|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1148 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to jump the tracksaus den Schienen springen
to jump the tracks [idiom]aus den Fugen geraten [Redewendung]
to jump through hoops [in order to achieve sth.] [idiom]sich [Dat.] ein Bein ausreißen [ugs.] [fig.] [um etw. zu erreichen] [Redewendung]
to jump to conclusions [idiom] voreilige Schlüsse ziehen
to jump to it [coll.] [idiom] [obey immediately] aufs Wort parieren [gehorchen]
to jump to one's feet aufspringen [vom Stuhl, Sessel etc.]
to jump to the conclusion that ... voreilig den Schluss ziehen, dass ...
to jump upaufspringen
to jump uphochspringen
to jump up sprunghaft ansteigen
to jump up aufhüpfen
to jump up [fig.] zum Vorschein kommen
to jump up rapidly emporschießen [aufspringen]
to jump with fright vor Schreck zusammenfahren
to jump with joy (vor Freude) einen Luftsprung machen
to jumper jumpern
to jumper brücken
to jumper überbrücken
to jump-start fremdstarten [Starthilfe]
to jump-start (a car) (einem Fahrzeug) Starthilfe geben
to jump-start sth.etw. auf Touren bringen
to jumpstart sth. etw. [Akk.] auf Touren bringen [plötzlich]
to jump-start sth. [fig.]etw. (wieder) in Gang bringen [fig.]
to jump-start sth. [fig.] etw. (wieder) in Schwung bringen [fig.]
to jump-start sth. [fig.] etw. aus dem Boden stampfen [fig.]
to jungle-up [Am.] [dated] [sl.] [to camp for the night] ein Lager aufschlagen
to junk [coll.]wegwerfen
to junk [coll.] wegschmeißen [ugs.]
to junk [coll.] fortschmeißen [ugs.]
to jury-rigzusammenbasteln
to jury-rig sth. [set up in a makeshift manner]etw. improvisieren [behelfsmäßig herstellen]
to just about make it [idiom] gerade (mal) so über die Runden kommen [Redewendung] [es gerade so eben schaffen]
to just come to sb.jdm. einfach zufliegen [fig.]
to just go on and on [path, noise, rain]einfach nicht aufhören wollen
to just go through the motions of doing sth. nur so tun, als ob man etw. tun würde
to just manage to escape mit knapper Not entrinnen
to just miss sth. [target etc.]etw. knapp verfehlen [Scheibe etc.]
to (just) follow the herd mit der Herde laufen
to (just) manage to catch oneselfsich (gerade) noch fangen
to (just) manage to steady oneself sich (gerade) noch fangen
to (just) mosey in [coll.] (einfach) reinspazieren [ugs.]
to justify einstellen [justieren, ausrichten]
to justifyjustieren
to justify rechtfertigen
to justify im Block anordnen
to justify berechtigen (zu)
to justify zurichten
to justify high anxietyhohe Besorgnis rechtfertigen
to justify oneself to sb.jdm. Rede und Antwort stehen
to justify oneself to sb. sich [Akk.] jdm. gegenüber rechtfertigen
to justify sth.etw. ausrichten [justieren]
to justify sth. etw. begründen [rechtfertigen]
to justify sth. [legitimize] etw. legitimieren
to jut herausragen
to jut hervorragen
to jutvorspringen
to jutragen
to jut one's chin forward sein Kinn vorstrecken
to jut out hinausragen [horizontal]
to jut out hervorspringen [vorspringen]
to jut outausladen [Dach, Balkon]
to jut out hervorstehen [Spitze]
to jut out herausragen
to jut out hervorragen [herausragen]
to jut outüberragen [herausragen]
to jut (out) vorkragen
to juxtapose nebeneinanderstellen
to juxtapose nebeneinandersetzen
to juxtapose nebeneinander stellen [alt]
to juxtapose in oppositiongegenüberstellen
to juxtapose sth. etw. [Akk.] nebenordnen [nebeneinanderstellen]
to kalsomine sth. [wall, ceiling, etc.] etw. weißeln [südd.] [österr.] [schweiz.]
to kalsomine sth. [whitewash with kalsomine]etw. kalken [mit Kalkfarbe streichen]
to karstifyverkarsten
to kasherkoscher machen
to kayakKajak fahren
to keck [coll.] [retch] würgen [Brechreiz haben]
to kedge warpen
to keek [Scot.] [N. Engl.]gucken [ugs.]
to keel over [coll.] aus den Latschen kippen [ugs.] [Redewendung] [ohnmächtig werden]
to keel over [coll.] [fall suddenly as a result of fainting or loss of balance] umkippen [ugs.] [ohnmächtig werden oder das Gleichgewicht verlieren und umfallen]
to keel over [coll.] [to collapse, faint] ohnmächtig werden
to keel over [coll.] [to faint]aus den Socken kippen [ugs.] [Redewendung] [ohnmächtig werden]
to keel over [overturn] umstürzen
to keel over [ship] kentern
to keel over dead [coll.] tot umfallen
to keelhaul [fig.] zusammenstauchen [ugs.]
to keelhaul sb. jdn. kielholen [schwere körperliche Strafe]
to keelhaul sb. jdn. kielen
to keen [Irish] die Totenklage halten
to keen [wail in grief for a dead person]wehklagen [geh.] [um einen bzw. eine Tote]
to keep unterhalten
to keep bestehen lassen
to keep aufbewahren
to keep behalten
to keep [save] aufsparen
to keep [secrets, treasures] hüten
to keep [shop, accounts, diary]führen [Geschäft, Konto, Tagebuch]
to keep [to remain, or continue to be]bleiben
to keep / be on one's tail [fig.] jdm. auf den Fersen bleiben / sein [verfolgen, folgen]
« tojatojitojotojotojutojutoketoketoketoketoke »
« backPage 1148 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement