|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1149 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to hound sb. out of the housejdn. aus dem Haus ekeln
to hound to deathtothetzen
to hound to deathzu Tode hetzen
to house sb. jdn. unterbringen
to house sb. (in one's home) jdn. (bei sich [Dat.]) aufnehmen
to house sb./sth. jdn./etw. zu sich [Dat.] nehmen [eine Person oder ein Tier bei sich aufnehmen]
to house sth. [provide space for, accommodate]etw. [Akk.] beherbergen [eine Sammlung etc.]
to housebreak an animal [Am.]ein Tier stubenrein machen
to housebreak sth. [Am.] [pet]etw. stubenrein bekommen [Haustier]
to housecleansauber machen [Haus, Wohnung]
to house-sit for sb. für jdn. haussitten
to house-sit for sb. jds. Haus hüten
to housesit for sb. für jdn. haussitten
to housesit for sb. jds. Haus hüten
to housetrain an animal [also house-train, house train]ein Tier stubenrein machen
to hoverschweben
to hover in der Luft schweben
to hover [brood over] glucken [brüten]
to hover [esp. birds of prey] rütteln [bes. Greifvögel]
to hover (around / about sth.) [fig.]sich [Akk.] (in der Nähe von etw. [Dat.]) herumtreiben [ugs.] [pej.]
to hover between life and death [idiom]zwischen Leben und Tod schweben [Redewendung]
to hover (between) [fig.]schwanken (zwischen) [fig.]
to hover in the airin der Luft stehen
to hover over sb. [fig.] jdm. nicht von der Seite weichen [ugs.] [Redewendung]
to hover over sth.über etw. [Dat.] schweben
to howk [chiefly Scot.] ausgraben
to howlheulen [auch Wind, Tiere]
to howlbrüllen
to howl pfeifen
to howl schreien
to howl johlen
to howl aufheulen
to howljaulen
to howl [coll.] [to cry loudly]flennen [ugs.] [weinen]
to howl at the moon den Mond anheulen
to howl down niederschreien
to howl one's head off [coll.] [idiom]heulen wie ein Schlosshund [ugs.] [Redewendung]
to howl sb. down jdn. niederbrüllen [ugs.] [einen Redner]
to howl with aufjaulen vor
to howl with painaufheulen vor Schmerz
to huck sth. [Am.] [slang] [to throw / toss sth.]etw. schmeißen [ugs.] [werfen]
to huckle sb. [Scot.] [sl.] jdn. festnehmen
to huckster sth. [Am.] etw. [Akk.] verhökern [ugs.]
to huddle kauern
to huddlesich [Akk.] drängen
to huddle sich [Akk.] zusammendrängen
to huddle [Br.] [to arrange carelessly] hudeln [südd.] [österr.]
to huddle against sich schmiegen an
to huddle in a cornersich in einer Ecke zusammendrängen
to huddle throughsich durchwursteln [ugs.]
to huddle together auf einen Haufen werfen
to huddle togetherzusammenwerfen
to huddle together zusammendrängen
to huddle together die Köpfe zusammenstecken
to huddle together [e.g. for warmth] sich aneinander kuscheln
to huddle up auf einen Haufen werfen
to huddle up sich zusammenkauern
to huddle upzusammenwerfen
to huddle up against sb.sich [Akk.] an jdn. kuscheln
to huddle up against sb./sth.sich [Akk.] an jdn. / an etw. kauern
to huddle (up) to sb. sich an jdn. kuscheln
to huffverschnupfen
to huffwütend werden
to huff ärgern
to huff schnauben
to huff grollen [empfindlich reagieren]
to huff [sl.]schnüffeln [zur Berauschung]
to huff and puff [coll.]schnaufen und keuchen
to huff glueKlebstoff schnüffeln
to huff offverärgert abdampfen [ugs.]
to huff on sth. [Br.] [blow from the back of the throat on lens, eyepiece etc. in order to create a mist of water vapour before polishing] auf etw. [Akk.] von der Kehle pusten [um eine Linse oder ein Brillenglas vor dem Polieren mit Wasserdampf zu beschlagen]
to huff on sth. [Br.] [blow on a lens, glass, or mirror before polishing] etw. [Akk.] anhauchen
to hugknuddeln
to hug liebkosen
to hug an idea an einer Idee festhalten
to hug and kiss sich herzen und küssen
to hug and kiss sb. jdn. abherzen [veraltet]
to hug and squeeze sb. jdn. umarmen und an sich [Akk.] drücken
to hug fond hopessich mit eitlen Hoffnungen tragen
to hug one's knees seine Knie umklammern
to hug oneself [esp. to get warm]sich (mit beiden Armen) umfassen [bes. um sich zu wärmen]
to hug sb.jdn. herzen [geh.] [hochd. veraltend] [bayer.] [österr.]
to hug sb. around the neck jdn. umhalsen [selten] [jdm. um den Hals fallen]
to hug sb. backjds. Umarmung erwidern
to hug sb./sth. jdn./etw. umarmen
to hug sb./sth. jdn./etw. drücken [umarmen]
to hug sb./sth. to oneselfjdn./etw. an sich pressen
to hug the fire immer zu Hause hocken
to hug the idea of ...in die Idee verliebt sein, ...
to hug the shore [sailboat]sich dicht an der Küste halten [Segelboot]
to hug the walldicht an der Wand bleiben
to hug the wall im Hintergrund bleiben [fig.]
to huggermugger vertuschen
to huggle (together) sich aneinander schmiegen / kuscheln
to hulk out [idiom] [become enraged]in Wut geraten
to hulk up sich [Akk.] auftürmen
to hulk upaufragen
to hulk up [show up] zu sehen sein
to hullenthülsen
to hull entstielen
« tohotohotohotohotohotohotohutohutohutohytoig »
« backPage 1149 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement