumb on the nose [coll.] jdn. mitten auf die Nase treffen
to hit sb. up for sth. [Am.] [coll.]jdn. um etw. anpumpen [ugs.]
to hit sb. up for sth. [Am.] [coll.] jdn. um etw. anschnorren [ugs.]
to hit sb. with questions jdn. mit Fragen bombardieren
to hit sb./sth. [also with a racket]jdn./etw. schlagen [einen Schlag versetzen] [auch mit Schläger]
to hit sb./sth. [light] auf jdn./etw. fallen [Licht, Strahlen]
to hit sb./sth. [vehicle]jdn./etw. erfassen [Fahrzeug]
to hit sb./sth. [vulg.] jdn./etw. bumsen [vulg.]
to hit sb./sth. from above [vehemently] auf jdn./etw. niedersausen
to hit sb./sth. with sth. jdn./etw. mit etw. [Dat.] schlagen
to hit sb.'s ass up [vulg.] [Am.] jdn. verprügeln
to hit sth.etw. anschlagen
to hit sth. [e.g. one's head on a door] sich [Dat.] etw. [Akk.] anhauen [österr.] [bayer.] [ugs.] [stoßen: z. B. den Kopf]
to hit sth. [to collide into]an etw. [Dat.] anecken [anstoßen]
to hit the ball for six [cricket]sechs Läufe auf einmal erzielen
to hit the bid zum Geldkurs kaufen
to hit the books [coll.] [idiom] [seriously study]Bücher wälzen [ugs.] [ernsthaft lernen]
to hit the books [coll.] [idiom] [seriously study] die Nase in die Bücher stecken [ugs.] [Redewendung] [ernsthaft lernen]
to hit the bottle [coll.] [get drunk]sich [Dat.] die Kante geben [ugs.] [sich betrinken]
to hit the bottle [coll.] [idiom] zur Flasche greifen [ugs.] [Redewendung] [sich dem Alkohol hingeben]
to hit the bottle [coll.] [idiom]dem Suff verfallen [ugs.]
to hit the bottom [idiom]die Talsohle erreichen [Redewendung]
to hit the brakes(voll) in die Bremsen steigen [ugs.]
to hit the (brick) wall an seine Grenzen stoßen
to hit the buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom]in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung]
to hit the bull's eye mitten ins Ziel treffen
to hit the bull's eye [also fig.]einen Volltreffer landen [auch fig.]
to hit the bull's eye [also fig.]ins Schwarze treffen [auch fig.]
to hit the bull's eye [fig.] den Nagel auf den Kopf treffen [fig.]
to hit the bullseye ins Schwarze treffen
to hit the canvas [coll.] auf die Bretter gehen [fig.] [ugs.] [zu Boden gehen]
to hit the ceiling [coll.] [idiom] [become very angry] an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut]
to hit the ceiling [fig.] [coll.] im Dreieck springen [fig.] [ugs.] [vor Wut platzen]
to hit the dirt [coll.] sich zu Boden werfen
to hit the ground running sofort voll einsatzfähig sein
to hit the ground running [person] [idiom] sofort alles im Griff haben [Redewendung]
to hit the gym [coll.] ins Fitnessstudio gehen
to hit the hay [coll.] sich verrollen [ugs.] [schlafen gehen]
to hit the hay [coll.] [idiom] schlafen gehen
to hit the hay [coll.] [idiom] in die Falle gehen [ugs.] [schlafen gehen] [Redewendung]
to hit the hay [coll.] [idiom] sich [Akk.] in die Falle hauen / legen [ugs.] [Redewendung] [schlafen gehen]
to hit the hay [coll.] [idiom] sich [Akk.] hinhauen [ugs.] [salopp] [schlafen gehen]
to hit the hay [coll.] [idiom] in die Klappe gehen / kriechen [ugs.] [schlafen gehen] [Redewendung]
to hit the hay [coll.] [idiom] sich in die Klappe hauen [ugs.] [schlafen gehen] [Redewendung]
to hit the hay [coll.] [idiom]sich in die Koje hauen [ugs.] [schlafen gehen] [Redewendung]
to hit the hay [coll.] [idiom] auf den Matratzenball gehen [hum.] [schlafen gehen] [Redewendung]
to hit the hay [coll.] [idiom]ins Nest steigen [ugs.] [regional] [Redewendung] [schlafen gehen]
to hit the hay [coll.] [idiom] [go to bed]in die Federn kriechen [ugs.] [Redewendung] [schlafen gehen]
to hit the hay for a while [coll.] [idiom] sich [Akk.] ein Stündchen aufs Ohr hauen [Redewendung] [schlafen]
to hit the hay (for a while) [coll.] [idiom]sich [Akk.] (eine Zeitlang) aufs Ohr legen [ugs.] [Redewendung] [schlafen]
to hit the head [sl.] auf die Toilette gehen
to hit the head [sl.] aufs Klo gehen [ugs.]
to hit the headlines [idiom] in die Schlagzeilen geraten [Redewendung]
to hit the headlines [idiom]Schlagzeilen liefern
to hit the headlines [idiom]Schlagzeilen machen [Redewendung]
to hit the headlines [idiom] in die Schlagzeilen kommen
to hit the home stretch [also fig.] [Am.] in die Zielgerade gehen [auch fig.]
to hit the jackpot den Jackpot gewinnen
to hit the jackpot (with) das große Los ziehen (mit)
to hit the mark [idiom] ins Schwarze treffen [Redewendung]
to hit the mother lode [fig.] auf Gold stoßen [fig.]
to hit the nail on the headden Kern (der Sache) treffen
to hit the nail (right) on the head [idiom] den Nagel auf den Kopf treffen [Redewendung]
to hit the panic button [fig.]durchdrehen [ugs.]
to hit the panic button [fig.]in Panik geraten
to hit the panic button [fig.]in Panik verfallen
to hit the panic button [fig.] [coll.]die Panik kriegen [ugs.]
to hit the pillowschlafen gehen
to hit the pillow [idiom] sich aufs Ohr legen [Redewendung]
to hit the post den Pfosten treffen
to hit the road [coll.] losfahren
to hit the road [idiom]sich auf den Weg machen
to hit the rocks am absoluten Tiefpunkt ankommen
to hit the roof [coll.] [idiom] an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to hit the sack [coll.] [idiom] sich [Akk.] schlafen legen
to hit the sack [coll.] [idiom] sich ins Bett hauen [ugs.] [schlafen gehen]
« tohetohetohetohitohitohitohitohotohotohotoho »
« backPage 1102 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement