All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1146 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to leak [fig.] [news etc.]durchsickern [fig.] [bekannt werden]
to leak [fuel]verlieren [Benzin]
to leak [gas]entweichen
to leak [gas] entströmen [Gas]
to leak [liquid, gas etc.]austreten [Flüssigkeit etc.]
to leak [pen etc.] auslaufen [Flüssigkeit]
to leak [roof etc.] undicht sein
to leak [roof etc.] nicht dicht sein
to leak [to publish software, music etc. on the internet before the official release date] leaken [Software, Musik etc. über das Internet verbreiten vor der offiziellen Veröffentlichung]
to leak out auslaufen
to leak outlecken [sickern]
to leak out bekannt werden
to leak outausrinnen [österr.]
to leak out [e.g. news] [coll.]durchsickern [Informationen]
to leak out [fig.] [secrets] auffliegen [ugs.]
to leak sth. [e. g. gas, oil, water]etw. austreten lassen [z. B. Gas, Öl, Wasser]
to leak sth. [information] etw. [Akk.] durchsickern lassen [Informationen]
to leak sth. [to disclose sth. anonymously to the media] etw. durchstechen [fig.] [Vertrauliches, z. B. Ermittlungsergebnisse, der Presse zuspielen]
to leak sth. to the press der Presse etw. zuspielen
to leak sth. to the press etw. an die Presse durchstechen [ugs.] [Ermittlungsergebnisse, Geheimdokumente usw.]
to leanlehnen
to leansich neigen
to lean [building]schief stehen [Gebäude]
to lean [person, object] sich anlehnen [an etw.]
to lean [trees] sich biegen [Bäume]
to lean against each other aneinander lehnen
to lean against sb./sth. sich [Akk.] gegen jdn./etw. lehnen
to lean against sth.sich [Akk.] an etw. [Akk.] anlehnen [nicht fig.]
to lean against the wall an die Wand lehnen
to lean backzurücklehnen
to lean back sich [Akk.] zurücklehnen
to lean backwards sich zurücklehnen
to lean forwardsich vorneigen
to lean forwardnach vorn / vorne neigen
to lean forwardsich vorbeugen
to lean forward sich nach vorn / vorne lehnen
to lean forward sich [Akk.] nach vorn / vorne beugen
to lean into sth. [work hard, make an effort] sich in etw. [Akk.] hineinknien [ugs.] [Redewendung]
to lean into the bend in der Kurve hängen [Motorradfahrer]
to lean into the curve [also fig.]sich in die Kurve legen [auch fig.]
to lean on a stick sich auf einen Stock stützen
to lean on each other aneinander lehnen
to lean on others sich auf andere verlassen
to lean on sb. sich auf jdn. stützen
to lean on sb. [coll.] [fig.] [beg urgently] jdn. beknien [ugs.]
to lean on sb. [coll.] [exert pressure]jdn. unter Druck setzen
to lean on sb. [fig.] [to depend on sb.]sich auf jdn. verlassen
to lean on sth. auf etw. [Dat.] ruhen
to lean one's arms on sth. die Arme auf etw. auflehnen
to lean onto sth. sich auf etw. stützen
to lean out sich hinausbeugen
to lean outsich hinauslehnen
to lean out of a windowsich zum Fenster hinauslehnen
to lean over sich vorbeugen
to lean over sb./sth. sich [Akk.] über jdn./etw. beugen [lehnen]
to lean over sb./sth. sich [Akk.] über jdn./etw. lehnen
to lean sth. against sth. [e.g. a ladder against a wall] etw. [Akk.] an etw. [Akk.] anlegen [z. B. eine Leiter an eine Mauer]
to lean sth. against sth. [e.g. a ladder against a wall]etw. [Akk.] an etw. [Akk.] anlehnen [z. B. eine Leiter an eine Mauer]
to lean sth. against the wall etw. gegen die Mauer lehnen
to lean sth. forward [head, body]etw. vorneigen [Kopf, Körper]
to lean toward the formerzu Ersterem tendieren
to lean toward the former zu Ersterem neigen
to lean toward the latter zu Letzterem tendieren
to lean toward the latter zu Letzterem neigen
to lean towards neigen
to lean towards tendieren
to lean towards sth. etw. [Dat.] zuneigen
to lean (towards sth.) (zu etw.) hinneigen [Mensch, Zweige, Baum etc.]
to leap hervorspringen
to leapüberspringen
to leapspringen
to leap hüpfen
to leap bespringen
to leapstark ansteigen
to leap / shoot out [flames] herausschlagen [Flammen]
to leap aside zur Seite springen
to leap at an opportunity eine Gelegenheit ergreifen
to leap at sth. sich auf etw. stürzen
to leap down herunterspringen
to leap for joy vor Freude hüpfen
to leap for joyvor Freude in die Höhe springen
to leap from one point to another von einem Punkt zum anderen springen
to leap from one's seat von seinem Sitz aufspringen
to leap in [also: into] etw. [Akk.] hineinspringen
to leap into fameplötzlich berühmt werden
to leap onto sth. [e.g. on one's bicycle, on a horse]sich [Akk.] auf etw. [Akk.] schwingen [z. B. auf sein Fahrrad, auf ein Pferd]
to leap out hinausspringen
to leap out at sb. [esp. of writing: be conspicuous] jdm. sofort ins Auge springen [Redewendung]
to leap out of a car aus einem Wagen springen
to leap over a ditchüber einen Graben springen
to leap over sth. etw. [Akk.] überspringen [über etw. springen]
to leap over sth.über etw. [Akk.] hinüberspringen
to leap over sth. über etw. [Akk.] springen
to leap over sth.über etw. [Akk.] hinwegsetzen [springen, setzen]
to leap over the fenceüber den Zaun springen
to leap several stairs at a timemehrere Stufen auf einmal nehmen
to leap the hurdleüber die Hürde springen [fig.]
to leap to a conclusion schnell zu einem Schluss kommen
to leap to conclusions voreilige Schlüsse ziehen
to leap to one's death in den Tod springen
« tolatolatolatolatoletoletoletoletoletoletole »
« backPage 1146 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers