|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1132 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to indicate [when driving] [esp. Br.] blinken
to indicate a loss einen Verlust anzeigen
to indicate interestInteresse bekunden
to indicate sth. etw. angeben [z. B. nennen]
to indicate sth. etw. anzeigen [zeigen]
to indicate sth. auf etw. hindeuten
to indicate sth. auf etw. [Akk.] deuten
to indicate sth. auf etw. [Akk.] verweisen
to indicate sth. [make publicly known] etw. [Akk.] verlauten (lassen)
to indicate that ... darauf hindeuten, dass ...
to indicate that ... darauf hinweisen, dass ... [anzeigen]
to indicate to sb. that jdm. bedeuten, dass [geh.] [jdm. zu verstehen geben, dass]
to indicate to sb. to do sth.jdm. bedeuten, etw. zu tun [geh.] [anraten]
to indicate whether... Aufschluss darüber geben, ob ...
to indictverklagen
to indict in den Anklagezustand versetzen
to indict sb. for / on sth. jdn. wegen etw. [Gen./Dat.] anklagen
to indigenise [Br.]indigenisieren
to indigenizeindigenisieren
to indispose indisponieren
to indispose [archaic in Br. English] untauglich machen
to inditeabfassen
to indite [archaic or literary] verfassen
to indite [obs.] diktieren
to individualise [Br.]individualisieren
to individualize individualisieren
to individuate [become distinctive]unverwechselbar werden
to individuate [become distinctive] sich profilieren [insbes. von Künstlern]
to individuate [become individualized] individuieren
to individuate [make distinctive] unverwechselbar machen
to individuify sth. [obs.]etw. individualisieren
to indoctrinateeinweisen
to indoctrinateschulen
to indoctrinate belehren
to indoctrinateindoktrinieren
to indorse sb./sth. [spv.] [endorse] jdn./etw. bestätigen
to indorse sb./sth. [spv.] [endorse] jdn./etw. indossieren
to induceinduzieren
to induce veranlassen
to inducebedingen
to induce einleiten
to induce herbeiführen
to induce verleiten
to induceverursachen
to induceauslösen
to induce erzeugen
to induce an abortion eine Abtreibung einleiten
to induce labor [Am.]die Wehen einleiten
to induce labor [Am.]die / eine Geburt einleiten
to induce labor [Am.]die Wehen auslösen
to induce labor [Am.](die) Wehen induzieren [geh. bzw. fachspr.]
to induce labour [Br.] die / eine Geburt einleiten
to induce labour [Br.]die Wehen einleiten
to induce labour [Br.] die Wehen auslösen
to induce sb.jdn. bewegen [zu etw. bringen]
to induce sb. to buy jdn. zum Kauf verleiten
to induce sb. to do sth. jdn. zu etw. bewegen
to induce sb. to do sth. jdn. zu etw. veranlassen
to induce sb./sth.jdn./etw. anregen [veranlassen, bewegen]
to induce sth. etw. hervorrufen
to induce sth. [cause, bring about] etw. bewirken
to induce sth. [labour, birth, etc.] etw. einleiten [die Wehen, die Geburt etc.]
to induce the customer to order den Kunden zum Kauf veranlassen
to induce vibrations Schwingungen anregen
to induct einweihen
to inducteinziehen
to induct [in an office, in knowledge]einführen [in Amt, in Wissen, Lehre]
to induct labor [Am.] [WRONG for: induce labor] [die / eine Geburt einleiten]
to induct labor [Am.] [WRONG for: induce labor][die Wehen einleiten]
to induct sb. (into a church office) jdn. in ein kirchliches Amt einführen
to induct sb. into sth. jdn. in etw. einführen / einweisen
to indue sth. [spv.] [endue, endow] etw. stiften [durch Stiftung]
to indulge nachgeben
to indulge Nachsicht zeigen
to indulgeverwöhnen
to indulge nachsichtig sein
to indulge Zahlungsaufschub gewähren
to indulge [coll.] [allow oneself to enjoy a particular pleasure]sündigen [zu viel trinken etc.]
to indulge (a desire / an inclination) (einem Verlangen / einer Neigung) nachgeben
to indulge a passion einer Leidenschaft nachgeben
to indulge children Kinder verwöhnen
to indulge innachhängen
to indulge in an illusioneiner Illusion anhängen
to indulge in histrionics sich theatralisch aufführen
to indulge in reminiscencesin Erinnerungen schwelgen [geh.]
to indulge in sth.etw. genießen
to indulge in sth.etw. [Dat.] frönen [geh.]
to indulge in sth.sich etw. [Dat.] hingeben
to indulge in sth.sich [Dat.] etw. gönnen
to indulge in sth.sich [Akk.] in etw. [Dat.] ergehen
to indulge in sth. sich [Dat.] etw. [Akk.] zu Gemüte führen [hum.] [genussvoll verzehren] [Redewendung]
to indulge in sth. [a glass of wine, etc.] sich [Dat.] etw. genehmigen [ein Glas Wein etc.]
to indulge in sth. [wine etc.]etw. [Dat.] zusprechen [Wein etc.]
to indulge in wishful thinking sich in Wunschdenken ergehen
to indulge oneself in sth. sich [Dat.] etw. gönnen
to indulge oneself in sth.sich [Dat.] etw. [Akk.] erlauben
to indulge (oneself) in sth. in etw. [Dat.] schwelgen
to indulge sb. jdn. verhätscheln [ugs.]
to indulge sb.jdn. verwöhnen
to indulge sb.'s every whim jds. Launen ertragen
« toimtointointointointointointointointointoin »
« backPage 1132 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement